Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Во власти генерала (СИ) - Марс Анастасия

Во власти генерала (СИ) - Марс Анастасия

Тут можно читать бесплатно Во власти генерала (СИ) - Марс Анастасия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Лорд Лоренц. Леди Блэквуд, — слегка поклонился лорд де Фрост и насмешливо дернул уголком губ. — Вот оказывается кто похитил нашу хозяйку. А мы уже начали беспокоиться.

— Меня искали? — спросила я куда более взволнованно, чем бы мне хотелось показать. Словно меня поймали на месте преступления.

— Скорее гадали о причине отсутствия, — ответил мужчина, и я забеспокоилась еще больше. Если мое отсутствие заметили, значит вот-вот начнется ужин с монархами. Опоздать — проявить неуважение и настроить Их Величества против себя. Да и Ройс тоже будет недоволен.

— Я решил пригласить племянницу на прогулку, — поспешил объяснить лорд Лоренц. — Свежий воздух полезен для здоровья.

— Вполне разумно, — кивнул лорд Аарон и было неясно, принял ли он слова дяди Селены на веру, или только сделал вид. — Однако теперь, я полагаю, нам всем стоит вернуться.

Мы выстроились в маленькую процессию: я чуть впереди, чувствуя на своей спине два тяжелых взгляда. Лорд де Фрост шел рядом, и его присутствие было таким же холодным, как зимний ветер. Лорд Лоренц замыкал шествие, и я почти физически ощущала его недовольство прерванным разговором. Его слуга и Брунгильда следовали за нами на небольшом расстоянии.

С появлением де Фроста я выиграла драгоценные минуты, чтобы обдумать затруднительное положение, в которое я угодила.

С одной стороны, дядя Селены не просил сделать ничего откровенно преступного. Он не требовал шпионить за Ройсом или рыться в его личных бумагах. Пока что! А узнать, почему Черный генерал вдруг столь поспешно женился на дочери мятежного графа, я, как законная супруга, имела полное моральное право. Даже без каких-либо ухищрений с моей стороны.

Вопрос был в другом: скажет ли супруг мне правду? А какая-нибудь банальная причина, вроде приказа короля, лорда Лоренца явно не удовлетворит. Он искал что-то конкретное. Что-то важное. Что-то, что можно было бы использовать.

Надо отдать должное, дядя Селены расставил свои сети довольно ловко. Его просьба выглядела вполне невинно. Что ужасного в том, чтобы полюбопытствовать о мотивах столь скорого брака на его племяннице? Совсем не похоже на государственную измену или заговор. А то, что лорд Лоренц фактически меня шантажировал — это только мои проблемы. Которые как-то предстояло решать.

Я не могла признаться во всем Ройсу не выдав главного — того, кем я была на самом деле. В лучшем случае меня ждала темница за обман. В худшем — плаха за посягательство на титул и вмешательство в дела короны.

Ну а лорд Лоренц при любом раскладе выйдет сухим из воды. Не сделаю, как он хочет — заявит, что я не его племянница. Расскажу все генералу — сделает вид, что нашего разговора в беседке не было, и что я пытаюсь очернить его репутацию.

Ведь если я обманула раз — значит грош цена моим словам. А кто поверит лгунье? Чтобы хоть как-то заслужить доверие Ройса, мне следует раздобыть неоспоримые доказательства того, что дядя Селены представляет угрозу.

Как же, однако, беззаботно мне жилось при монастыре!

За этими мыслями я не заметила, как мы миновали внешнюю галерею замка, и спустя несколько поворотов вошли в небольшой, но изысканный зал. В центре стоял длинный стол, сервированный на десять персон. Серебряные приборы, хрустальные бокалы, изящные фарфоровые тарелки с золоченым ободком — все сверкало и переливалось в свете пламени свечей.

На первый взгляд показалось, что зал пока пуст, как от стены бесшумно отделилась фигура юноши, едва ли старше меня. Бледный, темноволосый и с крупным родимым пятном на щеке.

— Леди Селена, — вдруг поприветствовал меня он. — Я очень рад нашей новой встрече. Вы же помните меня?

Так. А это еще кто⁈

27

Внутри все сжалось. Что же делать? Внешность молодого человека была слишком приметной — густые слегка вьющиеся темные волосы и родимое пятно на скуле, похожее на отпечаток крыла бабочки. Такую деталь настоящая Селена не могла забыть.

И она действительно не забывала!

Секундное оцепенение прошло, и в моей памяти, как вспышка света, всплыли теплые, счастливые вечера в нашей келье. Селена, свернувшись калачиком на кровати, с мечтательной улыбкой на лице рассказывала о мальчике с «меткой ангела» на щеке, с которым играла в садах дворца до своего изгнания в монастырь. Она шептала его имя, строя наивные планы о будущем, которое отняла у нее судьба. Она верила, что однажды станет его женой.

Я вспомнила, кто стоял передо мной.

— Ваше Высочество, — поздоровалась я, присев в глубоком реверансе перед старшим сыном короля от первого брака — принцем Эндимионом.

— Я рад видеть вас в добром здравии, — его голос звучал приятно, без тени какого-либо высокомерия.

Я медленно выпрямилась, встречая его внимательный, но добродушный взгляд. Сердце колотилось где-то в горле, но я заставила губы растянуться в легкую, сдержанную улыбку, полагая, что именно так — не слишком широко — должны улыбаться благородные девицы при встрече с членом королевской семьи.

— Благодарю вас, Ваше Высочество, — отозвалась я, мысленно молясь, чтобы принц Эндимион не начал задавать вопросы о деталях прошлого, которых я не знала.

К счастью, в этот момент в зал вошли новые лица. Короля Конрада я узнала сразу — его парадный портрет висел в главном зале монастыря. Живой король выглядел гораздо старше своего изображения, однако в его осанке, в твердом, уверенном шаге чувствовалась несокрушимая сила, словно возраст был над ним не властен.

Рядом с ним шла леди Ровена. Она держала за руки двоих детей — мальчика лет десяти с серьезным изучающим взглядом, и девочку помладше, чьи глаза с нескрываемым любопытством бегали по залу.

За ними следовал незнакомый мне высокий мужчина. Его длинные белые, как первый снег, волосы были собраны в низкий хвост, а лицо казалось высеченным из мрамора — бесстрастным и холодным. Что-то в его чертах напомнило мне лорда Аарона де Фроста. Учитывая редкий цвет волос, мужчины, вероятно, были родственниками.

Замыкал цепочку генерал.

В присутствии Ройса вся роскошь зала, все важные гости как-то сразу потускнели, отступили на второй план. Словно он, а не Их Величества, был центром, вокруг которого вращался мир. В частности, мой мир.

Поймав на себе внимательный взгляд короля, я тут же опустилась в новый, еще более глубокий реверанс.

— Встаньте, — прозвучал мягкий, но исполненный власти голос Его Величества. — Полагаю, здесь мы можем обойтись без лишних церемоний. В конце концов, теперь вы стали частью нашей семьи, леди Селена Блэквуд.

— Для меня большая честь, Ваше Величество, — произнесла я со всей возможной учтивостью. Главное почаще повторять, как я польщена и тогда, быть может, ко мне не будут присматриваться слишком пристально и закроют глаза на некоторые промахи в этикете.

После обмена любезностями меня представили младшим принцу и принцессе. А затем и беловолосому мужчине лорду Йену, который, как я правильно догадалась, оказался братом лорда Аарона.

Интересно, какое отношение к короне имели де Фросты, раз они удостоились приглашения на семейный ужин? Но спрашивать вслух я естественно не стала. Впрочем, вскоре я получила ответ на свой невысказанный вопрос.

— Лорд Аарон, надеюсь вы оставили своего питомца дома? — внезапно поинтересовалась Ровена, чуть скривив губы, выдавая свое отношение к неизвестному животному.

— Вообще-то Призрак всегда со мной, — коварно усмехнулся Аарон и неожиданно на его плечах буквально из воздуха материализовалась крупная белая змея с красными, как два рубина, глазами.

Я замерла, чувствуя, как по спине пробегает холодок. Это была не обычная рептилия. От нее исходила едва уловимая сила.

— Обязательно тащить на ужин это? — брезгливо поморщился принц Эндимион, делая шаг в сторону.

— Очевидно, чтобы ты спросил, племянничек, — насмешливо бросил Аарон.

Ага, значит тут собрались все исключительно родственники.

Перейти на страницу:

Марс Анастасия читать все книги автора по порядку

Марс Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Во власти генерала (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Во власти генерала (СИ), автор: Марс Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*