Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » За тенью судьбы. Шаг первый (СИ) - Белз Тери

За тенью судьбы. Шаг первый (СИ) - Белз Тери

Тут можно читать бесплатно За тенью судьбы. Шаг первый (СИ) - Белз Тери. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Стой, где стоишь! Каталея, сказала это слишком резко и громко. Луна, испугавшись её возгласа, встала на дыбы и в одно мгновение, скинув её на землю, убежала прочь в сторону замка. Каталея упала на спину. Дыхание от удара перехватило. Положа руки на грудь, она отчаянно пыталась глотнуть воздух. Голова закружилась и она почувствовала, что вот — вот может потерять сознание. На секунду она зажмурила глаза, надеясь, что этим сможет привести себя в чувства. Открыв их, она увидела, Гриона. Он стоял прямо над ней с мерзкой улыбкой на своём худощавом, бледном лице.

— У тебя кровь. Он скривился в улыбке, глядя на её лицо. Каталея почувствовала, что из её носа действительно идёт кровь. Как не вовремя…

— Отдай свои побрякушки. Он окинул её взглядом полным призрения.

— Нет. Ответ дался ей с большим трудом. Он направил в её сторону посох. Она почувствовала, как голова ещё больше закружилась, а руки и ноги окончательно перестали слушаться. Она с трудом могла пошевелить пальцами на руке. А о том, чтобы подняться с земли и дать отпор чёрному магу с оружием в руке, не могло идти и речи.

— В таком случае, я сам их с тебя сниму. Он опустился рядом с ней и протянул руку к кулону на её груди.

— Вен… Она не успела произнести заклинание. Он накрыл её рот рукой, а второй резко сорвал с её шеи цепочку. Ей конец. Каталея закрыла глаза, только для того, чтобы он не смог увидеть её слёз.

— Сняв с тебя все украшения, ведьма, я возьмусь за твоё красивое платье, — сардонически сказал он, чётко выговаривая, каждое произнесённое слово и торжествуя над её беспомощностью. Она плотно сжала губы, накрытые его холодной ладонью, и тихо всхлипнула. Он еле слышно усмехнулся. Ну, почему она не может взмахнуть рукой, которая словно перестав принадлежать ей, безвольно лежала на земле. Что с ней происходит? Это его магия? Или всему виной, ни с того ни с сего, появившиеся обмороки? Он снял с её пальца кольцо и положил украшения в свой карман.

— Будь умницей и возможно я подумаю над тем, чтобы сохранить тебе жизнь. По его интонации было понятно, о чём именно идёт речь. Он наслаждался, каждым произнесённым словом. От ощущения животного страха или возможно от того, что она упала с лошади, сильно ударившись о землю, в её сознании, что — то поменялось. Грион медленно убрал руку от её лица. Она неожиданно резко открыла глаза и улыбнулась, словно зная, что сейчас произойдёт. Её взгляд изменился. Стал более сильным, уверенным, не терпящим поражения. Грион чуть склонил голову в сторону, не понимая, с чем связаны эти изменения. Огромный серый волк, молниеносно выпрыгнув из — за деревьев, схватил мага за плечо и отбросил в сторону. Маг, ударившись о дерево, упал на землю и глухо застонал. Хищник немедля подошёл к негу и выхватив из его рук посох, разгрыз его пополам своими мощными челюстями. Грион поднял на него испуганный взгляд. Огромный волк в высоту, едва не достигавший двух метров, стоял прямо над ним. Зверь клацнул зубами. Грион не успел прикрыть шею. Да ему бы это и не помогло. Всё произошло быстро. Этот день, как и жизнь, для мага закончились не самым лучшим для него образом. Последнее, что видела Каталея, перед тем, как окончательно потерять сознание это то, как огромных размеров волк с окровавленной пастью направился в её сторону. С его клыков на землю стекала кровавая слюна. Ей конец. В ушах шумит и казалось она не слышит даже собственных мыслей. Сейчас он вонзится в её шею и всё померкнет. Никто и никогда не узнает, что произошло с ней. Печальный конец неудавшейся феи. Сама виновата. Возомнила себя великой и могучей волшебницей, чуть не спалившей однажды свой собственный дом. Но, она, ни о чём не жалеет. Потому что пасть от клыков огромного волка намного лучше нежели, чем быть жертвой насилия чёрного мага. Она не смогла бы с этим жить. Знал это и Грион. Маг склонный к насилию и получавший от страданий и мучений других несказанное удовольствие, решил, что будет интереснее понаблюдать за тем, как она сама наложит на себя руки. Чтож. Его расчёт был неверным. Он поплатился за это своей жизнью. А она… Чёрт… Почему этот волк так медлит…

Глава 5

Айрон

— Каталея. Каталея. Очнись! Она слышит где — то далеко его голос и снова шум моря. Откуда? Почему она постоянно слышит шум прибоя? Она ведь никогда не была у большой воды. Звук его шагов. Она точно знает это он. С трудом подняв тяжелые веки, словно налитые свинцом, она осмотрела помещение. Королевские покои замка Ривервудса. Но как она оказалась тут?

— Каталея! Его голос звучал уже ближе. Она улыбнулась, увидев его лицо.

— Айрон! Она протянула к нему руку. Он взял её за руку и сел рядом с ней на кровать.

— Тебе лучше?

— Всё хорошо. Она улыбнулась. Он плотно сжал губы и посмотрел на её руку, стараясь скрыть волнение, нахлынувшее на него.

— Ты снова нашёл меня. Она с облегчением выдохнула.

— Да. Нашёл, — глухо ответил он, подняв на неё взгляд.

Глядя в серо — зелёные глаза, она удивилась тому, как легко ему удаётся это делать. Находить её, её дом, спасать от волка. Волк!

— Ты не ранен? Она попыталась подняться в постели, чтобы осмотреть его.

— Всё в порядке. Прошу, не вставай. Он настоял на том, чтобы она легла обратно.

— Твои украшения. Он посмотрел в сторону прикроватного столика. Каталея проследив его взгляд, повернула голову.

— Ты забрал их у него. Она улыбнулась.

— Да. Забрал.

Она внимательно посмотрела на его лицо. Он явно, что — то хотел ей сказать, но никак не решался.

— Как тебе удалось спасти меня от этого огромного волка?

Он промолчал.

— Как, Айрон?

— Я лучший меч на юге. Он усмехнулся. Его лучший друг Роберт с этим бы наверняка поспорил, считая лучшим мечом юга именно себя. Она покачала головой.

— Как ты нашёл меня? Ведь я шла совсем другой дорогой. Ты не мог этого знать.

— От тебя ничего не утаить. Он улыбнулся.

— Скажи. Прошу.

— Я шёл по запаху.

Она, слегка нахмурив лоб, смотрела на него.

— По запаху?

Он кивнул головой. Она, не моргая, смотрела на его лицо, постепенно осознавая сказанное им.

— Айрон… ты…

— Да.

— Ты великоволк! Она обвела его взглядом.

— Я не слышал таково названия. Он, натянуто, улыбнулся.

— Почему ты не сказал мне? В её голосе звучала обида, хотя ей ли было обижаться на него. Ведь перед их свадьбой она так и не решилась ему рассказать о себе.

— Я узнал только сегодня.

Она снова покачала головой, не понимая, как такое возможно.

— Когда утром Роберт сообщил мне, что ночью из его покоев кто — то выкрал посох этого чёртова мага. Я не раздумывая, оседлал Эрема и бросился на твои поиски. Я несся во весь опор, понимая, что тебе грозит опасность. Чувствуя злость, гнев, вперемешку со страхом за тебя, я почувствовал, что моё тело, как будто перестаёт быть прежним. Оно стало преображаться. И вскоре, выпав с коня, я обратился в огромного волка. Время, чтобы осознать случившееся у меня не было. Благодаря острому слуху, я слышал, что он говорил тебе, чувствовал твой страх, твою беспомощность. Я взял твой след и найдя тебя, спас из его мерзких рук. Говоря последнюю фразу, он повёл скулами лица. Она взяла его за руку, и он немного успокоился.

— Честно говоря, я думал, что стал оборотнем. Одним из тех, о которых в детстве перед сном мне рассказывала нянька. Великоволк. Так ты меня назвала. Такое мне больше по душе. Но всё же… Он усмехнулся.

Каталея вздохнула. Она вспомнила их ночную встречу в лесу. Тогда на небе была полная луна. Она помнила это точно. Айрон сказал ей тогда, что получил ранение от волка. Вероятно, это и есть та причина, по которой он может обращаться теперь в него.

— Вероятно, мне судьбой было уготовано стать этим зверем. Ведь если бы я не учуял твой запах… Недоговорив, он сжал руку в кулак и поднёся его к лицу, замолчал.

— Всё закончилось. Ты спас меня. Она приподнялась в постели. Он, молча, посмотрел на неё. По её взгляду стало понятно, для неё новые обстоятельства не имеют никакого значения. Она по — прежнему любит его.

Перейти на страницу:

Белз Тери читать все книги автора по порядку

Белз Тери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


За тенью судьбы. Шаг первый (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге За тенью судьбы. Шаг первый (СИ), автор: Белз Тери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*