Хозяин оков IX (СИ) - Матисов Павел
Поговорив с корабелами, остановился на втором варианте. Уверяли, что все будет донельзя надежно. Заодно решил поменять наиболее поврежденные паруса и такелаж. В общем, Иглобрюху не помешал бы небольшой ремонт.
— Как прекрасно снова ступить на сушу на своих собственных ногах! — заявила Гинсу, неспешно передвигаясь.
— В этом я с вами согласна, — кивнула Лиетарис.
Эльфийка все равно расхаживала в своем древесном доспехе, но ослабленной версии. Маска была снята и закинута за спину, лианы под ногами свернуты, так что рост Лии не превышал средний по меркам Высоких эльфов. Она казалась слегка громоздкой, но такое нормально для рослого существа в полных доспехах. Разве что вид брони теперь вызывал вопросы. Обычно для защиты использовали металлы, шкуры и кости монстров, но не дерево. Хотя слыхивал я про некие особые породы деревьев, которые славились своей прочностью и легкостью.
Мы направились в Морского Кота, чтобы узнать последние слухи и сплетни. Как теперь перебираться на Шимтран я представлял слабо. То ли в Зону Штормов сунуться, то ли попытаться проникнуть напрямую.
Все-таки Море Бедствий — огромный регион. Левиафан не мог находиться во всех его местах одновременно. Наверняка Адмирал или сама магическая рыбина использовал сеть неких осведомителей, которые отслеживали передвижения судов. Но спутниковых камер тут не существовало. Невозможно отследить прям все корабли да еще и вовремя передать информацию. Шансы проскользнуть оставались.
Однако я после потери Спрута не горел желанием рисковать. Одной встречи с левиафаном, причем обычным — мне хватило за глаза. Владыка Морей точно схарчит Иглобрюха со всеми пассажирами, и не заметит.
— Товар есть? — обратился я к знакомому хозяину за стойкой. — Приветствую!
— Завалялось кой-чего. А вы, как я слышал, смогли уйти от погони? Неслабо потрепали Перст Разящий!
— Есть еще мана в пороховницах! — усмехнулся я. — Видели мы бедолагу Херта. Как теперь до Шимтрана добираться? Другого посредника искать?
— Я бы не советовал торопиться. Возможно, Владыка Морей избавился от привязи, либо Адмирал слетел с катушек. Нападает на всех подряд. Дело может быть и не в Херте, хотя он та еще сволочь.
— Рискнуть напрямик? Или через Зону Штормов?
— Пошел слушок об одной инициативе с суши, — заметил мужчина. — Владыку Морей прибить вряд ли получится, так что стороны хотят наладить сеть осведомителей и курьерских птиц, чтобы в сжатые сроки передавать сведения. Если левиафан покажется в одной части Моря Бедствий, об этом станет известно: корабли в другом регионе сразу снимутся с якорей и быстренько переплывут опасные воды. Но когда это будет реализовано — неясно.
— Хоть какая-то движуха, — покивал я. — Ладно, возьму небольшой запасец камушков и пинту свежего эля!
— Грибного?
— Разумеется!
Я приобрел несколько черных осколков на всякий случай. Возможно, встречу еще кого-то с проклятьем или захочу доработать свою ауру — кто знает. Все равно в этих мутных водах не проверяли твои карманы на предмет запрещенных предметов. Лучше иметь заначку на всякий случай.
— Карга Гинсу, ты ли это⁈ — раздался удивленный возглас.
— Карга? Яйца отрежу и скормлю морским огурцам!
— Ну точно Гинсу! — заявил незнакомец. — Сначала не поверил, увидев тебя на ногах. Каким образом от проклятья избавилась?
— Само рассосалось, хо! — рассмеялась старая чародейка. — Не твоего ума дело.
— Как знаешь. В ошейнике бегаешь? Чего не взломаешь? Ты же волшебница!
— Тут мозги нужны, а мне лень, — отмахнулась седовласая. — Кстати, это Хоран Мрадиш — наш капитан. А это мой старый приятель Форденгзи или просто Форд. Мы с ним когда-то давно ходили без флагов. Славные были времена, ха!
— Очень приятно, господин Мрадиш, — обозначил поклон средних лет загорелый мужчина с густой щетиной и сросшимися бровями. — Вижу, вы хорошо заботитесь о Гинсу, раз уж она снова способна ходить. Рад, что карга оказалась в достойных руках!
— Само собой. Я за всеми слугами присматриваю и всегда помогаю! Как сыр в масле катаются.
— Слышь, Форд, нам бы на Шимтран попасть. Есть варианты?
— Хм-м… — призадумался мужчина, с сомнением глядя на нашу компанию.
Я сразу понял, что ему есть что сказать:
— Присаживайтесь к нам и угощайтесь! — пригласил я мужика за наш стол.
Форд вместе с парой подручных устроились на скамьях возле нас и охотно приступили к дегустации выпивки и поставленных яств. Я лично напиваться не собирался, поскольку алкоголь плохо влиял не только на разум и здоровье, но и на ауру. Ухудшалась регенерация маны, заклинания сбоили чаще обычного. Я планировал поработать подольше со стихией Звука, и лишние помехи мне были не нужны.
Разговор тек неспешно, Форд не собирался выкладывать сразу все карты на стол. Все ходили вокруг да около. Тем не менее, выпивка и знакомство с Гинсу сделали свое дело. Старуха наконец смогла его вскрыть.
— Ладно-ладно, знаю я один тайный путь на Шимтран. Он непрост, но все лучше, чем идти с риском напрямик или соваться в Зону Штормов. Место, куда Владыка Морей не забредает.
— Очень интересно. Так-так, — придвинулся я ближе и подлил парню крепленой настойки из кувшина.
— Но подобная информация стоит денег. Местонахождение Устья знают очень и очень немногие.
— Что за Устье?
— Не так быстро. Сначала разберемся с оплатой. За триста золота вы получите точные координаты и маршрут.
— Знаете, как поднять денег!
— Это все равно в два, а то и три раза дешевле, чем у посредников Адмирала, тем более в последнее время Владыка Морей разбушевался…
— Какие гарантии, что безопасный проход действительно существует?
— Мое честное слово!
— Кому сдалось твое слово, Форд! — фыркнула Гинсу. — Да я лучше абордажному ксаргу доверю свой посох, чем тебе!
— Зачем начинаешь, а? Ладно, есть один вариантик. Одному моему товарищу надо перебраться на Шимтран. С небольшим грузом. Если примете его на борт, то сможете воспользоваться тайным путем бесплатно!
— Я не вожу пассажиров бесплатно!
— Считайте, что вы повезете груз за триста золотых. Достойная плата?
— Так-то звучит неплохо, но я ведь этих денег все равно не увижу, — вздохнул я. — Не прибыль, а фикция…
— Наставник, но зато мы теперь можем попасть на Шимтран по безопасному маршруту!
— Не совсем безопасному… — почесал бородку Форд. — В общем, там может быть немного холодно.
— Уж не про Морозное Ущелье ли ты говоришь? — догадалась Гинсу.
— Оно самое.
— Немного холодно⁈ Да там же корабли превращаются в ледышку за считанные минуты, сардина ты безмозглая!
— Спокойно. Говорю же: есть безопасный маршрут.
— Ты предлагаешь нам идти по снежному острову? Через Морозное Ущелье? Пешком? Да ты очевидно спятил.
— Пока еще нет. И да: я сам бывал на Шимтране и шел именно этим маршрутом. Вам было сказано больше, чем следует. Согласны на мои условия или нет? — поставил ультиматум Форд.
Я откинулся к стене, глотнул эля и поразмышлял немного. Чувствовалось, что Тьма толкает меня вперед. Стихия не любила, когда я засиживался на одном месте. Сложно так просто отделить влияние Тьмы от моих собственных рассуждений. Может, я и сам по себе достаточно сумасбродный и люблю авантюры?
— Что думаешь, Гинсу? — поинтересовался я.
— Эй, а мое мнение тебя не интересует? — вспыхнула Красная.
— Что думаешь, Ниуру?
— Надо идти, если мы хотим попасть на Шимтран. Хоть мне и хотелось бы пожечь Владыку Морей, наверное, мне еще рановато с ним сражаться. Вот на синем ранге… — протянула та мечтательно.
— Нечего ждать у моря погоды. Надо выступать, — кивнула Гинсу.
— А если это ловушка, то мы этого пассажира с грузом сожжем так, что и пепла не останется! — добавила рыжая.
— Хм, дельная мысль. Будет у нас в качестве заложника и страховки. Спасибо, милая, — похлопал я эльфийку плечу, отчего она приосанилась.
Ниуру тоже надо хвалить, а то в последнее время отношения наши охладели.
Похожие книги на "Хозяин оков IX (СИ)", Матисов Павел
Матисов Павел читать все книги автора по порядку
Матисов Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.