Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Скандальная история старой девы (СИ) - Милославская Анастасия

Скандальная история старой девы (СИ) - Милославская Анастасия

Тут можно читать бесплатно Скандальная история старой девы (СИ) - Милославская Анастасия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Метка истинности…

Я пытаюсь вспомнить и, на удивление, всплывают какие-то отрывочные фрагменты. Точно… из-за этой проклятой метки меня отдали этому ужасному человеку. Она означает принадлежность. И мне это совсем не нравится. Но сейчас она может меня защитить. Ведь истинных берегут, они рожают сильных наследников.

– Мы связаны, – смотрю в глаза бывшего жениха и вижу там лишь холод. – Принадлежим друг другу. Я беременна твоим сыном!

Он должен поверить мне.

– Связаны? – он растягивает уголки губ в ленивой усмешке. – Ошибаешься. Я выжгу эту лживую связь на корню. Так даже лучше, Анна. Мне не нужна старая жена. Молодая подарит мне настоящего наследника, а не бастарда, которого ты хотела мне подсунуть. Отправишься туда, где тебе и место – к старым девам в земли безмужних.

***

– Мне всего-то двадцать семь, – возмущённо произношу я, вырывая у военачальника Норда свою руку.

– Уже двадцать семь, – на губах бывшего жениха всё та же едкая усмешка.

Кто вообще сказал, что я должна ехать в эти земли безмужних? С чего бы вдруг? Раз лир Норд мне больше не жених, теперь я сама буду распоряжаться своей жизнью.

– Что мне делать, разберусь без вас, – холодно роняю я и направляюсь к двери, пытаясь обойти Рагнара.

Он разворачивает меня к себе одним рывком. А затем рука военачальника ложится на подбородок, поднимая голову, заставляя смотреть ему в глаза.

– Ты что несёшь, Анна? – грубо чеканит бывший жених. – Чем ты собралась распоряжаться? Забыла своё место?

Мы слишком близко друг к другу. И вдруг я вижу, как Рагнар опускает глаза ниже, прямо в моё декольте. Хочу возмутиться, но ядовитые слова замирают на губах.

Потому что в глазах бывшего жениха снова появляется и пульсирует жуткий нечеловеческий зрачок, который я уже замечала ранее. От неожиданности я подаюсь назад, падаю в кресло, а затем и вовсе вжимаюсь в его спинку. В этот раз скрыть испуг не получается. Он чудовище!

Не проходит и секунды, как мощные руки Норда опускаются на подлокотники, отрезая мне путь к отступлению. А его лицо оказывается в паре десятков сантиметров от моего.

– Думала уйдёшь так просто? Ты скажешь мне всё. В первую очередь назови имя своего любовника. И не жди, что я его пощажу.

Я резко втягиваю воздух. От военачальника пахнет кардамоном и мускатным орехом. Приятный и даже завораживающий аромат. Он будит во мне странное чувство, которое я сразу же отметаю, как неуместное и даже опасное.

– У меня нет любовника. Думаю, нужно вызвать другого лекаря. Пусть принесёт ещё один кристалл, этот явно был бракованный. И что это вообще за блажь по какому-то камушку определять отцовство? – отрывистым полушёпотом говорю я, выставляя перед собой руки и мягко пытаясь отстранить военачальника.

Мне совсем не нравится, когда так грубо нарушают моё личное пространство уже в который раз.

– Я вызову другого лекаря, – недобро щурится военачальник Норд. – Тебя обязательно осмотрят ещё раз.

– Отлично, спасибо, – мне даже удаётся выдавить из себя улыбку. – Вот увидите, он скажет, что это всё ошибка.

Меня переполняет облегчением. Может всё ещё можно решить мирным путём?

– А ещё я вызову жреца, – обманчиво спокойно говорит военачальник.

– Зачем?

Бывший жених убирает руки с подлокотников и теперь стоит, возвышаясь надо мной. Глядит так, что меня наизнанку выворачивает.

– Ты не смогла бы забеременеть от другого мужчины, нося на запястье настоящую метку истинности. Ты подделала её. Не так ли, Анна? Знаешь ведь, что теперь будет?

Грудь ошпаривает ледяным страхом. Я сама не осознаю откуда это знание, но точно понимаю – обвинение серьёзное.

– Не подделывала. Хватит во всём меня обвинять!

Военачальник лишь пожимает плечами:

– Хотела обмануть меня, но просчиталась. Это в твоём стиле.

– Что значит в моём стиле? – настороженно спрашиваю я.

– Ты всегда была нелепа и глупа. Теперь я начинаю понимать, почему ты не вышла замуж до своих лет.

До двадцати семи? Он снова намекает, что я старая? Хотя нет, он прямым текстом говорит. И с чего бы я была нелепа и глупа?

Вдруг дверь отворяется, на пороге появляется милая девушка лет двадцати в розовом платье с белым бантом и длинными золотыми вьющимися волосами. Рядом с ней мужчина в серой хламиде с каким-то странным посохом в руке.

– Военачальник Норд, – девушка бросается вперёд и нагло вцепляется в руку моего бывшего жениха, мило хлопает длинными ресницами, облизывает пухлые губы, а затем произносит: – Я уверена, это всё ошибка. Сестра ни в чём не виновата. Матушка велела прислать жреца, чтобы он во всём разобрался.

– Предусмотрительно, – Рагнар кидает на жреца короткий взгляд, а затем поворачивается к моей сестре: – Милава, тебе не стоит вмешиваться в эту грязь.

Из глаз бывшего жениха уходит жёсткость, когда он смотрит на мою сестру. Сердце предательски вздрагивает. Ведь на меня он смотрит по-другому.

– Ах, благодарю за заботу, – сестра мило краснеет и делает пару шагов назад, смущённо потупляя взгляд.

Лишь спустя несколько секунд вспоминает, что вообще-то я тоже в комнате, поднимает голову и слабо улыбается мне:

– Всё будет хорошо, сестрёнка.

Жрец резко вскидывает посох в мою сторону и громогласно объявляет:

– Греховница! Чресла твои осквернены похотью, а сердце отвергло свет истинной любви! Неужели ты променяла связь с драконом на мимолётную слабость? Как смеешь ты смотреть в глаза праведным, не смыв слезами груз вины?

– Попридержите язык, уважаемый, – вырывается у меня. – Вы даже ничего обо мне не знаете, а уже оскорбляете.

Они здесь совсем поехавшие что ли? То по камням определяют чей ребёнок, то про драконов говорят.

– Хватит болтать. Как она забеременела, если мы истинные? – Рагнар делает два шага и нависает над жрецом. – Метка ложная? Делай то, ради чего пришёл, а не болтай.

Тот мигом скукоживается и втягивает голову в плечи.

– Ложная, вы правы. Иначе бы не понесла от другого, – бормочет он. – Греховница молилась тёмным силам и те послали ей свою милость. Как иначе объяснить, что до двадцати семи была в девках, и вдруг появилась метка истинности в последний момент. Испужалась она, что сошлют к безмужним, вот и провернула всё. Только вот натура блудницы взяла верх, и правда вскрылась.

Как же они гладко стелют.

– Сестра всегда была не от мира сего, – горячо возражает Милава. – Она могла просто ошибиться. Правда ведь, милая Анна? Скажи, что это всё вышло случайно и тебя не будут наказывать. А чужой ребёнок… ты просто поддалась чувствам? Никто тебя не осудит.

Не осудит?! А разве не для этого все здесь собрались?

Милава говорит спокойным умиротворяющим голосом. Она будто желает вложить мне в голову мысль, что я правда в чём-то виновата. И хочет, чтобы я признала вину при всех.

– Наглая ложь и клевета. Я требую другого лекаря с камнем, – твёрдо стою на своём я.

– Скверну надлежит выжечь драконьим огнём! – ударяет о пол посохом жрец. – Тогда поддельная метка исчезнет, а настоящая появится у другой девушки, которая и правда ваша истинная.

– Тогда этим мы и займёмся, – припечатывает бывший жених и поворачивается ко мне.

Глава 2.Тебе напомнить, что делают со старыми девами в здешних местах?

Я инстинктивно касаюсь запястья, закрывая татуировку с драконом. Воображение рисует жуткие картины. Одна страшнее другой. Я уверена – выжигать метку больно.

– Я хочу уйти, – делаю шаг в сторону двери, но жрец не двигается с места, так и продолжает стоять в проходе.

– Не сомневайся, так и будет, – Рагнар проходится по мне тяжёлым злым взглядом. – Больше ты в моём особняке не появишься. Отправишься в дом матери и будешь ждать там, пока подготовят всё для выжигания метки.

– К завтрашнему утру справлюсь, – жрец слегка склоняет голову в знак прощания и покидает кабинет, шурша объёмными одеждами и глухо стуча посохом по полу.

Перейти на страницу:

Милославская Анастасия читать все книги автора по порядку

Милославская Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Скандальная история старой девы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Скандальная история старой девы (СИ), автор: Милославская Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*