Пара для безжалостного дракона (СИ) - Гераскина Екатерина
Но, собрав остатки самообладания, встала и сделала шаг за порог.
Черный кэб, мрачный, как сама ночь, ждал неподалеку. Дверца была приоткрыта.
Я закрыла дверь. Дориан подошел к кэбу первым, его шаги звучали ровно и размеренно. Он открыл дверцу шире и жестом указал внутрь, не сказав ни слова.
Я подошла, чувствуя, как напрягается каждая мышца тела, словно готовясь к худшему.
Рядом не было Роуз.
— Садись, — его голос прозвучал тихо, но властно, не оставляя места для сомнений.
Я поднялась на ступеньку, оступившись, но Дориан подал руку, чтобы помочь мне удержаться.
Его ладонь была прохладной, хватка — крепкой.
В этот момент я заметила, как он коротко скользнул взглядом по моему лицу, прежде чем убрать руку.
Сев на кожаное сиденье, я сцепила руки в замок, стараясь отгородиться от окружающего мира.
— Селий, — сказал Дориан, обернувшись к своему спутнику. — Прекратить поиски. Возвращайся в управление.
— Конечно.
Селий вытянулся, кивнул и, развернувшись, зашагал прочь.
Я выдохнула. Минус один.
Дориан закрыл дверцу. Я почувствовала, как кэб тронулся с места. Мы остались вдвоем в полной тишине, нарушаемой только стуком колёс о булыжную мостовую.
— Что вам от меня нужно? — наконец спросила я, не выдержав.
— Почему ты не рассказала мне о своём даре? — холодно спросил он, пристально смотря на меня. Но мой вопрос он проигнорировал.
— Его тогда не было, — быстро ответила я. — Он проявился позже.
— Когда позже? — Его голос звучал ровно. — При каких условиях?
— Неважно, — отрицательно качнула головой, избегая смотреть ему в глаза.
Дориан наклонился чуть вперёд, сложив пальцы вместе, но его лицо оставалось бесстрастным. Он смотрел куда-то перед собой, будто вовсе не был заинтересован в разговоре.
Я уставилась на свои руки, которые нервно теребили подол темно-зеленой юбки. Краем зрения продолжала следить за Блэкбёрном.
Дориан был холоден, как мраморная статуя. Ни один мускул на его лице не дрогнул, ни одна эмоция не прорвалась наружу.
Он выглядел так, будто всё, что происходило, не имело для него значения.
Дориан резко повернул голову в мою сторону, и его темный взгляд словно пронзил меня насквозь.
— Я хочу, чтобы ты работала на Карателей, — в голосе сквозила сталь. — И помогла нам в поимке всего Ордена.
Я замерла, обдумывая его слова. Моё сердце пропустило удар.
Работать на Карателей? Меня бросило в дрожь от одной этой мысли.
— Но причём здесь я? Орден же никого не убивает. Разве нет? А мой дар… он всего лишь позволяет видеть призраков.
— Именно поэтому, — прервал меня Дориан, его взгляд не дрогнул. — Твой дар уникален. Ты можешь видеть тех, кого больше нет среди живых.
Внутри меня вспыхнула тревога. Сектанты вышли на новый уровень? Теперь они убивают своих жертв?
На мгновение челюсть Блэкбёрна напряглась, словно он боролся с желанием ответить прямо сейчас, но вместо этого произнёс:
— Все детали будут объяснены после подписания договора.
— Договора?
— Именно так. Ознакомишься с пунктами, можешь внести изменения.
Меня не отпустят. Это я понимала четко.
Я чувствовала себя загнанной в угол.
Кэб остановился у массивных чёрных ворот, и Дориан молча вышел первым.
Затем он повернулся ко мне и протянул руку, чтобы помочь выбраться.
Я, нехотя, приняла её, чувствуя, как его сильные пальцы сжимают мою ладонь, и сделала шаг на приступку.
Кэб уехал, и вокруг воцарилась напряжённая тишина.
Дориан, не говоря ни слова, жестом указал мне идти рядом с ним. Его движения были чёткими, властными.
Я послушно последовала за ним, пытаясь не отставать.
Миновали двор управления. Вошли в просторный холл. Там было много людей в чёрной форме. Кто-то стоял, кто-то куда-то спешил.
Мужчины останавливались, приветствуя Блэкбёрна, успевая внимательно разглядывать меня. Другие бросали мимолётные взгляды.
От этого внимания мне становилось неуютно. Хотелось провалиться сквозь землю, исчезнуть.
Дориан никак не реагировал на их взгляды. Его шаги были уверенными, и я могла только молча идти следом.
Мы свернули в сторону лестницы, поднялись на четвертый этаж замка.
Мы шли по длинному коридору с высокими сводами. Едва войдя в просторный кабинет, Дориан указал на кресло у стола.
— Присаживайся, — сказал он ровным голосом.
Я осторожно опустилась в кресло, чувствуя, как спина непроизвольно выпрямляется.
Стол передо мной был идеально пустым. Потом Блэкбёрн достал из выдвижного ящика стола бумаги. Положил их передо мной. Я придвинулась ближе к столу.
Дориан, не глядя на меня, подошёл к окну и встал, заложив руки за спину.
— Это договор, — коротко пояснил он. — Ознакомься.
Я открыла папку и начала читать, чувствуя, как по спине пробегает холод. Текст был чётким и лаконичным:
Подписавшая сторона обязуется хранить в тайне любую информацию, полученную в рамках работы с Карателями.
Сотрудник обязуется участвовать в расследованиях, руководствуясь указаниями вышестоящего руководства.
Размер заработной платы составлял сумму, которая в месяц равнялась моему двухлетнему заработку на прежней работе. Это удивило.
Также оговаривались премии, медицинское обслуживание и защита в случае опасности всех членов моей семьи, за счёт организации, покрытие расходов на проживание.
Я отложила листы, обдумывая прочитанное.
Это было… слишком заманчиво.
Особенно получить защиту Карателей и медицинскую помощь для Ариши, которая постоянно болела.
Дополняло всё — хорошие деньги, которые я бы не смогла заработать, перемыв даже все полы в этом городке за два года.
Сумма, указанная в договоре, казалась нереальной.
Такой оклад позволял не только обеспечить Арине всё необходимое, но и отложить достаточно, чтобы, когда этот кошмар с Орденом закончится, исчезнуть.
В голове уже мелькали планы: накопить, собрать вещи, выбрать место, где никто не знает моего имени или прошлого, и просто начать заново.
У меня бы даже хватило денег на обучение!
Но тут был подвох. Что, если мне не дадут уйти? Что, если, став частью Карателей, я окажусь связана с ними навсегда?
А ведь я не хотела говорить Дориану о том, что Арина его дочь…
И не скажу. Она только моя дочь.
Я пыталась убедить себя, что это всего лишь работа. От меня все равно не отвяжутся. А тут отличные условия. Главное, чтобы никто не узнал, что я попаданка.
Но я уже столько живу в этом мире, что вряд ли мне стоит переживать об этом.
— Что будет, если Орден узнает обо мне? Если они решат избавиться от меня? — спросила я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.
Дориан всё так же стоял у окна, не поворачиваясь ко мне. Только голос прозвучал глухо, но уверенно:
— Каратели смогут тебя защитить. Это дело чести.
Я горько рассмеялась, не в силах сдержать эмоции. Честь? Упоминание этого слова в его устах показалось мне ироничным.
— Честь, — повторила я, скривив губы в слабой усмешке.
Он обернулся. Его лицо было мрачным, как гроза, а в глазах мелькнуло что-то опасное. Но он ничего не сказал. Просто смотрел на меня.
— Смогу ли я уйти, когда Орден будет пойман? — спросила я наконец, решив уточнить главное. Если уж я соглашусь, то должна знать, могу ли рассчитывать на свободу.
Дориан не ответил.
Только его взгляд стал ещё холоднее, и в комнате повисло напряжение, от которого стало трудно дышать.
Что ж. Понятно.
А какой у меня, собственно, выбор?
Выбор без выбора, я бы сказала.
Я вздохнула, чувствуя, как что-то внутри сжимается, будто в тисках.
— Ну что, Амелия? — Дориан, прервал мои мысли, заставил вздрогнуть.
Его лицо не выражало ничего — ни злости, ни сочувствия, только непроницаемую строгость.
— Думаю, выбора у меня всё равно нет, — тихо ответила я.
Он кивнул, не удивившись.
— Подпиши, — сказал он спокойно, но с той непреклонностью, от которой не оставалось сомнений: этот разговор окончен.
Похожие книги на "Пара для безжалостного дракона (СИ)", Гераскина Екатерина
Гераскина Екатерина читать все книги автора по порядку
Гераскина Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.