Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Развод с драконом или Кофейная дипломатия (СИ) - Нарт Ямиля

Развод с драконом или Кофейная дипломатия (СИ) - Нарт Ямиля

Тут можно читать бесплатно Развод с драконом или Кофейная дипломатия (СИ) - Нарт Ямиля. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда я разлила готовый кофе по двум маленьким чашкам — одной для меня, второй для Лины — в кухне воцарилась тишина. Лина смотрела в чашку с подозрением, нюхала, морщила нос.

— Леди, а это точно можно пить? — спросила она.

— Пей, — я поднесла чашку к губам. — Только осторожно, горячо.

Первый глоток обжёг язык, но следом пришло то самое — густая горечь с ореховой ноткой, долгое послевкусие. Я закрыла глаза и чуть не застонала от удовольствия. Почти месяц без кофе. Почти месяц в этом мире без единой капли нормального напитка. Я пила и чувствовала, как возвращаюсь к жизни.

Лина тем временем сделала маленький глоток, замерла, потом ещё один. Её глаза расширились.

— Леди, — сказала она тихо. — Это же вкусно. Это правда вкусно! А почему все говорят, что кофе — гадость?

— Потому что никто не умеет его варить, — ответила я, доливая остатки из турки в свою чашку. — Но для начала надо понять, понравится ли он людям.

Ответ пришёл быстрее, чем я ожидала, и с самой неожиданной стороны.

Мы с Линой как раз домывали посуду после завтрака, когда на улице послышались шаги и чей-то неуверенный голос. Я выглянула в окно. На крыльце стоял мужик в пыльной робе, с красным от загара лицом и мозолистыми руками, которые он мял перед собой, явно стесняясь.

— Эй, хозяева! — крикнул он, озираясь. — Есть кто? Мне б дорогу спросить...

Я вышла на крыльцо, вытирая руки о фартук. Мужик окинул меня быстрым взглядом и смутился ещё сильнее.

— Заблудился я, — сказал он. — Мы тут строим неподалёку, дом новый. А я за табаком пошёл и свернул не туда. Теперь не пойму, где я. Где тут улица Ветряная? А то наши сказали, направо, а я свернул и заблудился в этих ваших кварталах.

— Ветряная? — я задумалась, вспоминая карту города, которую вчера показывала Лина. — Это через два квартала прямо, потом налево, у старой пекарни повернёте и упрётесь.

— Спасибо, — он уже собрался уходить, но тут его нос дёрнулся. Он втянул воздух, принюхался, как охотничья собака.

— А чё это так пахнет? — спросил он, заглядывая мне через плечо. — Вкусно пахнет. Не пойму чем, но прямо слюна течёт.

— Кофе, — ответила я. — Мы тут собираемся на днях кофейню открывать. Хотите попробовать первым наш кофе?

Он замялся, переступил с ноги на ногу.

— Да я не знаю... Кофе, говорят, гадость редкая.

— Мой кофе — не гадость, — сказала я твёрдо. — Зайдите, попробуйте. Если не понравится — нальем чаю, я не обижусь.

Он подумал, почесал затылок и шагнул через порог. В холле огляделся, заметил столики, стулья, комод-стойку и присвистнул.

— А у вас тут уютно, — сказал он. — И чисто. Я думал, тут давно всё заброшено.

Я налила кофе в самую красивую чашку из тех, что мы нашли в буфете — белую, с золотым ободком, без единой трещинки. Поставила перед ним на блюдце, положила рядом ложечку.

Мужик смотрел на чашку с таким выражением, будто я подала ему яд. Потом взял, поднёс к носу, понюхал. Поморщился — видимо, запах показался слишком сильным. Подул, отхлебнул маленький глоток.

И замер.

Я следила за его лицом. Сначала он просто сидел с чашкой в руке, глядя в одну точку. Потом его глаза медленно, очень медленно расширились, зрачки стали огромными, и на лице появилось такое выражение, будто ему только что открыли тайну мироздания.

Он выпил вторую чашку так же быстро, как первую, но теперь уже не замирал, а довольно щурился и облизывал губы. Посидел ещё немного, потом встал и направился к двери.

— Спасибо, хозяюшка, — сказал он на пороге.

И ушёл. Лина выглянула из кухни, вытирая руки.

— Убежал? — спросила она. — Не понравилось?

— Понравилось, — ответила я, убирая чашку.

Ждать подтверждения этому пришлось недолго. К обеду с улицы донеслись голоса. Я выглянула в окно и увидела несколько мужиков в таких же пропыленных робах, которые валили к крыльцу, размахивая руками и перекрикивая друг друга. Впереди шагал тот самый первый клиент и тыкал пальцем в сторону усадьбы.

— Вот здесь! — кричал он. — Я ж говорю, там наливают какую-то дурь, после которой энергии валом! Я полдня кирпичи таскал и даже не устал!

Мужики галдели, толкались, но вели себя вполне мирно. Я вышла на крыльцо, и они разом замолчали, уставившись на меня.

— Здравствуйте, — сказала я. — Кофе хотите?

— А сколько стоит? — спросил один, подозрительно щурясь.

Я назвала цену. Чисто символическую, столько же, как они заплатили бы в любой харчевне за хороший чай. Мужики переглянулись, закивали, и через полчаса у меня во дворе сидели шестеро здоровых строителей, пили кофе из найденных в буфете чашек, закусывая свежими булочками, и довольно крякали.

Я варила кофе в трёх турках одновременно, Лина разносила чашки, а призраки выглядывали из окон и с интересом наблюдали за происходящим. Иви даже пару раз пролетела над головами гостей, но те её не заметили — слишком были увлечены новым напитком.

Первые деньги. Первые довольные клиенты. Первая маленькая победа.

Мужики ушли, оставив на столе горку медяков и обещание вернуться завтра. А я, собрав монеты, отправилась в город.

Я прикинула, что нам нужно. Вывеска, листовки, посуда. И ещё нужен френч-пресс. Потому что варить кофе в турке для толпы посетителей — это медленно и муторно. А френч-пресс позволит заваривать сразу несколько чашек.

Я вспомнила, что Лина рассказывала про чайную лавку на соседней улице, где продают всякие заварные устройства. Может, там найдётся что-то похожее.

Чайная лавка оказалась именно такой, как я представляла — тёмное дерево, полки с жестяными банками, запах трав и цветов. Хозяин, сухой старичок с длинной седой бородой, встретил меня приветливо, но без особого интереса — мало ли леди заходят побаловаться травяными сборами.

— Мне нужно вот такое устройство, — сказала я, протягивая рисунок.

— Это вы про чайный пресс? — спросил он, вытаскивая запылившуюся коробку. — Редкая штука, почти не берут. Говорят, неудобно. А мне нравится — заварил, нажал, и листья не плавают.

Он открыл коробку, и я увидела то, что искала. Стеклянная колба, металлический каркас, поршень с сеточкой. Настоящий френч-пресс, пусть и под другим названием.

— Сколько? — спросила я.

Он назвал цену, я даже не стала торговаться — купила сразу две штуки, на всякий случай. Продавец удивился, но деньги взял и даже скинул пару пакетиков редкого чая в подарок.

Я уже выходила из лавки, прижимая к себе покупки, когда услышала за спиной хихиканье. Обернулась.

Неподалеку стояла группа девушек. Красивых, холёных, в дорогих платьях. Подружки Карины, с которыми она когда-то играла в карты и ходила по магазинам. Они смотрели на меня и перешёптывались, прикрывая рты ладошками. Одна, высокая брюнетка с точеными скулами, сказала что-то, и все прыснули.

Я узнала их. Память Карины подкинула имена, лица, обрывки разговоров. С этими девушками она проигрывала деньги в казино, с ними же сплетничала о мужьях и любовниках, а когда её выгнали, никто из них даже не поинтересовался, как она.

Я постояла секунду, глядя на них. Потом развернулась и пошла дальше. Не было у меня ни времени, ни желания выяснять, что они там шепчут. Пусть себе шепчут. Мне от этого ни жарко ни холодно.

Типография нашлась на соседней улице. Это было маленькое здание с большими окнами, за которыми виднелись станки и горы бумаги. Я толкнула дверь, вошла.

Внутри пахло краской, бумагой и чем-то ещё, неуловимо знакомым. За конторкой сидел молодой человек в нарукавниках и перебирал кипы листовок. При моём появлении он поднял голову и вежливо улыбнулся.

— Чем могу помочь?

Я выложила на стойку листок с текстом, который сочиняла полночи.

— Мне нужно отпечатать листовки, — сказала я. — Вот текст. Тираж — двести штук. Бумага попроще, чтобы недорого, но шрифт читался хорошо.

Он взял лист, развернул, начал читать. И по мере того, как он читал, его лицо вытягивалось. Сначала брови поползли вверх, потом рот приоткрылся, а в конце он просто уставился на меня с таким выражением, будто я предложила ему напечатать приглашение на бал к демонам.

Перейти на страницу:

Нарт Ямиля читать все книги автора по порядку

Нарт Ямиля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Развод с драконом или Кофейная дипломатия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Развод с драконом или Кофейная дипломатия (СИ), автор: Нарт Ямиля. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*