Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2 (СИ) - Ло Оливер
— Зара, — тихо обратился я к девушке, которая стояла рядом, — а в прошлый раз были подобные отравления?
Девушка нахмурилась, припоминая.
— Нет, ничего похожего. Хотя мы могли просто не встретить источник заражения. Разлом огромный, и каждый участок таит свои опасности.
— Понятно, — кивнул я, продолжая наблюдать.
В этот момент из тьмы вернулись обе группы. Гаспар вел за собой связку корявых, похожих на помесь скорпиона и многоножки тварей, а Освальд — стайку чего-то напоминающего бесформенный набор органов с множеством глаз. Та еще мерзость.
— Вот ваши пациенты, — объявил Гаспар. — Постарайтесь не переборщить с дозировкой.
Изабель мило улыбнулась и подошла к первой твари. Ее руки засветились бледно-зеленым светом, и я почувствовал, как воздух наполнился странным гулом — почти неслышимым, но ощутимым всем телом.
Монстр начал высыхать на глазах. Его плоть сморщивалась, кожа темнела, а из глаз постепенно уходил блеск жизни. Через несколько секунд от твари остался только иссушенный хитиновый панцирь.
— Отлично, — довольно произнесла Изабель и переместилась к следующему монстру.
Когда последний из пойманных монстров превратился в мумию, Изабель поднялась и подошла к отравленным. Ее руки снова засветились, но теперь свет был более тусклым и какого-то нездорового оттенка.
Но вот что интересно — я чувствовал каждое движение энергии в этом месте. И то, что происходило, совершенно не соответствовало рассказам об исцелении. Изабель не тратила силы на лечение отравленных Охотников. Наоборот, она что-то из них впитывала, а энергию от убитых монстров использовала лишь для маскировки процесса.
— Сейчас вам станет лучше, — ласково и даже в какой-то мере нежно сказала она, касаясь лба первого пострадавшего.
Охотник вздрогнул, его дыхание выровнялось, а цвет лица стал более здоровым. Но я прекрасно чувствовал, что происходило на самом деле. Вместо исцеления Изабель забирала что-то из каждого Охотника — частичку жизненной силы, которая потом никогда не восстановится.
— Вот и все, — объявила она, закончив с последним пациентом. — Через час-другой вы будете как новенькие.
Охотники благодарно закивали, не подозревая, что только что лишились чего-то очень важного. Сомневаюсь, что это, действительно, было необходимо для того, чтобы они пришли в себя, но высказывать свое мнение я не собирался.
— Ты напряжен, — заметила Зара, подходя ко мне ближе. — Что-то не так?
Я усмехнулся, глядя на довольную собой Изабель.
— Да так, ничего особенного. Просто подумал, что будь у меня такая компания тысячу лет назад, демоны давно бы захватили этот мир.
— Ты говоришь странные вещи, — нахмурилась Зара.
— Образно выражаюсь, — отмахнулся я.
Зара покачала головой, явно не понимая моих намеков, но не стала настаивать на объяснениях.
Мы устроились у костра, ожидая рассвета. Отравленные Охотники, действительно, чувствовали себя лучше, хотя я заметил, что их движения стали чуть более медленными, а в глазах появилась едва заметная тоска.
Время тянулось медленно. Снаружи продолжались жуткие звуки: вой, рычание, иногда что-то похожее на смех. Но постепенно эта кошмарная симфония стихала, и воздух начал светлеть.
Кораллы снова заработали как природные светильники, изгоняя абсолютную тьму и возвращая миру краски. Правда, краски эти были по-прежнему тревожными — синие, фиолетовые, иногда болезненно-желтые оттенки.
— Пора, — объявила Зара, поднимаясь на ноги. — Дарион, пойдем наверх. Нужно определиться с маршрутом.
Мы поднялись по узкой каменной лестнице на вершину башни. Подъем оказался непростым: ступени были рассчитаны на существ, намного крупнее людей, и приходилось буквально карабкаться, цепляясь за выступы в стенах.
Но когда мы добрались до верха, открывшийся вид заставил на мгновение забыть обо всех опасностях.
Город расстилался перед нами во всем своем чудовищном великолепии. Башни поднимались к куполу как застывшие волны каменного океана, их шпили терялись в мерцающей дымке. Между зданий тянулись изящные мостики и переходы, создавая сложную трехмерную сеть, по которой когда-то, возможно, передвигались строители этого места.
Но самым поразительным были сами строения. Их архитектура не подчинялась никаким известным принципам — стены изгибались невозможными способами, окна располагались там, где их быть не должно, а некоторые здания, словно росли из самой земли, как гигантские каменные деревья.
И все это освещалось мягким, переливающимся светом кораллов, которые росли не только на дне, но и на стенах зданий, и даже в воздухе, словно парящие светлячки размером с человека.
— Красиво, не правда ли? — тихо сказала Зара, любуясь панорамой. — Несмотря на все ужасы, эти места могут быть по-своему прекрасными. Жаль только, что красота эта смертельна.
— Красота обычно таковой и бывает, — заметил я. — Самые прекрасные цветы часто ядовиты, самые яркие змеи — самые опасные.
Зара указала в направлении центра города, где возвышалось здание, превосходящее все остальные размерами и сложностью архитектуры.
— Вон там наша цель, — сказала она. — Главный храм или дворец — точно не знаю. В прошлый раз источник аномальной энергии находился именно там.
Я прикинул расстояние. Километра три, может, четыре по прямой. Но прямого пути явно не было — между нами и целью лежал лабиринт улиц, площадей и зданий, которые явно кишели монстрами
— При нашем темпе и с учетом сопротивления местной живности мы часов пять туда будем добираться, — кивнул я, скорее, для себя.
Я уже собирался спуститься вниз, когда краем глаза заметил движение. Что-то ползло по внешней стене башни, поднимаясь к нам. Но когда я повернул голову, там ничего не было — только голый камень.
Подозрительно.
Инстинкты, натренированные столетием войны с демонами, заорали об опасности. Я резко отскочил в сторону, увлекая за собой Зару, как раз в тот момент, когда воздух рассекли когти.
Монстр материализовался прямо там, где секунду назад стояла девушка. Гуманоидная ящерица размером с человека, покрытая чешуей, которая переливалась и меняла цвет, точно копируя окружающую обстановку. Совершенная мимикрия — такую не распознает даже опытный магический сенсор.
— Хитрая тварь, — пробормотал я, доставая меч.
Ящер атаковал снова, его движения были молниеносными и точными. Я отбил удар когтей, но следующая атака пришла с совершенно неожиданной стороны — тварь как-то умудрилась практически телепортироваться за мою спину.
Удар хвоста отбросил меня к краю крыши, я перегруппировался, чтобы вновь прыгнуть на тварь, но не успел.
— Дарион! — крикнула Зара.
В ответ я увидел, как ее глаза вспыхнули золотым огнем. Воздух вокруг девушки начал мерцать от жара, а затем она буквально взорвалась пламенем.
Огненный шторм окутал половину крыши, и ящер, попавший в эпицентр, завопил от боли. Его чешуя обуглилась, мимикрия мгновенно нарушилась, и теперь он был отлично виден — корчащаяся от агонии рептилия с обожженной шкурой.
Я воспользовался моментом, прыгнул вперед и одним точным ударом отсек твари голову. Тело ящера рухнуло и начало сползать с крыши.
— Отлично сработано, — похвалил я, оборачиваясь к Заре.
Но девушка выглядела испуганной. Пламя вокруг нее не угасало, а наоборот, становилось все ярче и агрессивнее. Огонь начал подниматься выше, образуя настоящий огненный смерч.
— Я не могу остановиться, — прошептала она с ужасом в голосе. — Дарион, уходи!
Я подошел к ней, игнорируя обжигающий жар и ее просьбу, и крепко обнял. Пламя было жестоким, и безумно горячим, но моей коже оно не причинило серьезного вреда — в мире демонов доводилось сражаться с намного более горячими противниками.
— Успокойся, — сказал я ей на ухо. — Все под контролем.
И неожиданно для девушки поцеловал ее.
Зара замерла от удивления, и в тот же момент пламя начало угасать. Жар спадал, огненный смерч рассеивался, воздух постепенно охлаждался.
Похожие книги на "Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2 (СИ)", Ло Оливер
Ло Оливер читать все книги автора по порядку
Ло Оливер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.