Монарх VI (СИ) - Сорокин Александр Сергеевич
— Эй, Крактул! — крикнул кто-то сзади. Я обернулся — здоровенный тип с рогами, как у лося, и лицом, словно его собирали из обрезков. — Чего торчишь? Смена через десять циклов!
Крактул. Значит, так теперь меня зовут. Кивнул, зашипел что-то на местном — язык тут, кстати, напоминает бульканье кипящей смолы — и поплёлся в сторону рынка. Денег нет, еды нет, а пивка охота. Да-да, тут тоже есть пиво. Только оно зелёное, светится и, кажется, двигается в кружке. Но после недели прыжков через миры и я готов пить даже это.
Торговец, у которого я решил «одолжить» кошелёк, напоминал гибрид скорпиона и кассового аппарата. Щелкал клешнями, выкрикивал цены, а из брюшка у него выпадали монетки — плоские диски с голограммами. Прикинулся покупателем, потыкал пальцем в какую-то дрянь, похожую на жареного паука, а сам Власть к кошельку подвел. Монетки сами в карман перетекли. Магия — она не только для войн.
Бар назывался «Глоточка Вечности». Внутри пахло серой и отчаянием. Столы кривые, стулья приварены к полу, а на стене висел экран, где показывали что-то вроде боев гладиаторов — только вместо людей сражались энергетические сгустки. Подошёл к стойке, кинул монетку бармену — существу с лицом, как у мокрицы, и руками-манипуляторами.
— Пиво. Самое дорогое.
Он булькнул что-то невнятное, налил зелёной жижи в чашу, которая тут же начала вибрировать. Выпил залпом. На вкус — как будто глотнул молнии с привкусом мятной жвачки. Зато голова прояснилась.
Рядом уселись двое. Один — человекоподобный, но с кожей, как у хамелеона, меняющей цвет. Второй — шарообразный, с десятком глаз по периметру. Говорили на ломаном вселенском:
— Слышь, в Столице опять бунт. Младшие кланы требуют передела секторов…
— Да плевал я на их кланы. Главное, чтоб налоги не подняли. А то в прошлый цикл еле выкрутился…
Прислушался. Бунт? В Столице? Интересно…
— Говорят, Изначальный проснулся, — добавил шарообразный, глаза его замигали вразнобой. — Если он выйдет из Бездны, то Первым конец…
Ха-ха. Вот она, удача. Изначальный. Наверное, это славный тип… Что-то вроде их антибога. Если он и правда на подходе, то Первым будет не до меня. А мне любой союзник пригодится, даже в качестве приманки.
Но мои мысли самым беспардонным образом прервали.
Дверь бара с грохотом отлетела в сторону, и в помещение ввалились местные мордовороты. Их было штук пять, каждый -на две головы выше меня, с кожей, напоминающей броню, и глазами, горящими, как угли. Но главное -это тот, кто шёл впереди. Первый. Высокий, с длинными ушами, почти как у эльфов из сказок, и золотыми янтарными глазами, которые светились холодным, безжалостным светом. Его тонкие пальцы, казалось, были созданы для того, чтобы щёлкать судьбами галактик.
Все посетители бара вмиг замерли. Хамелеоноподобный слился с цветом стены, шарообразный сжался, глаза его замерли в одном положении. Даже бармен, существо с лицом мокрицы, застыл, словно пытаясь стать частью стойки. Воздух стал густым, как сироп, и каждый вдох казался пыткой.
Мордовороты прошли через зал, их тяжёлые шаги заставляли пол вибрировать. Они остановились у моего стола. Первый даже не посмотрел в мою сторону -он был занят тем, что разглядывал свои длинные, изящные ногти. А вот его подручные уставились на меня так, будто я был последней крошкой на их обеденном столе.
— Эй, Крактул, -прошипел один из них, его голос напоминал скрежет металла. — Ты тут зачем? Свали, пока цел.
Я медленно поднял голову, притворившись, что не спешу. Хвост, который всё ещё норовил задушить меня, дёрнулся в сторону мордоворота, но я его приструнил.
— А если я не хочу? — спросил я, намеренно растягивая слова. — Может, вы сами свалите? А то тут пиво холодное, а вы со своим видом портите аппетит.
Мордовороты замерли на секунду, словно не веря своим ушам. Даже Первый наконец оторвал взгляд от своих ногтей и посмотрел на меня. Его янтарные глаза сузились.
— Ты знаешь, с кем говоришь? — прошипел он, и его голос был как лезвие, скользящее по стеклу.
— С кем-то, кто слишком много о себе возомнил, — ответил я, вставая.
Это было сигналом. Один из мордоворотов рванулся вперёд, его клешня с шипением раскрылась, чтобы схватить меня. Но я был быстрее. Власть пульсировала в моих жилах, и я направил её в удар. Моя рука, всё ещё покрытая синей чешуёй, ударила его в грудь с такой силой, что он отлетел к стене, оставив вмятину в полупрозрачной поверхности.
Двое других бросились на меня одновременно. Один выхватил что-то похожее на плазменный пистолет, но я успел увернуться. Энергетический заряд прожёг дыру в стене, и из неё повалил едкий дым. Второй попытался схватить меня за горло, но я использовал его же импульс, чтобы бросить его в первого. Они столкнулись и рухнули на пол.
Первый наблюдал за этим с холодным интересом, его длинные уши слегка подрагивали.
— Забавно, -произнёс он, и его голос был как шелест листьев перед бурей. — Но ты зашёл слишком далеко.
Он поднял руку, и я почувствовал, как воздух вокруг меня сгущается, сжимаясь, как удав. Но я не стал ждать, пока он закончит свою фразу. Власть взорвалась во мне, и я разорвал его хватку, как бумагу. Этот тип был гораздо слабее покойного Греймдара…
— Не сегодня, — бросил я, прежде чем ударить его в живот. Он отлетел назад, но не упал. Его янтарные глаза вспыхнули яростью, но я уже был на пути к двери.
— Эй, бармен! -крикнул я, хватая ещё одну кружку зелёного пива. — За счёт заведения!
Я выпил залпом, почувствовав, как молнии снова ударяют в моё горло, и бросил кружку в сторону мордоворотов, которые уже поднимались с пола.
— До встречи, красавчики! — крикнул я, выбегая на улицу.
На улице было не лучше. Фиолетово-чёрное небо пульсировало, как живое, а кристаллы под ногами скрипели, словно предупреждая кого-то о моём присутствии. Я бежал, не зная куда, но зная, что останавливаться нельзя.
По пути я снова почувствовал, как Власть пульсирует в моих жилах. Кости снова хрустнули, кожа зашипела, и через мгновение я уже был не Крактулом, а тем самым Первым, которого только что победил. Длинные уши, янтарные глаза, высокий рост — теперь я был им.
— Гостиница, -прошептал я себе под нос, оглядываясь. — Где-то тут должна быть гостиница…
И я побежал дальше, оставляя за собой только шепот кристаллов и тень страха.
Наконец, искомое здание показалось вдалеке, и я направился к нему. Стоило мне войти в холл, как его в тот же миг накрыла тишина. Взгляды скользнули в мою сторону и тут же отворачивались. Те, кто разговаривал, замолкли на полуслове. Те, кто сидел, втянули головы в плечи. Даже существо за стойкой, напоминающее помесь осьминога и богомола, замерло, вытянув свои длинные конечности в подчинённом жесте.
Страх. Он пропитывал воздух, заставляя всех в этой комнате чувствовать себя меньше, слабее, незначительнее. Я шагнул вперёд, сохраняя неторопливую грацию, которая, как я понял, была свойственна Первым. Ни суеты, ни резких движений -могущественные существа не спешат.
Я подошёл к стойке.
— Номер, — произнёс я, не глядя на испуганного администратора.
Он задрожал, а его хитиновая рука дёрнулась к панели, и на ней загорелся символ брони.
— Лучший, господин, — прошипело существо, не поднимая головы.
Я кивнул, взял ключ-карту и развернулся. Весь зал всё ещё был погружён в гробовую тишину. Я медленно провёл взглядом по существам в холле. Никто не осмелился даже дышать громче. Мир, полный страха к «высшим» существам. Мысленно покачав головой, я отправился к снятому номеру.
Войдя внутрь я прикрыл за собой дверь. Номер оказался просторным, но в нём не было ни уюта, ни тепла — идеально выверенная симметрия, стены из полупрозрачного материала, пульсирующего слабым фиолетовым светом. Вместо обычного освещения потолок испускал мягкое, приглушённое свечение, меняющее оттенки в зависимости от движения. Минимализм. Холодный, давящий, лишённый индивидуальности.
Я прошёл дальше, скользнув взглядом по интерьеру. В центре — широкая платформа, судя по всему, местный аналог кровати, вокруг — несколько ниш в стенах, служивших, вероятно, хранилищами. Окно занимало почти всю стену, открывая вид на город, чьи мерцающие здания были похожи на нервные окончания гигантского организма.
Похожие книги на "Монарх VI (СИ)", Сорокин Александр Сергеевич
Сорокин Александр Сергеевич читать все книги автора по порядку
Сорокин Александр Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.