Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Бедовая попаданка для Генерала драконов (СИ) - Денисова Таня

Бедовая попаданка для Генерала драконов (СИ) - Денисова Таня

Тут можно читать бесплатно Бедовая попаданка для Генерала драконов (СИ) - Денисова Таня. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Детский сад какой-то, — бормочу я.

— Он так не считает, — пожимает плечами мисс Илана. — Поэтому я настоятельно рекомендую вам держаться от него подальше. Калем — очень обаятельный дракон. Мало кто способен устоять против его чар.

— Подождите, он использует магию, чтобы влюбить в себя девушек? — вскрикиваю я.

— Это его уникальный дар. Аргус может проникать в мысли. Калем владеет даром внушения.

— А Грэм? — спрашивает Фиара, опередив меня всего на мгновение.

— Грэм, как истинный Генерал драконов, свой дар скрывает. Никто не знает, кроме братьев, а те молчат, естественно.

Хм, интересно. За время общения с Грэмом я ничего такого удивительного не заметила. Что такого особенного он может? Спросить у его дракона, что ли…

С разговора о братьях Блэкторнах мы переходим на меня. Я без лишних подробностей рассказываю мисс Илане историю своего перемещения в этот мир и вижу в её глазах целую гамму эмоций — от искреннего беспокойства до восхищения.

— Анна, да ты отлично держишься! — в конце говорит она. — Я восхищена. Столько всего свалилось на твою голову, а ты не прячешься, а наоборот — ныряешь в самую гущу событий. Кстати, из вас с Грэмом получится прямо взрывная парочка.

— У него невеста есть, вообще, — хмуро отвечаю я.

— Ревнуешь? — с довольной улыбкой спрашивает мисс Илана.

— Да вы сговорились, что ли? — возмущаюсь я, а Фиара с хозяйкой дома смеются.

— Противиться истинной связи со временем станет очень сложно. А чем чаще вы будете с Грэмом сталкиваться и общаться, тем эта связь будет крепнуть. Ну и на него самого будет давить дракон. Это прекрасно, что ты ему понравилась. Скажу тебе по секрету, ту самую невесту Грэма красный дракон терпеть не может.

— Откуда вы знаете?

— Видела их в столице вместе. Они перемещались в карете.

— Ну и что?

— Зачем дракону карета, когда у него есть крылья?

— Всё равно не понимаю.

— Дракон отказывается перевоплощаться. Он не хочет катать на своей спине невесту Грэма.

— При мне Грэм в дракона тоже не превращался.

— Так повода не было.

— Но у него на висках появлялась красная чешуя.

— Значит, в скором времени ты увидишь красного дракона во всей красе.

В этот момент в двери дома громко стучат. Я испуганно смотрю на Фиару. Ну не мог Грэм меня так быстро найти! Или мог?

Глава 19

— А ты чего такая нервная? — смеётся надо мной мисс Илана. — Я же говорила, что Инесса придёт.

— Обычно, мужчины так громко стучат, — отвечаю ей с улыбкой и всё равно опасливо поглядываю в сторону двери.

Мисс Илана поднимается с диванчика и выходит из гостиной. Фиара видит моё состояние, поэтому легко сжимает мне руку. Я благодарно улыбаюсь девушке. Без её поддержки было бы очень непросто здесь.

— Илана, милая, — доносится из прихожей громкий женский голос, — ты меня спасёшь с этими двумя девушками. Слуг не хватает критически. У меня сезон альвы, а собирать её просто некому! Ой, какие милашки! И такие мелкие, как раз то, что нужно!

Перед нами останавливается пышная дама в платье тёмно-синего цвета, которое выгодно подчёркивает её формы.

Я, если честно, иначе представляла управляющую замка. Я думала, это будет строгая дама, которая улыбается раз в год. Ей же столько людей нужно держать в узде, чтобы все выполняли свою работу качественно, не допускали ошибок.

А тут сама доброта.

— Здравствуйте, мисс Инесса, — здороваемся с Фиарой одновременно, поднимаясь с дивана.

— Ой, ещё и вежливые. Забираю прямо сейчас. Вам же работа срочно нужна, как я понимаю?

— Да.

— Документы с собой?

— Да. Отлично! Приедем в замок и сразу составим контракты. Зарплата в триста датрий устраивает?

— Конечно! — выкрикивает радостно Фиара.

Я молчу, потому что в местных ценах пока совершенно не разбираюсь. Вижу по счастливой улыбке подруги, что нам несказанно повезло. Отлично. Совмещу приятное с полезной — узнаю правду о своей предшественнице и заработаю денег.

— Чтобы ты понимала, — шепчет мне на ухо Фиара, — средняя зарплата слуг в Датрионе — сто датрий.

— Огоо, — тяну я. — Нам, получается, очень повезло. С другой стороны, наталкивает на мысль, что людей в замок заманивают именно зарплатой.

— Думаю, вдвоём мы сможем там продержаться.

— Фиара, я не хочу долго задерживаться у Калема. Узнаем правду и валим.

— Валим? — она непонимающе хмурит брови.

— Убегаем значит.

— Ааа. Да, конечно.

— А что такое альвы? — спрашиваю тихо, пока мисс Инесса продолжает благодарить мисс Илану, что она так её выручила.

— Это такие фрукты. Они растут на деревьях. Плоды размером с кулак, покрыты плотной кожурой. Спелые — красного цвета, а только созревающие — жёлтого. Внутри они мягкие, сочные, сладкие на вкус. Попробуешь обязательно.

— Я так понимаю, мы будем лазить по деревьям и собирать эти плоды?

— Видимо, да, раз мисс Инесса обрадовалась, что мы такие мелкие.

Мы слышим, что женщины уже прощаются, поэтому замолкаем. Фиара поднимает с пола свою сумку, и я следую её примру. Я искренне благодарю мисс Илану за её помощь, и в ответ слышу, что мы всегда можем обратиться к ней в случае необходимости. Это, конечно, радует.

На улице нас ждёт большая карета, запряжённая четырьмя белыми лошадьми. Мисс Инесса забирается в карету первая и манит нас за собой. Я взываю к местным богам, чтобы они помогли нам в непростой миссии и поднимаюсь следом. Присаживаюсь на мягкое сидение и делаю глубокий вдох. Ну, поехали.

— Итак, девушки. У нас есть минут десять, чтобы поговорить, — начинает мисс Инесса.

— Меня зовут Анна, — представляюсь первой.

— Меня зовут Фиара. Мы — сёстры. Двоюродные. Решили, что хватит сидеть на шее у тёти, да и мир захотелось посмотреть.

— Ох, ну работы у вас будет столько, что мир вам точно некогда будет рассматривать. Я вас предупреждаю сразу, что любые шашни с мужчинами — табу, — в этот момент в её голосе звучит сталь.

Я, кажется, понимаю, отчего в замке такая текучка. Скорее всего, девушки-служанки, не могут устоять против обаяния Калема и прыгают к нему в постель. Ну или находят себе любовников среди слуг-мужчин, а мисс Инесса этого не терпит, поэтому сразу выгоняет таких девушек.

У нас миссия совсем другая, поэтому буду надеяться, что и отношение к нам будет хорошее. Просто первую неделю нужно проявить себя максимально серьёзными, ответственными и работящими.

— Нам это не интересно, — уверенно заявляет Фиара.

— У меня жених есть, — добавляю я. — Он — военный.

Фиара поджимает губы, чтобы не улыбнуться. Ну а что такого? Я ведь правду сказала. Подумаешь, не уточнила, что жених — всего-навсего Генерал драконов и брат императора. Не нужна мисс Инессе такая информация. Достаточно, что всю правду о нас знает мисс Илана.

— Очень надеюсь, что вы меня не обманете. Мне, правда, не хватает людей. Один день вы будете собирать в саду альву и переносить её в кладовую, на следующий — убирать несколько комнат в замке. Я позже скажу, какие именно. Возможно, придётся помогать на кухне. Понятно?

— Да. Это не проблема, — отмахиваюсь я.

— Это вы пока не видели деревья в нашем саду, — смеётся мисс Инесса. — Кстати, я не спросила. Вы обладаете магией?

— Я нет, — спокойно отвечает Фиара.

— Я могу замораживать предметы и воду, — отвечаю неуверенно. — Магия недавно пробудилась, поэтому я пока учусь с ней справляться.

— А почему не пошла учиться в академию?

— Поздно уже. Вот, хочу заработать денег для личного репетитора.

Фиара незаметно сжимает мою руку. Получается, я всё правильно говорю. Отлично! Я тут почти по минному полю шагаю, пока отвечаю мисс Инессе.

— Хорошая цель, — довольно кивает женщина.

Карета останавливается. Фиара первая выбирается на улицу и восхищенно охает. Я выглядываю из кареты и тоже охаю. Перед нами возвышается прекрасный замок. От дороги, на которой мы остановились вверх поднимается широкая лестница. Сам замок построен из светлого камня, а крыша его усеяна голубыми башнями. Размеры, конечно, впечатляют, как окружая замок природа. От обилия зеленого даже в глазах рябит.

Перейти на страницу:

Денисова Таня читать все книги автора по порядку

Денисова Таня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Бедовая попаданка для Генерала драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Бедовая попаданка для Генерала драконов (СИ), автор: Денисова Таня. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*