Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Изгнанная жена или новая жизнь (СИ) - Лонг София

Изгнанная жена или новая жизнь (СИ) - Лонг София

Тут можно читать бесплатно Изгнанная жена или новая жизнь (СИ) - Лонг София. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ложись, Лианна, – сказал герцог, словно это был обычный вечер в его роскошных покоях, а не ночь в девичьей комнате. – Мы оба устали.

Я нехотя легла на свою половину кровати, натянув одеяло повыше. Леонард устроился рядом, но между нами оставалась пропасть. Я чувствовала его тепло, слышала, как он дышит, и это было… почти невыносимо.

Он повернулся ко мне. Его глаза блестели в тусклом пламени свечи. Я ощутила лёгкий толчок воспоминаний прежней Лианны, той, что любила его всем сердцем. Её чувства накрывали меня волной, тёплой и одновременно болезненной.

С каждой минутой моё дыхание становилось всё более неровным, как будто сам воздух в комнате сгущался. Внутри разгоралась борьба. Я должна была ненавидеть его. Но сейчас, когда он был так близко, я больше не могла отрицать: чувства прежней Лианны никуда не делись.

– Теперь я вижу, ты действительно изменилась, – его голос был тихим, но уверенным. – Стала… другой.

Я сжала одеяло в руках, пытаясь понять, что ответить. Что он имел в виду?

– Время меняет людей, – наконец произнесла я. – Особенно, когда проводишь его в таком месте.

Он повернулся ко мне, и в полумраке я уловила проблеск его глаз.

– А может, не только место?

Моё сердце забилось быстрее. Его близость, его голос, всё это затягивало меня, как воронка. Но то были не мои эмоции и чувства которые я никак не могла контролировать. Мой разум протестовал, но тело, казалось, не слушалось. Внутри что-то начало оживать, как будто вспыхивали маленькие искорки. Это чувство было незнакомым, но в то же время словно родным.

– Почему вы всё-таки приехали сюда? Почему именно сейчас? – не выдержала я тишины.

Герцог молчал несколько мгновений, словно обдумывал ответ.

– Я хотел убедиться, что ты в порядке, – его голос прозвучал неожиданно искренне. – Возможно, я был с тобой слишком строг.

Эти слова заставили меня на мгновение замереть. Леонард, который всегда был уверен в каждом своём шаге, вдруг усомнился?

– Вам не обязательно было ехать сюда, чтобы это выяснить, – мой голос был ровным, но внутри бушевали эмоции.

– Может быть, – согласился он.

Я закрыла глаза, пытаясь успокоиться, но всё, что я могла видеть, – это его лицо. Воспоминания всплывали в моем сознании, как тёмные волны. Их любовь, ссоры и примирения. И, конечно же, интриги, от которых она страдала.

Но почему я чувствую всё это? Почему мне так важно, что он думает? В очередной раз напомнила себе что это не мои чувства.

Я услышала, как Леонард тяжело вздохнул и повернулся к стене. Его дыхание стало ровным, как будто он погрузился в сон. Но я не могла уснуть. Сердце продолжало биться так, будто собиралось вырваться наружу.

И вдруг это произошло. Тело, что было внутри меня, стало невыносимо сильным. Словно пробуждающийся поток энергии. Я почувствовала, как искорки тепла растекаются по всему телу.

Резко открыла глаза, чувствуя, как теплые полки достигают пальцев, как они наполняет меня изнутри. Что это? Моя голова закружилась, и я вдруг поняла, что, возможно, я начинаю чувствовать что-то новое, то чего никогда раньше не ощущала.

Повернув голову, я посмотрела на Леонарда, который мирно спал рядом. Его лицо выглядело спокойно, и в этот момент я почувствовала странную привязанность к нему. Словно невидимая нить, связывающая нас.

Но этого не может быть. Это же не мои чувства. Или всё-таки мои?

Я вздохнула и закрыла глаза. Завтра будет новый день, и я разберусь с этим. Но сегодня… Сегодня я просто позволю себе чувствовать.

7. Новые сложности

Лианна

Утро начиналось обычно. Погода здесь словно никогда не меняется, но я к этому уже привыкла. На второй половине кровати лежала лишь смятая подушка. Надеюсь, муженёк уже уехал, у него ведь наверняка куча дел в столице. А я наконец-то могу спокойно вздохнуть.

Встав с кровати, заплела тугую косу, натянута на себя простое коричневое платье. На ноги одела удобные ботиночки и направилась на кухню. Сегодня предстояло много дел. Хоть земля вокруг замка и была безжизненной, я по-прежнему пыталась что-то вырастить. Это стало почти навязчивой идеей – доказать себе, что жизнь возможна даже здесь.

Делла уже хлопотала у плиты, её волосы были забраны в смешной узел на макушке, и она напевала что-то себе под нос. Услышав меня, она повернулась и с улыбкой указала на стол.

— Доброе утро, госпожа! — она вечно светилась, как будто не замечала окружающую мрачность. — Герцог уехал ещё на рассвете. Я слышала, как он садился на лошадь. Не хотел вас будить.

— Да, он и в прошлый раз предпочёл не попрощаться, — заметила я с лёгкой иронией, пытаясь отстраниться от воспоминаний о том, как всё началось.

Делла хихикнула, пододвигая ближе ко мне большую глубокую тарелку. Как-то успокаивающе было находиться рядом с ней.

– Лианна, дорогая, садитесь завтракать! Каша сегодня попроще, но зато я добавила немного тех сухофруктов, что нам привез господин.

Воспоминния о "муже" вызвали странный отклик в моём сердце. Зато, как оказалось, приезжал он не с пустыми руками.

– Спасибо, Делла, – я села за стол и взяла ложку. – А как там обстоят дела с нашими запасами в погребе? Интересно, скоро будем сидеть на воде и хлебе? – подумала про себя.

Делла кивнула и подала мне кружку с горячим отваром.

– Сегодня собиралась как раз туда заглянуть. Тибальд-то, когда ещё жил тут, сделал запасы на года два вперёд. Помните, рассказывала про него? Но знаете, они уже почти закончились. Хорошо, что милорд привёз нам крахмалицу*, слезник*, немного муки, вяленое мясо и соль. Этого должно хватить ещё на месяц как минимум. Но ничего. Скоро, как вы помните, к нам приедут торговцы и устроят ярмарку.

Я задумалась. Ярмарка. Единственное время, когда в деревне, получается, появляется хоть немного оживления. Скорее всего, люди будут, продавать, обменивать вещи. Но мне пока казалось, что до ярмарки ещё целая вечность.

– А чем местные живут? – спросила я, откусив кусок хлеба. – Как умудряются выживать здесь, в этих условиях?

Делла хмыкнула, вытирая руки о фартук.

– У местных всё просто. Мужики ловят рыбу, бабы плетут корзины или шьют. На ярмарку тащат всё, что делают. Кто меняет, кто продаёт. Вроде как никто ещё с голоду не помер, – она подмигнула мне. – Но тут и в голодании есть своя польза, если правильно подойти к вопросу!

Я рассмеялась. Делла умела разрядить любую обстановку. Однако мне всё равно хотелось хоть немного улучшить наши условия. Может быть, я смогу вырастить хотя бы что-то.

– Ладно, пошли в погреб. Надо проверить, и посчитать на сколько дней у нас хватит ещё еды.

Мы спустились по каменной лестнице в холодный полумрак. Погреб был почти пуст, но остатки солений, крупы, пара мешков с картошкой и лук в плетёных корзинах всё ещё придавали хоть какое-то чувство безопасности. Леонард, как ни крути, пополнил наши запасы, и я была ему за это благодарна. Пусть он, быть может, и не образец благородства, я не могла не признать, что его поступок является проявлением заботы.

Выбравшись из погреба, я направилась к огороду, где, опираясь на лопату, уже стоял Арчибальд. Этот старик был человеком немногословным, но за ним всегда скрывалась надёжность.

Ни слова не говоря, дружно взялись за работу. Арчибальд, как обычно, молча крутился где-то поблизости, проверяя, чтобы всё было на своих местах.

Вскоре к нам присоединились два местных озорника. Торман с раскрасневшимися щеками и Лиса с непослушной косичкой, которая упрямо лезла в глаза. Их румяные лица светились энтузиазмом, и я поняла, что мои планы по возрождению огорода, возможно, не так безнадежны.

— Лианна! Мы пришли помочь! — закричал Торман, гордо держа в руках маленькую лопатку, словно трофей.

— Да, да! — подтвердила Лиса, вскидывая руки в воздух. — Давайте сделаем здесь что-то удивительное!

Перейти на страницу:

Лонг София читать все книги автора по порядку

Лонг София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Изгнанная жена или новая жизнь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Изгнанная жена или новая жизнь (СИ), автор: Лонг София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*