Свадьбы не будет, Ваша Светлость (СИ) - Денисова Таня
- Не знаю, Ли. Я отправляюсь в Плентокс. Вместе с другом. Там мама.
- Ты… ты её нашёл? Так быстро? - в её голосе звучит радость и восхищение.
- Надеюсь, что найду её там.
- Волнуешься? – мягко спрашивает она, попадая прямо в цель.
- Да, - признаюсь честно. – Не знаю, что ей сказать, когда увижу.
- Скажи, что ты её сын. Скажи, что пришёл не с упрёками, а чтобы узнать правду.
- Да, так будет лучше всего. Спасибо, Лиана.
- Спасибо тебе, что делишься со мной. Я это ценю.
Она ласково улыбается, и я не сдерживаюсь. Притягиваю её к себе и мягко целую пухлые губы.
- Дерек… - шепчет она взволнованно.
- Не удержался, - отвечаю с улыбкой. – Будешь меня ждать?
- Вообще-то, уже скоро бал, и у меня потрясающее платье! Конечно, я буду тебя ждать.
Я тихо смеюсь и целую её в висок.
- На бал ты одна точно не пойдёшь. Тебя же украдут! Я не могу этого допустить.
Теперь смеётся Лиана и качает головой.
- Если ты не вернёшься к балу, то я просто на него не пойду.
- Я вернусь. Обязательно.
Срываю с её губ ещё один поцелуй и мягко подталкиваю к общежитию. Лиана мило краснеет и убегает, а я… я теперь сомневаюсь в своём решение не делать объявление о помолвке на балу.
Глава 26. Дерек
Как и договаривались, я прибываю во дворец рано утром. Дамиан уже ждёт меня. Выглядит он весьма взволнованно.
- Что-то случилось? – осторожно спрашиваю я.
- Кажется, в Плентоксе не только твоя мама, но и моя невеста.
По этой причине Дамиан не медлит. Сразу открывает портал.
Мы выходим на окраине Плентокса. Вокруг нас уютные дома местных жителей. Вперёд уходит широкая дорога. Вдали виднеется центральная площадь. Думаю, нам стоит идти туда. Где, как не в центре поселения, спрашивать о Бетти Фарион.
- Ты уверен, что она здесь? – спрашиваю у Дамиана.
- Уверен.
Мы идём вперёд.
- Откуда такая уверенность?
- Вчера мне доложили, что здесь появилась новая жительница. Девушка. Появилась будто из ниоткуда. А сейчас… я чувствую её, Дерек. Эмили здесь.
- Рад, что не просто так оторвал тебя от дел. Надеюсь, ты найдёшь здесь невесту, а я – маму.
Мы идем по центральной улице к площади с фонтаном. Дамиан внимательно осматривается по сторонам.
- Дочь пекарей, ты говорил? – спрашивает у меня друг и кивает в сторону.
Я поворачиваю голову. Пекарня. Аккуратное кирпичное здание с витриной, в которой осталось всего несколько румяных булочек. Вывеска в виде пирога. Я останавливаюсь, как вкопанный, не в силах сделать последний шаг.
- У Бетти сегодня просто изумительные кексы, - говорит молодая девушка своей подруге, выходя из пекарни.
- А пирог… Пальчики оближешь.
Внутри всё сжимается от волнения. Сейчас я чувствую себя не взрослым, состоявшимся мужчиной, сильным магом, ректором Академии. Я будто вернулся в детство. Сейчас я – маленький, беззащитный, испуганный ребёнок.
- Я… я не знаю, что сказать, когда увижу её, - признаюсь другу, и мой голос предательски дрожит.
- Будь искренним. Говори то, что чувствуешь, - советует Дамиан, и его рука на моем плече слегка сжимается. – Я буду рядом, друг. Остановлю, если вдруг вздумаешь сбежать.
Я издаю немного нервный смешок. Сбежать. Никуда я не сбегу. Я хочу увидеть маму. Хочу узнать, почему её не было рядом.
Я толкаю дверь пекарни, и над нами звякает колокольчик. Из-за прилавка появляется женщина с русыми короткими волосами и карими глазами. Бетти. Моя мать.
- Добро пожаловать, в мою пекарню, господа, - её лицо озаряется улыбкой.
А после её взгляд задерживается на мне. Её улыбка замирает, тает. Глаза широко раскрываются, в них мелькает шок, недоверие, а после – надежда. Она бледнеет так, будто вот-вот лишится чувств. Её рука тянется к сердцу, пальцы сжимают ткань передника
- Нет… - вырывается у неё шепот, больше похожий на стон. – Разве этого возможно?
Я не могу больше стоять на месте. Делаю шаг вперёд.
- Меня зовут Дерек, - говорю я, и мой голос звучит хрипло и неестественно громко в наступившей тишине. – Дерек Блэкфорд.
По лицу женщины катятся слезы.
- Мой мальчик, - выдыхает она. – Мой сынок…
Я делаю ещё один шаг вперёд.
- Почему? Почему ты отдала меня? – выдавливаю хриплым голосом.
- Я никогда не отдавала тебя добровольно, Дерек! Никогда! – в её голосе столько боли, что я верю. Верю, что не отдавала добровольно. Тогда, что же произошло? – Если ты позволишь, я расскажу. Всё расскажу. Мне скрывать нечего.
- Да, я хочу узнать, почему тридцать лет называл матерью чужую женщину.
Бетти кивает, вытирает полотенцем заплаканное лицо и указывает на дверь за прилавком.
- Пройдёмте туда, - говорит мягким голосом. – Думаю, ты не захочешь, чтобы эту историю услышали посторонние.
- Не хочу, - соглашаюсь я.
- Кстати, я забыл представить своего друга. Это – Дамиан.
- Герцог Редфорд? – осторожно уточняет Бетти.
- Да. Откуда вы меня знаете?
- Эмм, - теряется на мгновение женщина. – До нас дошли слухи, что вы ищете свою невесту.
Мы с Дамианом переглядываемся. Что-то мне подсказывает, что Бетти не договаривает. Но простит меня мой друг, сейчас мне важнее узнать историю своего прошлого. С его невестой мы ещё разберёмся.
https:// /shrt/YSKD
Глава 27. Дерек
Бетти проводит нас за прилавок, в просторную рабочую зону пекарни. Воздух здесь густой и сладкий, пахнет ванилью и чем-то цитрусовым.
Я быстро осматриваюсь. На массивном деревянном столе, на настенных полках царит идеальный порядок.
Бетти дрожащими от волнения руками расставляет на маленьком столе у стены три чашки с цветочным узором, заваривает травяной чай, ставит блюдо с воздушными кексами и булочками. От них исходит ягодный аромат, от которого рот наполняется слюной.
Лаура меня в детстве никогда не баловала сладостями. Говорила, что это вредно. Уверен, с Бетти чего бы я только не пробовал.
- Прошу, присаживайтесь, - говорит она, и её голос тоже дрожит.
Бетти не сводит с меня глаз, будто боится, что я вот-вот растворюсь.
Мы присаживаемся на деревянные стулья. Я поднимаю взгляд на Бетти, пытаясь запомнить каждую деталь её внешности.
- Расскажи…те, что случилось между вами и отцом, - прошу я, и мои пальцы сжимают горячую чашку так, что костяшки белеют. – Пожалуйста. Я должен всё знать. Для меня это важно.
Бетти делает глубокий вдох, будто собираясь с силами, и начинает. Её голос вначале тихий, но по мере повествования он набирает силу, становится твёрдым, наполняется эмоциями.
- Мне было двадцать пять, когда я впервые поехала в столицу, чтобы пройти курс по выпечке новых десертов. В конце этого курса нас ждало испытание. Нужно было выйти на площадь со свой выпечкой и продать её. Того, кто заработает больше денег, ждал сертификат на пятьсот золотых монет. Тогда я и встретила Дариуса, привлекательного мужчину-мага, который выкупил все мои пирожные ради моего согласия на свидание. Наши отношения развивались стремительно. Он приезжал в Плентокс, я приезжала в столицу. Через месяц он сделал мне предложение. И уже через неделю мы стали мужем и женой. Я была очень влюблена. Я считала Дариуса идеалом мужчины. Мы жили в его доме в столице, но, чтобы я могла продолжать работать, он установил для меня портальную станцию. Мне не нужно было тратить время на дорогу в родную деревню. Прямо из нашей с ним комнаты я попадала на кухню пекарни. А потом я забеременела. Моему счастью не было предела. А как рад был Дариус!
Во время этой части рассказа глаза Бетти светятся. И я верю, что в те дни с отцом она, действительно, была очень счастлива.
- Мы вместе выбирали имя… Дерек. Он настаивал на этом имени, хотел назвать тебя в честь своего деда. Я даже забросила пекарню, как сумасшедшая шила для тебя распашонки, вязала пинетки.
Похожие книги на "Свадьбы не будет, Ваша Светлость (СИ)", Денисова Таня
Денисова Таня читать все книги автора по порядку
Денисова Таня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.