Мракоборец 1 (СИ) - Лиманский Александр
— М… миллион? С ума сошли? — побагровел барон Корвин.
Я не стал торопиться с ответом. Просто скрестил руки на груди и уставился прямо ему в лицо.
— Плюс те сто пятьдесят за Кронобеса. Ничего личного, — сказал я наконец, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо, но без излишней агрессии. — Граксал и Шламник — это тебе не прыгуны в деревенском болоте.
Барон нервно кивнул. Его лицо стало каким-то болезненным, будто он не спал уже несколько ночей.
— Я не могу… — начал было он, но Лина перебила, сделав шаг вперёд. Глаза у неё сверкали.
— Можете, барон Корвин. Более того, вы сами виноваты в том, что сейчас происходит. Это из-за ваших интриг эти двое завелись здесь. Теперь расплачиваться придётся вам.
Я бросил на неё короткий взгляд, мол, не увлекайся. Но Лина только пожала плечами: она часто не умела фильтровать свои слова. Барон выглядел так, будто её замечание обожгло его сильнее, чем плеть. Но он не стал спорить. Вместо этого махнул рукой и неожиданно быстро сказал:
— Ладно. Будь по-вашему. Раз уж иначе нельзя…
В прошлый раз барон хотя бы выражением лица показал своё возмущение. А тут он буквально сразу сдался. Это показалось мне подозрительным. Слишком уж легко. Да и пульс у него высоковат.
— Иначе нельзя, — подтвердил я, не отводя от него взгляд.
— Деньги будут, когда вернёшься с доказательствами, — процедил барон.
Я сдержал раздражённый вздох. Выяснять в чём тут дело, сейчас было бессмысленно. Он явно так просто ничего не расскажет, да и время у нас поджимало. Шламник и Граксал должны быть уничтожены, иначе пострадают ещё люди. К тому же я дал ему слово ранее, а уж свои обещания я привык держать.
— Ладно, — сказал я барону. — Готовь деньги. Мы скоро вернёмся.
Он только что-то тихо проворчал и отвёл взгляд. Я махнул Лине, и мы вышли из зала. Когда мы отошли на достаточно большое расстояние, она поравнялась со мной и тихо спросила:
— Ты заметил, как он быстро согласился?
— Конечно, заметил, — буркнул я. — Не нравится мне это. Но что поделать… Посмотрим, что значит его слово.
Она кивнула. Мы как раз проходили через длинный коридор к выходу из усадьбы барона. Двое стражников при нашем приближении отступили к стене. В их взглядах читалась смесь любопытства и страха. Я не стал ничего говорить, не было нужды.
— Куда теперь? — спросила Лина, едва мы оказались во дворе.
— Для начала — на рынок, — ответил я. — Нужно кое-что купить и подготовиться.
Она поджала губы, будто собиралась сказать нечто резкое, но передумала. Вместо этого спросила:
— Ты же возьмёшь меня с собой на дело?
Я от неожиданности остановился. Слова Лины прозвучали так, будто она давно готовилась к этому разговору. Впрочем, я догадывался, почему она хочет со мной.
В целом, мне не помешала бы её помощь. Шламник проблем не доставит, а вот летающую тварь без неё будет сложно уничтожить.
Только вот просить об этом не в моих правилах, а если слишком быстро согласиться, есть вероятность, что она почувствует свою значимость и начнет наглеть.
— Нет, — ответил я грубо, даже не повернувшись к ней.
— Да как ты… — начала было она возмущённо, но я не дал ей договорить.
— Там будет слишком опасно, — сказал я уже спокойнее. — Не хочу потом выковыривать твои ошмётки из-под лап Граксала.
Она несколько секунд сверлила меня гневным взглядом, а потом заговорила быстро, отчаянно:
— Послушай, вдвоём у нас больше шансов. Твои мракоборские способности и моя магия — это взрывной коктейль. Один ты можешь там и погибнуть. А я всегда прикрою.
Я скривил губы и взял драматическую паузу, будто терзаюсь сомнениями.
— Ладно, чёрт с тобой, — проворчал я. — Идём вместе. Но без самодеятельности, ясно?
— Ясно, — она улыбнулась уголками губ. Её глаза сверкнули, как у кошки, которая только что увидела мышь. — И раз уж я иду с тобой, то хочу свою долю, — заявила она тоном, не терпящим возражений. — Барон платит за убийство двух монстров. Значит, награда должна быть честно разделена.
— Ты что, издеваешься? — вырвалось у меня. — Сначала напрашиваешься сама, теперь ещё и денег хочешь?
— Ничего личного, — её тон повторил мою же фразу, брошенную барону. — Просто я тоже рискую своей жизнью. И хочу получить за это компенсацию.
Я сжал кулаки, но она была права. Если уж помогает, то и долю свою должна получить.
— Будь по-твоему, — согласился я. — Семьдесят на тридцать. Большего не проси.
— Семьдесят тебе, тридцать мне? — уточнила Лина и прищурилась. — Хорошо, подойдёт. Но тогда трофеи делим пополам.
На этот раз я не стал спорить. Трофеи, конечно, могут принести хороший навар, но и без них можно обойтись, если барон честно выплатит наши деньги. Так что я только кивнул:
— Ладно, договорились.
Она фыркнула, но заметно повеселела. Как минимум, мы уладили формальности, и теперь могли сфокусироваться на главном — подготовке к битве.
Мы не стали брать байк, благо было недалеко, и пошли по пыльной улочке к центральной площади города. На рынке меня интересовала лавочка того упрямого дедули, который продавал травы и зелья. У него точно найдутся нужные мне ингредиенты.
Когда мы приблизились к лавке старика, я уже издали заметил какую-то суету у его прилавка. Три мужика, явно потрёпанные жизнью, спорили с продавцом. А подойдя ближе, я понял, что это не просто простые мужики. Это были те наёмники, которых я видел раньше в карьере. Лупоглазость их выдавала даже на расстоянии.
— Вот это да, — пробормотала Лина, узнав их. — Не думала, что они выжили.
Я тоже был удивлён. Ничто не говорило о том, что эти ребята смогли бы выползти из того месива. Но вот они, живые, пусть и покалеченные. Один из них стоял чуть ровнее остальных — это был Киря. Двое других были буквально на грани: один на костылях, у второго голова перебинтована так, что один глаз вовсе закрыт. Лица у всех серые, измученные.
— Слушай, дед! — умолял Киря, протягивая банкноты. — Дай ещё одно в долг. Здесь не всё, но мы потом вернём, обещаю!
— Да я тебе не благотворительная лавка, — гаркнул старик с лотка, воздев руки к небу, будто его уже достали эти разговоры. — Купили вы у меня одно зелье — и всё! Денег нет, а им ещё подавай. Делите ту болтушку на троих.
— Но как её разделить? — Киря потряс в воздухе маленьким флаконом, там было едва ли пара глотков. — Это не хватит, чтобы вылечиться нам всем.
Я усмехнулся: ситуация ясна. Тут же почувствовал взгляд Лины на себе, полный вопросов. Но я решил действовать. Подошёл ближе, втискиваясь между Кирей и стариком, и бесцеремонно взял тот флакон у Кириного носа, поднеся к глазам.
— Эй! — Киря дёрнулся, но узнал меня и прикусил язык. — Ты… Вы… Как?
Я не стал что-то объяснять. Просто повернул флакон к свету, оценил цвет и густоту жидкости.
— Ну и бодяга, — усмехнулся я, смотря на старика. — Кто готовил этот шмурдяк? Сам что ли?
— А тебе-то что? — пробурчал он в ответ. — Не хочешь — не покупай. Некогда мне!
— Спокойно, — я поставил флакон на прилавок. — Не кипятись. Ну, Киря, вижу, вы выжили. Хотя я же предупреждал, что лучше свалить подальше от карьера.
— Да уж, — хмуро кивнул он. — Недооценили мы чудовищ. Ох, недооценили…
— И что теперь? — спросил я, хотя и так уже всё понял. — Ты пытаешься спасти своих ребят. Они явно на пределе.
Киря тяжело вздохнул, показывая взглядом на двух своих раненых товарищей. Чувствовалось, что ему стыдно. Вероятно, он винил себя за то, что повёл их на верную погибель. В итоге он потерял часть отряда, а оставшиеся выжили лишь чудом.
— Понимаешь, — продолжил он, — нам нужно ещё зелье регенерации, хотя бы одно. Денег больше у нас нет. Всё ушло на этот флакон…
Старик фыркнул:
— Никто не заставляет вас у меня покупать. Валите отсюда, если что-то не устраивает!
Я мельком посмотрел на Лину. Она молча наблюдала за всей этой сценой, явно испытывая какой-то внутренний резонанс. Переживала за этих идиотов?
Похожие книги на "Мракоборец 1 (СИ)", Лиманский Александр
Лиманский Александр читать все книги автора по порядку
Лиманский Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.