Магия жизни (СИ) - Ромашкова Алена
– У нее мы обязательно спросим, – ответил разведчик. – Но вы еще не все знаете.
Мужчины напряженно посмотрели на Страйдена.
– Говори, – приказал Морон.
– Я отослал Гриншоу к нашей спящей красавице, а своих магов попросил проверить кровь Дарена и твою одежду, Крис. Наш вервольф был опоен волчьей ягодой, а спровоцировал его взрыв запах рины Веррона на тебе. Таким образом, либо ты как-то незаметно для себя обнимал девушку, либо это спланированная акция. И вот это, господа, уже гораздо серьезнее. На фоне политических изменений в Ширтаде, мне кажется логичным, что это был заговор с целью убийства.
– Но это не может быть кто-то со стороны. Чтобы разработать этот план, нужно было знать, что я почуял истинную в человеке, – задумчиво протянул оборотень.
– Или это могла быть сама Веррона, – парировал Кристиан. Роксвел скривился, но не стал спорить, а просто спросил:
– И в чем же гениальный план? Я убиваю тебя в порыве ревности? А сама она пришла в ратушу чтобы что? Насладиться зрелищем? Она же и отвлекла меня. Да и летел ты к стене от магического отзеркаливания, а не моих когтей. Нет, что-то тут не то.
Пока император и оборотень строили теории, Страйден слушал и что-то просчитывал в голове, готовясь выдать свою версию событий. После того, как собеседники замолчали, он вновь взял слово:
– Есть еще ряд фактов. Я опросил чету Морроу и слуг в доме. Элизабет никуда не собиралась идти. Горничная рины Кэтрин сообщила, что ее вызвал посыльный, поэтому она оставила детей на нее.
– Посыльный – сообщник? – бросил реплику Морон.
– Я нашел его. Парень еще очень юн, какой-то мужчина дал ему серебрушку за то, чтобы тот отнес письмо в дом Морроу. Что было в письме, он не знает. У нас есть два варианта: рина Веррона или мстительница, или пешка в чьей-то игре. В любом случае, действовала она не одна. Кто-то в окружении императора – предатель. Волчья ягода и запах – все это дело рук ближнего круга.
– Ник, нужно найти эту тварь.
– Ищем, ваше императорское величество, ищем. И теперь я подхожу к самому неожиданному. Я опросил всех, кто был на приеме. Когда Роксвел рычал на тебя, Крис, все смотрели на вашу парочку, и никто не смотрел на рину Элизабет. Это просто поразительно. А вот ты, Дарен смотрел. И я смотрел. Но делали мы это разными глазами, друг. Поэтому я – видел. Она плела заклинание, господа, да-да, заклинание.
– Одарённая – может быть, но магичка? – шокировано произнёс оборотень.
– Согласен, неожиданно. Но если принять этот факт, то становится понятно, кто отправил императора в полет, и что сейчас с самой Элизабет – это магическое истощение. Последний факт, правда, как-то портит картину продуманной злодейки, однако объясняет и удивительную метаморфозу с цветочными горшками в здании. Вы выдели магнолию на первом этаже? Просто невероятной красоты! Магический выброс удивительной силы. Она может быть магом земли, если подумать.
Дарен был на удивление спокоен. Он посмотрел сначала на Страйдена, а потом на Морона и произнес:
– Раз мы все объясняем гипотетической магией Лизы, то вот вам еще в копилку – мой волк почувствовал принятие, у меня нет конфликта со звериной сущностью.
– Может, стоит с ней переспать, чтобы начался главный фейерверк? Нет-нет, не надо меня убивать, друг. Я хочу разобраться. Похоже, нам пора знакомиться с нашей загадкой. Гриншоу докладывал о ее состоянии? – спросил Страйден.
– Приходил утром, сказал – еще сутки пролежит, – ответил император.
– И все же, думаю, стоит ее навестить, – как-то озабоченно протянул сыщик. – И вам, ваше величество, я бы рекомендовал не входить к ней одному. Если рина действительно магичка и именно она тебя приложила…
– Целесообразнее всего с Элизабет поговорить мне, – сказал Дарен. – Куда ее определили? В местную больницу?
Император и Страйден посмотрели друг на друга.
– Что? Где Элизабет? – прорычал оборотень.
– Она в камере, в отделении жандармерии, – неожиданно закашлявшись, ответил Николас.
– Что ты несешь? – рыкнул Дарен.
– Она подозревается в нападении на императора. Кроме того, в городе только одно место, на котором есть антимагический блок.
– Ты поместил мою женщину в вонючую камеру для отребья? – волчьи черты начали проступать в облике Роксвела. Глядя на это, император гаркнул:
– Мы не в Кампере. Только в столице есть все удобства для преступников.
Но Дарен уже не слушал, он выскочил за дверь, а Страйден быстро последовал за ним. Император остался в опостылой ратуше ждать результатов их похода.
10
Пока стражник открывал ключом дверь камеры, Дарена Роксвела в буквальном смысле трясло. Его разрывало от целой гаммы чувств, среди которых очень ярко проступала злость. Он чуял запах Элизабет, Гриншоу, плесени и крыс. При этом уже знал, что в камере они смогут найти только два последних источника ароматов. Его истинной там не было. Когда дверь распахнулась и все убедились, что в помещении никого нет, Роксвел сгреб рукой тряпку, которая служила, видимо, одеялом и лежала на старом матрасе, поднес к носу, посмотрел на Ника и стражника желтым волчьим взглядом:
– Она была тут несколько часов назад. Тогда же был и Гриншоу. Как она могла уйти? – обратился он к стражнику. Тот, казалось, мысленно прощался с жизнью, поэтому заметно заикался:
– Я, я… не знаю. Приходил лекарь, потом ушел. Я не заходил, шума не было. Лекарь сказал, что спит риса. Приказа проверять не было.
Оборотень вышел из камеры.
– Запах пытались скрыть, но я чувствую, он ведет к лестнице, – он пошел по коридору, спустился вниз, а мужчины последовали за ним.
– Ты хочешь сказать, она вышла через дверь? – спросил Николас.
– Похоже на то. Гриншоу точно был один? – обратился он к жандарму.
– Да, с ним никого не было.
– Хмм, – протянул Дарен. – На чем уехал лекарь?
Парень задумался, а потом ответил неуверенно:
– Он был верхом. Точно. Но вот сейчас я вспоминаю, что слышал и шум экипажа. Но я не уверен.
Николас и Дарен переглянулись и не сговариваясь вышли на улицу, осматривая следы на земле. Роксвел отошел от входа в участок, скрылся за углом и оттуда крикнул:
– Ник, сюда!
Когда Страйден подошел, он увидел, на что показывает друг. Вервольф пояснил:
– Карета отъезжала отсюда. Думаю, Элизабет была в ней.
– Я доверяю твоему нюху, но даже ты можешь ошибаться. Улица людная, сбежала Веррона несколько часов назад. Ты уверен? – спросил Николас.
– Запахи старались скрыть, но я могу найти даже слабый след Лизы в радиусе нескольких ли. Но лучше это получится в волчьей ипостаси, – спокойно ответил Дарен. – Мне нужно трансформироваться. Пошли, я разденусь.
Мужчины отослали жандарма, и Дарен зашел в подворотню. Через несколько секунд оттуда выглянул огромный черный волк, который практически сливался с предрассветной тьмой. Улицы были пустынны: в такое время спали даже бродяги и воры. Страйден свернул одежду оборотня и кинул ее в седельную сумку. Затем он вскочил на коня, прикрепил поводья скакуна Роксвела к седлу и поскакал за волком, который взял след. Так они двигались, пока зверь не остановился посреди проезжей части, принюхался, а затем кивнул мордой всаднику и нырнул в закоулок. Страйден не отставал. Через какое-то время они приблизились к ветхому дому, который, судя по вывеске, был лавкой травницы. В доме было темно -- ожидаемо, жильцы крепко спали в такой час. Но волк не побежал к дому, а обогнул его и подошел к сараю на заднем дворе. Зарычав, Дарен вернулся в человеческую оболочку и, обнажённый, спокойно подошел к Страйдену, чтобы взять одежду.
– След очень четкий, я его держу и в частичной трансформации, – с этими словами он натянул на себя штаны, рубашку, сапоги и зашел в сарай, который оказался открытым. Ник спешился и последовал за ним.
– Что она тут делала? Пряталась?
– Не похоже. Скорее, что-то прятала. Вот тут, – он показал на место за старым сундуком. Сейчас там было пусто, поэтому мужчины, ничего не найдя, вышли на улицу.
Похожие книги на "Магия жизни (СИ)", Ромашкова Алена
Ромашкова Алена читать все книги автора по порядку
Ромашкова Алена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.