Половина мира. Только выбор - Григорова Юлия
Музыки я и правда не слышала, но вполне вероятно, я просто уснула раньше, чем она заиграла. Вопросов оставалось много, но заваливать ими женщину сразу не хотелось. Мы как раз прошлись незнакомыми коридорами и внезапно очутились у моей спальни.
– Я подобрала тебе несколько нарядов, можешь посмотреть в шкафу. Не спеши, Лима задержит Иммануила на кухне, если что, – пропуская меня в комнату, произнесла она. – Дорогу туда найдёшь?
Кивнув, я проследила за тем, как Зира закрыла за собой дверь, оставив меня одну.
Усталость ощущалась слишком сильно. Мышцы всё ещё ныли, лишая всякого желания что-то делать. Хотелось упасть на кровать, закрыть глаза и снова уснуть.
Взяв себя в руки, я подошла к шкафу за ширмой и распахнула дверцы. Среди висевших на вешалках устаревших, но скромных платьев обнаружилось несколько удлинённых сюртуков строгого покроя. Избавившись от корсета, я надела на себя один из них и сильно затянула пояс. Из-за этого талия всё равно подчёркивалась, делая акцент на груди, но зато всё, что было ниже пояса оставалось прикрыто почти до середины бедра.
Первые дни после возвращения с этой половины я с радостью снова облачалась в платья и любовалась своим внешним видом. Но когда приступила к урокам магии, поняла, что большинство фасонов сковывают движения рук, особенно если наряд был с открытыми плечами, а лиф перетекал в рукава.
Пришлось перейти на рубашки с брюками, в которых я чувствовала себя голой. Леди Скарлетт любезно помогла мне с выбором и дала множество советов. Оказалось, что в её гардеробе подобных вещей навалом. В итоге за три месяца я привыкла разгуливать по дому в неподобающем для леди виде.
Окинув оценивающим взглядом своё отражение в зеркале, я ужаснулась от увиденного и вспомнила про волосы. Косы всегда казались мне причёской пожилых старушек или дам в возрасте.
Распустив сделанный вчера наспех кошмар, я взяла первую попавшуюся ленту и затянула её на затылке, собрав волосы в высокий хвост. После чего, наспех умывшись, покинула комнату и поспешила на кухню.
Иммануил сидел за столом и только приступил к завтраку. Судя по содержимому его тарелки, это была всё та же каша с порезанным апельсином и измельчённой корицей. Запах этих двух продуктов сразу ударил в нос.
Выглядел маг, как всегда, идеально. Он явно знал заклинание, что поддерживало его внешний вид в подобном состоянии, и я невольно позавидовала ему. Когда я влетела в помещение, мужчина даже не посмотрел на меня.
Зато моё появление привлекло внимание другого, прежде незнакомого мне человека. Он стоял прямо за спиной Иммануила, возле Лимы, и что-то шептал ей на ухо. Это был парень лет двадцати, не старше, с совершенно лысой головой, бледными тонкими бровями, острым носом и впалыми щеками. Выглядел он весьма отталкивающе.
Женщина рядом с ним спокойно помешивала содержимое массивной кастрюли и улыбалась так, что на её щеках играли ямочки. Но стоило ей заметить меня, улыбка сразу же исчезла с губ, и они вытянулись в прямую тонкую линию, а в глазах блеснула злость. Толкнув локтем мужчину, Лима сурово посмотрела на него.
Очнувшись, тот поспешно поцеловал её в щеку, распрощался и выскочил из кухни через вторую дверь так быстро, словно бежал на пожар. Наблюдавшая за этим Зира лишь хихикнула и покачала головой.
Сегодня она раскладывала кашу по тарелкам и сервировала еду для Брендона. Указав мне на порцию, что стояла напротив Иммануила, женщина поспешила выйти.
Буркнув слова приветствия себе под нос, я устроилась на лавке и взялась за ложку. С позавчерашнего вечера у меня во рту не было ни крошки, только чай. Сегодня внешний вид и запах каши даже не вызывал отвращения. Попытавшись зачерпнуть её, я с удивлением проследила за тем, как тарелка внезапно отъехала от меня на середину стола, издав скрежещущий звук трения о дерево.
– Состав, – грубо произнёс бывший верховный маг, ни на секунду не оторвавшись от своей порции.
Прикусив губу, я посмотрела на него исподлобья и с силой сжала ложку.
– Ты так и не научил меня этому заклинанию, – сквозь зубы напомнила я.
– А чем ты занималась вчера весь день? – хмыкнул Иммануил.
– Твоим заданием! У меня пальцы устали писать!
– Ты писала конспект сама?
– А кто ещё мог за меня это сделать? – начала закипать я.
Ещё один глупый вопрос, и моё терпение точно лопнуло бы, и в лицо мага что-нибудь полетело бы…
Доев остатки каши, Иммануил отложил ложку и аккуратно промокнул салфеткой губы. Его взгляд наконец-то скользнул в мою сторону. На секунду наши глаза встретились, и я нервно моргнула. От груди по всему телу растекалась противная дрожь, вынудив сильнее сжать руки в кулаки.
– О чём была книга, по которой ты писала конспект? – спокойно спросил Иммануил.
Продолжая прожигать его взглядом, я плотнее сжала губы и сглотнула. Рот быстро наполнился слюной снова, ведь от запаха хоть какой-то еды аппетит проснулся с небывалой силой. Ответить оказалось нечего. Я же просто переписывала слова.
– О магии, – соврала я и прикусила губу.
Брови Иммануила дёрнулись от удивления.
– Так чем ты занималась? – прищурившись, переспросил он.
Один уголок губ мага приподнялся в едва заметной ухмылке. Это придало его лицу милый вид.
– Переписывала книгу, – процедила я с недовольством в голосе.
– Ты безнадёжна. Забудь об университете, возвращайся домой и передай Скарлетт, что я жду её здесь с распростёртыми объятиями, если она решит меня убить, – заявил Иммануил и залпом допил чай.
Мой рот приоткрылся от возмущения. Застывшая за спиной мага Лима с интересом переводила взгляд с меня на него, продолжая помешивать содержимое кастрюли. На какое-то время я даже забыла о её присутствии.
– Нет, пожалуйста… – взмолилась я, вскочила с лавки и осеклась. Уперевшись руками в стол, я нависла над ним и только тогда поняла, что дрожу… Дрожу от злости, негодования и беспомощности. Иммануил ясно дал понять, что ему не страшны мои угрозы, раз он готов к появлению моей приёмной матери.
Поставив пустую чашку на стол, маг выпрямился и осуждающе посмотрел на меня.
– Я не могу ничему научить того, кто не хочет учиться и не прилагает для этого никаких усилий. Ты хорошо проявила себя на своей половине при первом испытании, но здесь ты сплошное разочарование.
Меня затрясло сильнее. На глаза почему-то навернулись слёзы, но именно они и стали тем, что вернуло мне уверенность в себе. Сглотнув скопившуюся во рту слюну, я оттолкнулась от стола и тяжело вздохнула.
– Что ты хочешь за второй шанс? – прямо спросила я.
Взгляд Иммануила стал более заинтересованным. Он даже склонил голову набок, рассматривая меня. После чего, шевельнув пальцами, вернул мою тарелку на прежнее место, а сам уверенно встал с лавки.
– Мне от тебя ничего не нужно. Это тебе зачем-то нужен я. Завтракай, собирай свои вещи, если есть что собирать, и приходи в холл. Открою тебе портал на кладбище, а дальше сама. – Он ткнул пальцем в сторону тарелки, обошёл стол и застыл возле двери. Но вдруг развернулся и в три широких шага оказался возле меня. Произведя ряд действий руками, Иммануил очертил круг над моей головой. Волна белого свечения прокатилась по телу от макушки до подошв сапог. – Защиту обновлять не забывай. Или ты и этого тоже не умеешь? Та, что была наложена Джонатаном, почти закончилась, – с укором заявил он и пошёл прочь.
Из моего горла не вырвалось ни слова, хотя хотелось сказать ему очень многое. Застыв на месте и сжав руки в кулаки, я просто смотрела вслед бывшему верховному магу и задыхалась от переполнявших меня эмоций. Всё это казалось неправильным. Мне было до ужаса обидно за себя, но ещё хуже было то, что Лима оказалась свидетелем моего унижения.
Нервно сглотнув, я всхлипнула и поняла, что слёзы всё же навернулись на глаза. Мимолётным движением руки поспешила их смахнуть.
– Не воспринимай всё на свой счёт, – неожиданно произнесла Лима.
Вздрогнув, я перевела взгляд на женщину. Она стояла возле ряда кухонных шкафов, прислонившись к ним и скрестив руки на груди. Массивная деревянная ложка так и была зажата в одной из ладоней.
Похожие книги на "Половина мира. Только выбор", Григорова Юлия
Григорова Юлия читать все книги автора по порядку
Григорова Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.