Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Жена дракона (не) по ошибке (СИ) - Шайвел Эля

Жена дракона (не) по ошибке (СИ) - Шайвел Эля

Тут можно читать бесплатно Жена дракона (не) по ошибке (СИ) - Шайвел Эля. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А потому я с удовольствием и во взрослом состоянии порой сама приходила и помогала просто потому, что скучала по оживлённой и добродушной обстановке на кухне во время готовки.

Да и миссис Хаунтан права – труд действительно прочищает мозги, помогая сосредоточиться на мыслях, не уходя в отчаяние или ярость. Думаешь и пользу приносишь.

Взяв нож, я начала чистить картошку под одобрительные кивки хозяйки.

– Хорошо тебя научили, хоть и будущая леди ты, деточка, – улыбнулась миссис Хаунтан. – Моё почтение твоим родителям, замечательную жену выбрал себе Мэттью.

Я скривилась, но промолчала. Бодрая старушка тут ни в чём не виновата.

– Могу рассказать тебе байку про твою свекровь и то, как она в первый раз готовила, – с теплотой в голосе произнесла миссис Хаунтан. – Получилось что-то неудобоваримое и полусырое по словам Астры, тётки Мэттью.

Но его отец, генерал Дэвид Азеро, неизменно говорил, что было вполне съедобно и по-солдатски вкусно.

Я невольно улыбнулась. Почему-то мне кажется, и мой отец поступил бы так же. Мужчины просты в этом плане. Мясо с хлебом есть? Горячее? Всё, уже отличный ужин.

– Пропала она, правда, бедняжка, уже пять лет как, но Мэттью вместе с отцом не оставляют попыток найти её, – с грустью закончила миссис Хаунтан.

– Пропала? – насторожившись, решила переспросить я. – Как это пропала?

– Насколько я знаю, леди Элен ехала из лесной фамильной усадьбы в столицу одна, потому что генерала Азеро, отца Мэттью, призвали на службу незадолго до этого, – грустным голосом заговорила миссис Хаунтан. – И вот. Не доехала. Куда делась, что произошло – ничего не известно. Генерал Азеро, оба, точнее, рвали и метали, всю страну вверх дном перевернули, но не нашли. Мэттью ещё надеется, что однажды найдёт мать и она будет жива. Генерал Азеро тоже не сдаётся, но мы все понимаем, что шансов почти нет.

М-да. Грустная история. Рассчитывать найти мать после столько лет… не то чтобы наивно, но излишне оптимистично. Но вполне понятно. Я бы тоже не сдавалась, пока... Зато теперь понятно, почему он так резко отреагировал.

Пока я продолжала чистить картошку, в голове пришла одна мысль, и через пару минут я уже не могла устоять.

– Я быстро, – буркнула я и, сама не понимая до конца почему, рванула в оранжерею искать кольцо.

Если это память о матери, и тем более, если Мэттью дал ей обещание, в каких бы плохих отношениях мы ни оказались, я не могу не разделять боль человека, потерявшего мать. А если бы я оказалась на его месте? Если бы, а я пока не допускаю мысли, что я окончательно потеряла родителей, но если бы так, не дай боги, произошло, хотела бы я сдержать слово, данное маме или папе?

Ну конечно, хотела. И, конечно, это было бы крайне важно для меня.

Тем более что Мэттью так и не знает, что с ней. А неопределённость в такой ситуации хуже плохих известий, потому что ты даже попрощаться не можешь с близким человеком.

Не дай боги пережить такое…

Присев на корточки возле того горшка с помидорами, куда упало вроде бы кольцо, я долго ползала, пытаясь его найти. Да куда же оно делось?!

И видимо, именно это меня и спасло.

Я как раз заползла под массивный стол для ящиков с растениями, когда грянул взрыв.

Стёкла оранжереи со звоном разлетелись вдребезги, заполонив всё мелкой, острой крошкой.

Эхо этого звука ещё долго гуляло в моей голове, пока я обескураженная и дезориентированная пыталась понять, что произошло.

А потом грянул новый взрыв. Здание застонало, но устояло. Надолго ли?

Зажав голову ушами и по наитию сотворив щит, я забилась под стол, пытаясь понять, кто же нас атаковал. И чем?

Третий взрыв сопровождался грохотом стен разрушающегося дома.

Я вмиг похолодела.

Миссис Хаунтан, что с ней?! Старушка, хорошо владеющая бытовой магией, способна окружить себя защитной сферой?

Продолжая подпитывать свой щит, я осторожно выглянула. Весь пол усеян стеклом. Придётся встать, если я хочу пересечь оранжерею и добраться до хозяйки, иначе все руки изрежу.

Но если я встану, меня будет гораздо легче заметить.

Я окинула взглядом место. Ага, вот пару кусков досок. Подложить их под колени и руки, закрепив магией наподобие снегоступов, и проскользить по полу так, чтобы не заметили.

Выйдет ли? Сто́ит попробовать.

Глава 21

Я медленно начала двигаться, стараясь не издавать ни звука.

Сердце, конечно же, колотилось как бешеное. Я уложила доски на пол, а руки и ноги поместила поверх, закрепив их заклинанием.

И поползла, стараясь не думать о том, что может быть уже поздно, и не смотреть на опасно поблескивающие осколки стекла, невольно представляя, как будет трудно их доставать из-под кожи.

Мой щит всё ещё был активен, но я не знала, сможет ли он меня защитить против такого сильного врага, судя по разрушениям дома.

Точнее, я знала, что мой щит вряд ли меня защитит. Но с окружающим меня, пусть и слабеньким, барьером было спокойнее.

Каждый звук в разрушенной оранжерее казался оглушительно громким. Стекло крошилось и скрежетало, заставляя меня замирать с каждым шагом.

Странно, но кроме себя, я не слышала больше ни единого звука: ни криков солдат Мэттью, ни плача или стонов миссис Хаунтан, ни команд для координации нападавших.

Всё, что я слышала, – это скрежетание своих импровизированных «стеклоступов». И его, если честно, было достаточно. Звук был душераздирающий.

Пробираясь через оранжерею, я с грустью отметила, что разбросанные горшки и упавшие растения создавали весьма мрачный пейзаж. То, что ещё десять минут было цветущим садом, превратилось в безжизненную разруху.

Попав в коридор, ведущий из оранжереи в кухню, который, слава богам не был застеклён, и я смогла передвигаться быстрее и тише: стекла тут почти не было.

Наконец, я добралась до двери, ведущей на кухню. Дверь была на месте, что удивительно, хотя весь дом был разнесён в щепки, стены и двери кухни устояли.

Я замерла, прислушиваясь. Внутри было тихо, но мне казалось, что я слышу какие-то звуки, похожие на стоны.

Если я открою дверь, то те, кто за нами наблюдает, точно поймут, что кто-то ещё жив. С другой стороны, они наверняка слышали этот душераздирающий скрежет, что сопровождал моё ползание.

А вот если я буду медлить, могу не успеть спасти хозяйку. И так-то не факт, что смогу, если она ранена, но попробовать стоит.

Я медленно открыла дверь и, осторожно проскользнув внутрь, почувствовала, как холодный воздух буквально пробрал меня до костей.

На кухне царила полная разруха. Стол у камина был перевёрнут, посуда и продукты разбросаны по полу, стёкла окон тоже разлетелись противной крошкой по полу.

Миссис Хаунтан видно не было.

Где она?! Видимо, за островом посреди кухни?!

Я осторожно и постоянно оглядываясь подползла к деревянным ящикам, служившим подставкой для столешницы, и завернула за угол.

Точнее, попыталась.

Потому что едва я сделала движение вперёд, как тут же запнулась обо что-то мягкое.

Собрав волю в кулак, я посмотрела. Миссис Хаунтан безвольно лежала на полу навзничь с закрытыми глазами, а вокруг головы расплывались тёмные пятна.

Сердце, кажется, пропустило пару ударов.

Позабыв об осторожности, я бросилась к ней. Прижав руки к лицу, я поняла, что он ледяная. Мои руки дрожали, когда я проверяла её пульс.

Проверяла и никак не могла «найти». То ли от паники, то ли… нет, точно от паники. Иначе быть не может!

Я потянулась к ней магией.

Жива. Пока жива. Но очень слаба. Пульс почти незаметен, потому что и сердце у бодрой старушки практически не бьётся.

Очевидно, нам с миссис Хаунтан опасно оставаться на месте. Нужно вытащить её из дома, пока он не обрушился или не загорелся. Или пока нас не добили, запустив в дом ещё одно взрывающее заклинание, или что это там было.

Я, сидя возле женщины и прижав пальцы к её вискам, наскоро сплетала щит-кокон вокруг неё, позволяющий её перемещать и защищающий от… ну, как и мой, мало отчего. Но лучше с ним, чем без него, да?!

Перейти на страницу:

Шайвел Эля читать все книги автора по порядку

Шайвел Эля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Жена дракона (не) по ошибке (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена дракона (не) по ошибке (СИ), автор: Шайвел Эля. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*