Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Герцогиня Хардин (СИ) - Скарлетт Эльза

Герцогиня Хардин (СИ) - Скарлетт Эльза

Тут можно читать бесплатно Герцогиня Хардин (СИ) - Скарлетт Эльза. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он схватил сразу несколько еще горячих, пышных и ароматных пирогов, вручая мне и Тирелу по одному. Мне достался с вишней, и я с наслаждением жевала сдобу, ожидая пока нас обслужат.

— А вы красивый, — вздохнула младшая сестренка Кираны, влюбленными глазами смотря на Тирела. Девочка была бледной и худенькой, но какой-то по-детски нежной и почти прозрачной.

— А еще ужасно любит аппетитные «пирожки», — хмыкнул Элдрин с ехидным выражением лица, потрепав малышку за щечку и облизнувшись.

Девочка не поняла, в отличие от более взрослых женщин, моментально побледневших. Она глубоко вздохнула и закашлялась хрипами, а мать тут же постаралась увести ее в подсобное помещение.

— Давай-ка без своих мерзких намеков, — тихо шикнула на него Кирана подходя ближе к нам, чтоб отдать пакеты с товаром и озвучивая сумму, которую мы должны.

Расплачивался за нас Элдрин. И несмотря на то, что он оставил сумму больше, чем была названа, тетя Кираны, тут же юркнувшая за кассу, осталась недовольна.

Кирана пошла нас провожать, выйдя за порог магазина.

— Ну и зачем ты пугал моих родных? — задала она вопрос темному эльфу.

— Может потому, что могу, и мне нравится наблюдать за реакцией людей, которые ожидают такого поведения? Грех было не воспользоваться случаем.

Кирана закатила глаза, оборачиваясь от Элдрина ко мне:

— Встретимся в воскресенье вечером, Лея, и еще раз спасибо… за все, — поблагодарила она меня.

— Кирана, принеси еще пирожков, — попросил Элдрин. — Вкусные.

— Ты не заслужил, — бросила на него злой взгляд девушка.

— Почему? Я же тоже участвовал в твоем спасении от стражи, — обиделся дроу.

— Идите уже, «спасители», — все же улыбнулась она нам, задержав взгляд на Тиреле и возвращаясь в лавку.

Глава 30

Стомиана и Линетту мы заметили сразу у витрины книжного магазина, где они о чем-то разговаривали.

— Вы все? — удивилась подруга. — Подождите нас здесь. — И потащила меня в следующую за ней лавку готового платья.

— Лея, у Тома на следующей неделе день рождения. Что мне ему подарить? — с паникой спросила она, прячась со мной за ширмой, разделяющей зал.

Я растерялась.

— Но ведь все зависит от того, что ему нравится, — заметила я. — Ты же знаешь, что ему нравится?

— Драться, — без раздумий ответила Линетта, и тут же поняла, что ляпнула глупость. — О, боги! Я не знаю, что ему еще нравится, — запаниковала подруга.

— Эм-м… Подари ему торт, — предложила я.

— Но это как-то просто, — усомнилась она.

— А ты его сама испеки, — посоветовала я. — Подари еще что-то связанное с тобой. Ему понравится.

Линетта на меня посмотрела с сомнением, но тут же просияла:

— Лея, нам нужно в ювелирный магазин!

Меня тут же схватили за руку и потянули по улице в лавку ювелира под предлогом, что я хочу посмотреть камни для артефактов. Ребята следовали за нами, но в магазин их Линетта снова не пустила, сказав ждать на улице. Мне их стало даже немного жаль.

— Да ничего им не будет, — отмахнулась подруга, когда я высказала свое недовольство. — Один — с огнем в крови, другой — сам как лед, а третьему, полезно охладить голову.

У ювелира мы пробыли долго, я даже стала скучать, необходимые камни я подобрала довольно быстро. Линетта же придирчиво и долго выбирала медальон с открывающейся крышечкой. А потом долго сочиняла фразу для гравировки, меняя ее несколько раз. Зато вышла довольная и счастливая, после чего мы все вместе отправились в магазин артефакторских принадлежностей.

Обойдя почти каждую лавку на улице и накупив кучу нужных и не нужных вещей, так что пакеты уже не вмещались в багажное отделение кареты, мы отправились обедать.

— А ты молодец Тирел, рассмотрел содержимое листовок вовремя, — похвалил Стомиан вампира, когда мы уже пили чай. — А то сидела бы твоя подружка сейчас в каталажке и слезы горькие лила от собственной глупости.

— Она не моя подружка, — будто выплюнул вампир.

— Однако спасать жертву идиотских заблуждений, ты все же вызвался, — заметил Элдрин наставительно направив ложку на вампира. — Признай, что она тебе не так уж безразлична, как ты хочешь показать.

— Не безразлична, — согласился вампир тяжко вздыхая. — Однако ей может не так повезти в следующий раз. Нужно свою голову иметь на плечах, а не слушать всяких самовлюбленных идиотов, верящих в свое исключительное превосходство.

— Что поделать, — притворно вздохнул дроу. — Не везет девчонке в жизни и с мужиками в частности… Отец оказался слабаком, не способным взять на себя обязательства за семью и свои же ошибки. Жених обычным мерзавцем. Родственники тоже не «подарок». Ввязалась в грязную работу от безысходности. Один парень — бесхребетным слабаком, вдруг обрётшим целомудренные убеждения. Второй, вообще с короной исключительности «блохастый медведь». Согласись, просто карма на исключительных козлов! А она еще продолжает верить в любовь и искренность? Да на фоне такой судьбы, ею может помыкать любой встречный тролль, просто погладивший по голове и подаривший лучик тепла.

Мы уставились на Элдрина с удивлением.

— Вот не подозревал в тебе такую чувствительность к девичьим душам, — едко огрызнулся Тирел. — Так сам ее приголубь, нравственник демонов!

— Боюсь остаться без ценной эльфийской крови, — оскалился на него дроу. — Да и сиротки-страдалицы не в моем вкусе. Люблю дерзких и смелых девушек, вот таких как Леечка.

— А без печени остаться не боишься? — усмехнулся Стомиан.

— Боюсь, — кивнул Элдрин. — Потому и не претендую.

— Это вы правильно делаете, молодой лорд, — услышали мы позади мелодичный голос.

Обернувшись я увидела тетю Корина, маркизу Миарани, смотрящую на нас любопытным, изучающим взглядом.

Леди была одета в темно-красное строгое платье все в том же стиле, что и вчера, в светлой широкополой шляпе с перьями и ажурным зонтиком с длинной ручкой.

Парни тут же вскочили со своих мест кланяясь. Склонили головы в поклоне и мы. Стомиан удивил, подойдя к маркизе и поцеловав ее руку, за что заслужил благосклонную улыбку.

— Обойдемся без церемоний, — махнула небрежно и с истинной аристократической грацией леди рукой. — Вас я всех знаю. Вы, я думаю, тоже обо мне слышали или знаете… Идите-ка, молодой князь, закажите мне травяной чай с корицей, — улыбнувшись распорядилась маркиза. — Здесь же подавальщиц не дождешься… — и она скривилась, усаживаясь на свободное место, расправляя юбку.

Вампир смиренно пошел выполнять распоряжение. За столом воцарилось молчание, во время которого маркиза продолжала нас изучать, а мы думать о том, о чем разговаривать и как вести себя дальше? Тирел вернулся быстро, занимая свое место.

— Итак, котятки мантикоры, — произнесла маркиза. — Сэкономим время на разговорах о погоде и здоровье. Я вам расскажу дальнейшие действия, а вы будете внимательно меня слушать и примерно себя вести, дабы не вызвать между нами… недопонимания.

От тона леди Миарани мне стало не по себе, мурашки побежали по всему телу, как вчера в ресторации. Сама собой выпрямилась спина, а руки легли на юбку поверх друг друга. Элдрин поперхнулся чаем и несколько скептично посмотрел на леди.

— А вам, юноша, я обещаю, что на следующей же неделе сосватаю за герцогиню королевства Итилиен, если мне не понравится ваше поведение. Ваша матушка уже давно просит подыскать вам подходящую кандидатку. Однако до женитьбы вашего брата, сильной нужды не было. Вы же знаете, что такое целомудренная связь свадебной пары?

Элдрин несколько занервничал, сглотнув слюну. Видимо своей личной свободой он все же сильно дорожил, так как ныне не используемая целомудренная связь, использовалась в древние времена, обеспечивая верность заключающих помолвку до магического брака.

Стомиан прикрыл рукой рот не сумев сдержать улыбку.

— Вы в общем меня поняли. Верно, котятки?

Мы поспешили согласно закивать.

— Чудно! А говорили, что с современной молодежью трудно найти взаимопонимание, — обрадовалась маркиза, наблюдая как подавальщица выставляет чайничек и чашку, трясущимися руками. Девушка так нервничала, что все же пролила каплю напитка на застеленный белой скатертью стол и испугавшись этого, поспешно сбежала.

Перейти на страницу:

Скарлетт Эльза читать все книги автора по порядку

Скарлетт Эльза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Герцогиня Хардин (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Герцогиня Хардин (СИ), автор: Скарлетт Эльза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*