Оберег от истинности (СИ) - Пивоварова Катерина
Глава 17
Когда дверь за Дэреком закрылась, Вэйл медленно подошёл ко мне, и опёрся бедром о край стола. — Объясните, — тихо, но настойчиво потребовал он. — В ночь, когда я встретила дракона… — я отвела взгляд, чувствуя, как внутри меня начинается буря, — Магическая защита Академии сработала на мне. У меня тогда не было энергии, чтобы зачаровать светлячков, и они подняли тревогу. Меня поймали мистрис Казали и ассистент ректора Калеб. После этого ректор сказал, что я не гожусь в преподаватели, и снял мою кандидатуру с конкурса. Он считает, что я не справлюсь с этим, что я… ненадёжна. И, возможно, он прав, но... Я не смогла продолжить. Взгляд Вэйла будто проникал в самую душу. — И это произошло между нашим занятием и… нашей встречей в Амлисе у таверны? — Да, — хлюпнув носом, я обняла себя руками и кивнула, чувствуя, как дрожь пробегает по телу, — У меня правда был тогда тяжёлый день… Вэйл вдруг изменился в лице, словно в нём боролись противоречивые чувства. Резко вдохнул и медленно протянул руку. Я замерла, не зная, чего ожидать. Он шагнул ко мне ближе, его взгляд смягчился. — Эльдреда, — прошептал он. И обнял меня, медленно, осторожно, будто боялся причинить боль. Прикосновение было мягким и тёплым, почти невесомым. Моё сердце пропустило удар. Все страхи и переживания на миг отступили, растворились в этом тепле. Но его рука скользнула по моей спине, медленно и нежно, и я ощутила, как он прижимает меня сильнее. Моя кожа горела там, где он меня касался. Я уткнулась носом ему в грудь и уловила дыхание у своей макушки. Пьянея, вдыхала аромат его тела. Чувствовала, как бешено в унисон стучат наши сердца. Вэйл резко отстранился, и я в растерянности замерла. Амулет, словно вспомнивший о своих обязанностях, сильно нагрелся, и я, чуть дёрнувшись, дотронулась до него. Боясь поднимать глаза на мастера, я стояла, ощущая, как краска заливает мне лицо. Он скрестил руки на груди, словно отгораживаясь от меня, и я увидела, как он напряжён. Наконец, подняла голову и утонула в золотой радужке глаз.
— Ваши глаза… — прошептала я дрожащим от неожиданности голосом. Моё сердце ёкнуло. Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Такие глаза у него я уже видела, когда у нас была тренировка. После неё случился тот магический всплеск... Что это — какая-то специфическая магия? Вэйл резко отвернулся, шагнул к столу и опёрся на него обеими руками. Я видела, как его спина вздымалась и опускалась от тяжёлого дыхания. Несколько мгновений спустя он выпрямился, повернулся ко мне, и его глаза снова были обычного, тепло-карего цвета. Но взгляд метался, словно пытаясь найти опору. Будто за этой внешней уверенностью скрывалась буря эмоций, которую он не хотел показывать. Почему? И что заставило его так быстро взять себя в руки? Словно решив вернуть привычную дистанцию, Вэйл сел за стол, сложив руки перед собой и подперев подбородок сцепленными пальцами. Он выглядел сосредоточенным. Я чувствовала, что между нами словно повисло напряжение, но не понимала, как к этому относиться. Хотелось спросить, что же это было на самом деле, но я не решилась. — Давай-ка вернёмся к твоей отработке, — его голос прозвучал спокойнее, чем я ожидала. Более того, меня удивило, что он окончательно перешёл со мной на "ты", но я решила не заострять на этом внимание. — Поручаю тебе написать краткое содержание теоретических трудов по магической этике. Это именно та наука, которую тебе нужно освежить. — Всех? — в шоке произнесла я. — Нет. Скажем… сколько великих магов Кронадана принимало участие в обороне северных границ при нападении тёмных во время битвы в Арском ущелье? — он вопросительно приподнял бровь. Я подсчитывала на пальцах, вспоминая знаменитые имена. — Девять? — Правильно. Так что до начала практики ты должна написать девять изложений. Труды по этике обычно немаленькие, будет, чем заняться. Раз тебе так нравится проводить время в библиотеке… и ночами тоже, — его взгляд скользнул по мне, слегка прищурившись. — Ночи я теперь точно не буду там проводить, — скривилась я, — Ректор пригрозил не только отстранением от конкурса, но и отчислением, если я продолжу себя неподобающе вести. Он на мгновение отвёл взгляд к серебряной рамке на столе и тихо вздохнул. — Эльдреда, мне жаль, что так вышло с твоей мечтой. Наказание кажется несправедливым. Но, если говорить прямо, тебе просто везло, что ты не попадалась все эти годы. — У меня была магия, с которой я обходила охрану, а не везение, — возразила я. — Значит, не стоило рисковать в тот вечер, когда магии не было. Я кивнула, едва сдерживаясь, чтобы не ответить резко. Спасибо за совет, только хороша ложка к обеду. Его слова резонировали с моим собственным чувством вины. — Что ты вообще делала на крыше? — он слегка склонил голову, и закатное солнце позолотило его волосы. На мгновение я задержала взгляд, залюбовавшись, и ответила не сразу: — Настроение было не очень, хотелось побыть одной и подышать свежим воздухом. — Ну что ж, хотя бы ты не всегда бежишь в таверну или используешь тёмную магию, когда день не задался, — хитро прищурившись, он выгнул бровь. Его голос стал мягче, но в глазах появилось нечто лукавое. Я еле удержалась от саркастичного ответа. Долго ещё он будет издеваться? Ну, хотя бы больше не буравит меня строгим хищным взглядом. Сейчас в его глазах проскользнула тень сожаления: — Но всё равно последствия оказались довольно болезненные. Я попробую тебе помочь. — Вы? Каким образом? — вырвалось у меня. — Заступлюсь за тебя перед ректором. Мастер Каэл когда-то поверил в меня, хотя я в своё время наломал дров, — он опустил взгляд на свои руки и тихо, словно сам себе, добавил, — Видимо, придётся вмешиваться сейчас. Я ожидала, что мастер продолжит, но его мысли явно витали далеко, и повисло молчание. Мне стало безумно любопытно, что он тогда натворил. Только сейчас мне пришла в голову мысль, что несмотря на своё озорство и нарушение дисциплины и субординации, он всё равно стал преподавателем. Значит, ректор смог разглядеть в нём потенциал? — А почему ты тогда хотела побыть одна? — в голосе Вэйла звучал искренний интерес. Я решила не юлить. — Сначала после магического всплеска, я валялась в целительском крыле, — начала загибать пальцы, — Потом была у артефактолога, которая сказала, что мой амулет был атакован странной магией, очень похожей на тёмную… Затем пошла к вам в кабинет, а там наткнулась на Ир… на мистрис Ларси, — загнула третий, — И мы с ней немного… разошлись во мнениях. Он расцепил руки. — Та-а-а-к, — в голосе едва слышно проступило рычание, — Туман неведения рассеивается. Я поёжилась от его изменившегося тона. Мелькнула странная мысль: может, он недоволен тем, как я говорила с Ларси? Как бы я к ней ни относилась, она преподаватель. Или, может, я не должна была видеть её в его кабинете. Да и надо учитывать их отношения, про которые я удачно забыла в его объятиях… — Зачем ты шла ко мне? Хотела обсудить амулет? — отвлёк меня Вэйл своим внезапным вопросом. — Кстати, он не изменился после того, что случилось в Амлисе? Может, ты заметила что-то необычное? Медленно вытащив серебряный диск из-под ворота рубахи, я поднесла его к глазам. Я даже не смотрела на него, после того, как использовала тёмную магию. Боялась увидеть то, что увидела сейчас. Чуть не ахнула. Действительно, руны, которые прежде выглядели как простая гравировка, теперь были будто запачканы чем-то, словно их специально чернили. Я крепко сжала амулет в разом вспотевшей руке и зажмурилась. Сможет ли он теперь действовать по назначению? Мысль о том, что придётся показывать его мистрис Ларассе, наполнила меня паникой. Если раньше она не могла точно понять, что происходит с амулетом, то теперь сразу определит тёмную магию.
— Можно? — Вэйл снова оказался рядом, протягивая руку. Я сжала амулет сильнее, интуитивно ощущая страх перед тем, что он может обнаружить. Как будто этот серебряный диск был последней защитой, за которую я могла уцепиться. Хотя это было бессмысленно, потому что магии у меня не было, но он столько лет был моим невидимым щитом... — Я не хочу его сейчас снимать, — просто ответила я, покачав головой. — В последнее время с ним что-то не так. Вэйл понимающе кивнул, и я почувствовала облегчение от того, что он не стал настаивать. Но когда он наклонился ближе, я ощутила, как моё сердце начало биться быстрее. Он сосредоточенно вглядывался в амулет, а я в этот момент не могла отвести взгляд от его лица, пытаясь понять, что он думает. — Руны потемнели…? — проговорил он, всматриваясь в рисунок на амулете. Я смогла только кивнуть. Нервозность перешла в тихое отчаяние. Что если это действительно что-то серьёзное? Что если всё гораздо хуже, чем я думала? Что если он расскажет кому-то? Вэйл нахмурился, и на мгновение мне показалось, что он разгадывает загадку, ответ на которую мог бы решить всё. Его взгляд стал тяжелее, я практически ощущала его физически. — Никому об этом не говори. Я поизучаю этот вопрос и придумаю, что можно сделать. И держи его подальше от чужих глаз. А то ваша форма с этим вырезом, — он сделал неопределённый жест рукой, — Надо его как-то запахнуть… Чтобы амулет не было видно. Я удивлённо заглянула в своё декольте, не понимая, что с ним не так. Меня смутило его замечание, и я почувствовала, как кровь приливает к щекам. Наша форма была максимально приспособлена для того, чтобы движения ничем не сковывались, поэтому и рубаху и штаны шили из мягкой ткани и свободным покроем. Почему он обратил на это внимание? Когда подняла глаза, заметила, что его взгляд тоже задержался на том же месте. Он резко отвернулся, и я заметила, как напряглись его скулы. Сердце пропустило удар, но я постаралась не выдать своего волнения. Неожиданно в дверь постучали. Я в панике быстро спрятала амулет под воротом рубашки. От Вэйла это не ускользнуло, но он молча наблюдал за мной, пока в его голосе не прозвучал уверенный приказ: — Войдите! В кабинет медленной изящной походкой вплыла Мия Джейерс. Она выглядела так, будто шла не к преподавателю, а на свидание. Мия явно знала, как выгодно подчеркнуть свою и без того яркую внешность. Её декольте, будто специально спущенное ниже обычного, привлекало даже моё внимание, а шея, открытая из-за высоко поднятых в причёске волос, только усиливала её привлекательность. В руках она прижимала к груди учебную тетрадь, но всё её внимание было сосредоточено на Вэйле. Коротко окинув меня холодным, недовольным взглядом, Мия, словно нехотя, кивком поприветствовала меня, и, облизнув губы, повернулась к Вэйлу с ослепительной улыбкой. — Мастер Вэйл, я бы хотела обсудить с вами моё наказание. Если можно, наедине. Я перевела взгляд на Вэйла, внезапно чувствуя, как досада и ревность переплетаются внутри меня в тягостный ком. Что она собирается ему сказать? Он стоял, всё так же опираясь о рабочий стол, но что-то в его позе неуловимо изменилось. Взгляд потемнел под нахмуренными бровями, крылья носа напряглись, словно он что-то почуял. Это заставило меня ещё больше напрячься. Как бы я хотела остаться и узнать, что произойдёт дальше... — Амон, можете идти, — бросил он, не сводя с Мии взгляда. Меня словно холодом обдало. Всё внутри протестовало против того, чтобы просто выйти и оставить их наедине. Но я не могла ослушаться. Стараясь держать голову высоко, я шагнула к двери, но у самого порога ещё раз обернулась, надеясь уловить хоть малейшую реакцию Вэйла. Его взгляд, однако, был полностью поглощён Мией. С тяжёлым сердцем я вышла, закрыв за собой дверь, чувствуя, как внутри поднимается волна разочарования и тревоги. Но сдержаться я не смогла. Уж очень хотелось узнать, что будет говорить Мия о своем наказании, про которое я не знала ни единой детали. Убедившись, что в коридоре пусто, прижалась ухом к двери, мысленно умоляя, чтобы они не поставили звукоподавляющие чары. Мне улыбнулась удача — сквозь дверь доносились приглушённые голоса. Еле-еле, но я различала обрывки разговора. — Мастер… — с томным придыханием говорила Мия, — Я… вас… позвольте… вам… У меня запульсировало в висках. Так она действительно соблазнять его пришла? В моей голове промелькнуло тысяча мыслей, но я заставила себя дослушать. — Джейерс… — голос Вэйла звучал глубоко и раскатисто, как далёкий гром, — Лучше… хочу… Моё сердце упало. Я уже действительно собиралась отступить, как вдруг Мия пронзительно завизжала. Тут я едва не отлетела от двери, потому что за ней раздался мощный хлопок, ударивший меня по барабанным перепонкам, а следом глухой грохот. Не совсем отдавая себе отчет, в том, что делаю, я рванула дверь на себя. На полу лежала Мия без сознания, с расстёгнутой до пупка рубашкой, а над ней склонился Алронд Вэйл. Его глаза встретились с моими, и я едва не отшатнулась. — Никогда не был так рад подслушиванию, да ещё и твоему, — его голос был натянутым, словно струна, готовая лопнуть, — Войди, закрой дверь. И помоги перенести её в спальню. Она под чарами.
Похожие книги на "Оберег от истинности (СИ)", Пивоварова Катерина
Пивоварова Катерина читать все книги автора по порядку
Пивоварова Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.