Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Танцор Ветра (СИ) - Зайцев Константин

Танцор Ветра (СИ) - Зайцев Константин

Тут можно читать бесплатно Танцор Ветра (СИ) - Зайцев Константин. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я усмехнулся. Влетел как кур в ощип, а ведь еще вчера я мог беспокоиться лишь о том согласятся старейшины с моей кандидатурой или нет. К демонам все. Для начала нужно оценить текущие активы.

Существовала минимальная вероятность, что Мэй Лин или ее подопечные залезли в мои пожитки, но прикинув все я ее отбросил. До нашего разговора он не знала где я остановился и кто я, а после она бы не стала. Грабить в Саду девяти врат очень и очень плохая идея, думаю даже агенты тайной канцелярии это прекрасно понимают.

Когда я отправлялся на дело, при мне не было ничего лишнего — только ум, ловкость, холодный расчет и необходимое оборудование. Теперь же на небольшом столике лежали следы удачи и риска, в который я ввязался и не смотря на все мои потери все это выглядело очень внушительно.

Я точно помнил, что я успел подхватить из тайника не меньше пяти связок монет, но сейчас передо мной лежало лишь две и те не полные, но даже они были великолепной добычей. Передо мной лежала почти полная связка серебра и чуть меньше чем наполовину целая золота, а самое главное каким-то чудом среди всего этого тут были три нефритовых монеты.

Наскоро пересчитав серебро и золото, я присвистнул. Двадцать лян серебром, десять лян золотом и три ляна нефрита. За удачный год зажиточный крестьянин может заработать порядка десяти лян серебра, чиновник пятого ранга около сорока лян не считая различного довольствия. Нефрит ценится в десять раз больше чем золото, а то настолько же ценнее серебра. Так что у меня тут порядка четыреста двадцати лян серебром, а еще два мешочка с камнями и надеюсь там будет улов не хуже.

Я развязал первый мешочек. Белоснежный жемчуг скатился по ткани, отражая мягкий свет свечи. Каждая жемчужина была подобрана с вниманием, без изъянов. Да не самый крупный жемчуг, зато практически идеальный. В руках ювелира они могли бы превратиться в ожерелье для благородных дам или в знак власти для кого-то из великих кланов. В руках алхимика — стать частью редких снадобий. В моих руках это актив стоимостью не меньше пятидесяти лян серебром. Но с нюансом, жемчуг сложнее реализовать не оставляя следов, особенно такой чистый.

Потуже завязав горловину, я отложил мешочек в сторону и взял второй. Когда я высыпал содержимое, стол украсили разноцветные отблески драгоценных камней. Изумруды, рубины, сапфиры, несколько кусочков аметиста и даже пара редких желтых топазов. Камни были не слишком крупными, но их ценность заключалась не в размере, а в том, что они могли удерживать энергию. Эти накопители использовались в автоматонах, магических инструментах и даже оружии, включая крепостное. От того, что я увидел у меня задергался глаз. Это настоящий приз за который можно рискнуть головой. Даже на мой дилетантский взгляд здесь было камней в серебре тысяч на пять. Узнай, что у меня такое богатство, то за мной начнется охота.

Я сжал в пальцах одну из нефритовых монет, ощущая е прохладную поверхность. Теперь самый важный вопрос, как сохранить все эти деньги и за одно голову.

И как отчитаться в гильдию? Стоит рассказать про второй мешочек и никто не подумает со мной миндальничать. Нож в печень, а тело в канаву. Парень не справился с заданием.

Амулет и документы я не мог отдать, сделка есть сделка. Значит гильдия узнает лишь о монетах и жемчуге. Солидный улов даже для опытного мастера вора.

Я откинулся на спинку стула и на мгновение прикрыл глаза. Времени на раздумья было немного, но один факт оставался неизменным: мне нужно было действовать. И действовать быстро.

Спустившись в общий зал, я сразу обратил внимание на перемену. Вместо бармена за стойкой стояла она — старая хозяйка заведения. Ее лицо было добрым, морщины мягкими, а улыбка — приветственной. Любой посторонний принял бы е за заботливую бабушку, что держит трактир для путников. Но я знал правду.

Лишь единицы понимали, что эта женщина стальной рукой управляет тремя крупнейшими тонгами Нижнего города: Лунолицыми, Тенью Осеннего Листа и Багровыми Кулаками. Она не проявляла власти открыто, но каждый, кто знал хоть что-то о здешних делах, понимал, что без ее ведома в городе не происходило ничего. Наставник ее уважал, а она его приглашая на чай каждую неделю.

Я сделал вежливый поклон, не забывая, кто передо мной. Ее улыбка стала шире, в глазах мелькнул теплый свет.

— Ах, Фэн Лао, — она чуть покачала головой, оглядывая меня с ног до головы. — Ты все еще жив. Хороший знак. Небо тебя любит.

— Благодарю за гостеприимство, уважаемая, — ответил я, сохраняя почтительный тон.

Она кивнула, поднося к губам чашку с чаем.

— Твой наставник был бы рад это слышать. Он всегда говорил, что ты знаешь, когда говорить, а когда молчать. Хорошее качество. Полезное.

Я ничего не ответил. Это был один из тех моментов, когда молчание говорило больше слов.

— Гильдия воров… — продолжила она, словно невзначай. — Они дадут тебе звание мастера? Или решат, что у тебя слишком много свободы?

Вопрос прозвучал легко, но в нем крылась суть. Она знала, что моя судьба в гильдии не определена. Она знала больше, чем следовало бы, но кто посмеет перечить королеве Нижнего города? Если такой найдется, то он очень быстро познакомится с тяжелыми тесаками ее сыновей и внуков, коих у нее было очень много.

— Это зависит от них, — осторожно ответил я.

Она усмехнулась, ставя чашку на стойку.

— Разумеется. Но если они решат иначе, знай — у дверей всегда есть несколько выходов. Хорошие люди редко остаются без дела. Особенно если они умеют двигаться в тенях так же ловко, как ты.

Я вновь уважительно поклонился. Мне предлагали свое покровительство. И я верил, что она действительно желает мне добра. По своему. Но в то же время хочет использовать меня как инструмент для своих целей.

— Обдумай мои слова, Фэн Лао, — произнесла она напоследок. — Время всегда ставит все на свои места. И будь аккуратен, мой мальчик. Будет очень печально если кто-то испортит твое милое личико.

— Спасибо за совет, госпожа. — Он лишь отмахнулась от моих слов делая новый глоток чая.

— Иди, тебя уже ждут. Чжао заказал еду и на тебя тоже.

Я кивнул и направился к дальнему столу, на котором было еды для пятерых.

Острая лапша с мясом, свежей зеленью и тонкими лепешками наполняла воздух насыщенными ароматами специй и жареного теста. Кувшин легкого вина стоял рядом, его поверхность поблескивала в свете бумажных фонарей. Чжао молча налил мне пиалу вина и подвинул. Я сделал первый глоток — терпкий, но освежающий. А следом подхватил палочками лапшу. Она была горячей, пряной, согревающей изнутри, пробуждающей силы после долгой ночи.

Наставник всегда говорил, что правильно питаться — это не просто роскошь, а необходимость. «Голодный воин — мертвый воин», — твердил он, заставляя меня запоминать, какие продукты дают силу, а какие отбирают ее. Я усмехнулся, вспоминая, как он мог отказаться от самой изысканной трапезы, если считал ее бесполезной для тела.

Чжао молчал, методично наматывая лапшу на палочки. Но я чувствовал его взгляд, изучающий, оценивающий. Он ел медленно, но не из-за желания насладиться вкусом — он ждал. Но он никогда не мог выиграть у меня в эту игру. Наконец сдавшись, он отложил палочки, взял пиалу с вином и, прежде чем сделать глоток, спокойно произнес:

— Тебя искали.

Я не перестал есть, но пальцы крепче сжали палочки.

— Кто именно?

— Разные люди. Как минимум три группы, и, похоже, они не связаны друг с другом.

— Можешь дать деталей?

— Чужаки. От одних прям несло стражей, но они точно понимали, что им не нужен конфликт. Другие не местные. — Он сделал глоток вина. — Совсем не местные, пытаются маскироваться, но их выдают мелочи.

Я поднял взгляд. Это было хуже, чем я ожидал. Если разные силы интересуются мной независимо друг от друга, значит, ситуация куда сложнее, чем просто чей-то личный интерес.

— Мы отправили их по ложному следу, — продолжил Чжао, разрывая лепешку. — Но ты должен быть осторожен. Если они не найдут тебя там, они начнут копать глубже.

Перейти на страницу:

Зайцев Константин читать все книги автора по порядку

Зайцев Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Танцор Ветра (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцор Ветра (СИ), автор: Зайцев Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*