Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Оливер Твист - Диккенс Чарльз

Оливер Твист - Диккенс Чарльз

Тут можно читать бесплатно Оливер Твист - Диккенс Чарльз. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Даю вам торжественное обещание, – заверила Роз.

– Каждый воскресный вечер в одиннадцать часов, если буду жива, я буду ходить по Лондонскому мосту. Там меня и найдёте, – уходя, сказала Нэнси.

Оливер Твист - img_17

Роз не знала, что ей делать. Она не хотела предпринимать ничего, что бы могло повредить Нэнси.

На следующее утро, когда она сидела, глубоко задумавшись над тем, что узнала от Нэнси, в комнату ворвался Оливер.

– Я видел его! – закричал мальчик.

– Кого ты видел? – спросила Нэнси.

– Мистера Браунлоу! Я видел, как он выходил из экипажа, – волновался Оливер. – Я так дрожал, что не осмелился с ним заговорить. Но слуга, который был со мной, спросил возницу, где он живёт. Я знаю его адрес!

– Быстрее! – заторопилась Роз. – Нам нужно поехать туда.

Через несколько минут они уже ехали в экипаже по этому адресу. Оставив Оливера в карете, Роз вскоре предстала перед мистером Браунлоу.

– Несомненно, я очень удивлю вас, – начала Роз, чувствуя вполне понятное смущение, – но когда-то вы были очень добры к одному моему милому маленькому другу, и я уверена, что вам любопытно будет услышать о нём снова. Его зовут Оливер Твист.

Мистер Браунлоу почти потерял дар речи:

– Оливер? Вы знаете что-то об Оливере?

– Именно так, – ответила Роз.

Придвинувшись поближе, мистер Браунлоу в волнении заглянул ей в глаза:

– Когда-то я плохо думал об этом мальчике. Тем не менее, будучи по делам в дальних странах, я узнал нечто, что заставило меня думать, что он не был вором. Я делал всё, что было в моих силах, чтобы разыскать его снова, но всё напрасно. Скажите мне, что вы о нём знаете.

– Оливер никогда не был вором, – начала девушка свой рассказ о том, что случилось с Оливером после того, как он покинул дом мистера Браунлоу.

– Для меня это величайшая радость! – воскликнул старый джентльмен, выслушав Роз. – Но вы не сказали мне, где он сейчас.

– Он ждёт в экипаже возле вашего дома, – ответила Роз.

– Здесь! – воскликнул мистер Браунлоу, вскакивая и устремляясь вниз по лестнице. Через мгновение он уже стоял возле дверей экипажа. Оливер выпрыгнул прямо в его объятия.

Вместе они вернулись в дом, и мистер Браунлоу тотчас позвонил миссис Бэдуин.

Вскоре старая экономка уже стояла в дверях.

Оливер бросился к ней и заключил в объятия.

– Милая моя старая няня! – воскликнул он.

– Он вернулся – я знала, что он вернётся, мой невинный мальчик! – плакала миссис Бэдуин, не выпуская его из своих объятий. – А какой прекрасный у него вид! То же милое личико, но уже не такое бледное, те же ласковые глаза, но уже не такие печальные.

Оставив мальчика вдвоём с няней, мистер Браунлоу и Роз перешли в другую комнату. Там девушка и решила, что мистер Браунлоу именно тот человек, которому она может раскрыть секрет Нэнси.

Оливер Твист - img_17

Было уже поздно, когда Оливер и Роз в сопровождении мистера Браунлоу вернулись в гостиницу. Старый джентльмен устроил совещание, чтобы разработать план действий. Но прежде они решили уложить Оливера в постель. Они единодушно решили, что не надо посвящать мальчика в то, что им стало известно.

– Мы должны узнать о происхождении Оливера и вернуть ему наследство, которого, если этот рассказ правдив, его лишили мошенническим путём, – сказал мистер Браунлоу. – Нам надо действовать осторожно и с величайшей осмотрительностью.

– Как мы это сделаем? – спросила Роз.

– Совершенно ясно, – начал мистер Браунлоу, – что мы столкнёмся с чрезвычайными трудностями, пытаясь проникнуть в тайну, если нам не удастся поставить на колени этого человека – Монкса. Нам необходимо повидать Нэнси и узнать от неё, сможет ли она проводить нас к нему, – заключил мистер Браунлоу. – Сегодня вторник, значит, нам нужно дождаться воскресного вечера. Думаю, что до тех пор не следует ничего предпринимать и раскрывать секрет Оливеру.

Оливер Твист - img_64

Роз согласилась с ним и уже собралась идти в свою комнату, когда старый джентльмен вновь заговорил:

– Может показаться странным, что меня не оказалось на месте, когда вы приехали ко мне вместе с Оливером в первый раз. Как вам известно, я находился в Вест-Индии. Я ездил туда по делам, связанным с тайной, которая окружает Оливера.

– Почему вы отправились туда, сэр? – поинтересовалась девушка.

– Сейчас я не могу ответить на этот вопрос, – произнёс мистер Браунлоу, – потому что не хочу порождать несбыточные надежды.

Роз не знала, что и подумать.

Глава 13

В тот самый вечер, когда Оливер счастливо воссоединился с мистером Браунлоу, по направлению к Лондону двигались двое знакомых ему людей. Молодая женщина тащила привязанный к спине тяжёлый тюк. Её спутник, красноносый мужчина, нёс на перекинутой через плечо палке небольшой узелок. Его поклажа была гораздо легче, и поэтому он шагал на несколько шагов впереди женщины.

– Ну давай же ты, поторапливайся! Ну и лентяйка ты, Шарлот, – говорил мужчина, в котором можно было узнать Ноэ Клейпола – старого врага Оливера из лавки гробовщика.

– Далеко ещё? – спросила Шарлот.

Оливер Твист - img_65

– Да мы, можно сказать, пришли, – ответил Ноэ. – Смотри! Вон уже огни Лондона.

– До них ещё добрых две мили, – произнесла, тяжело дыша под тяжестью большого узла, Шарлот. – Давай остановимся и переночуем в ближайшем трактире, – попросила она.

– Хороши же мы будем! – язвительно произнёс Ноэ. – Если мы остановимся в первом попавшемся трактире за городом, старик Сауербери найдёт нас и приведёт обратно в наручниках. Нет уж, мы затеряемся в самых узких-преузких улочках, которые найдём. Если бы не я, Шарлот, ты бы со своим умишком давно бы сидела в тюрьме.

– Случись это со мной, тебя бы, конечно, тоже посадили, – заметила Шарлот.

– Это ты взяла деньги из кассы Сауербери, – напомнил ей Ноэ.

– Я их взяла для тебя, – возразила Шарлот.

– А я их у себя оставил? – спросил Ноэ.

– Нет, – сказала Шарлот. – Ты их доверил нести мне. Они в моём узле.

Оливер Твист - img_66

В самом деле, Ноэ, хотя и не доверял до конца своей спутнице, тем не менее заставил её нести украденные деньги. В случае ареста эти деньги нашлись бы у Шарлот, а он сам оказался бы ни при чём.

Так они и брели в темноте. Вскоре парочка оказалась в самых тёмных закоулках Лондона. Ноэ приметил трактир.

– Здесь мы и переночуем, – решил он, глядя на вывеску заведения.

Оно называлось «Трое калек».

Оливер Твист - img_17

Через некоторое время Ноэ и Шарлот ужинали в маленькой задней комнате трактира. Увлечённые мечтами о том, как они теперь заживут в Лондоне, они не заметили старого джентльмена зловещего вида, который подглядывал за ними в окошко и прекрасно слышал весь их разговор.

– Я хочу сделаться настоящим джентльменом, – говорил Ноэ, – а ты, если хочешь, будешь леди.

– Я бы очень хотела, – отозвалась Шарлот, – но на это нужны деньги, а мы не можем грабить кассы каждый день.

– Пропади они пропадом, эти кассы, – заявил Ноэ. – Грабить можно много чего, кроме касс… Я могу чистить карманы, грабить дома и банки!

– В одиночку тебе со всем этим не справиться, – заключила Шарлот.

– Я найду помощника, – ответил Ноэ, всё больше распаляясь. – Я стану главарём целой банды.

Перейти на страницу:

Диккенс Чарльз читать все книги автора по порядку

Диккенс Чарльз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оливер Твист отзывы

Отзывы читателей о книге Оливер Твист, автор: Диккенс Чарльз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*