Дело в ридикюле - Лерн Анна
– Кстати, нужно сказать отцу Оппиту, что мы сможем работать по очереди. Нельзя оставлять детей без присмотра. Джай ещё сам ребёнок, – напомнила мне Иви.
– Значит, оставайся завтра с ними, а я пойду в школу, – решила я. – В конце концов, преподавать арифметику и письмо мы можем обе.
Дети так жадно ели суп, что у меня сердце сжалось от жалости к ним. Близнецы пытались прятать хлеб, и нужно было иметь много терпения, чтобы объяснять им, что еды хватит. После водных процедур малыши крепко уснули на нашей единственной кровати. Джай устроился в старом кресле. Ну а мы с Иви расположились на полу в гостиной.
Утром у меня болели все кости. Но жалеть себя я не собиралась, поэтому, выпив чаю, отправилась в школу, оставив подругу на хозяйстве.
Погода немного испортилась. Накрапывал дождик, небо заволокло тяжёлыми тучами. И лес затих, словно прислушиваясь к мелодии дождя, который нежно постукивал по листьям. Вокруг царило полное спокойствие и умиротворение.
Я вошла в деревню и сразу же увидела отца Оппита, выходящего из дверей своего дома. Он тоже заметил меня и приветливо помахал рукой.
– А где же Иви? – спросил священник, приближаясь ко мне. – Надеюсь, ничего не случилось?
– Кое-что произошло, да, – я рассказала ему о детях и передала приглашение маркиза на ужин. – Поэтому Иви осталась дома. Мы решили вести уроки через день.
– Это очень похвально, Адель, дорогая… Но вы уверены, что готовы взвалить на себя такую ношу? – с беспокойством поинтересовался отец Оппит. – Ведь это не только денежные расходы, но и внимание.
– Мы уверены, святой отец, – подтвердила я. – Но есть ещё кое-что…
– Та-ак. И что же случилось ещё? – нахмурился отец Оппит.
– Мы нашли в подвале скелет дамы в драгоценностях, – прошептала я.
Глаза священника увеличились в размерах.
– Скелет???
– Да. Он пролежал там очень долго. Такие платья носили ещё лет тридцать назад, – вспомнила я слова Иви.
– Господь милостивый! – воскликнул отец Оппит. – Это ужасно! Нужно достать оттуда бедняжку и похоронить!
– Вы не знаете, кто бы это мог быть? Может, когда-то здесь пропала женщина? – поинтересовалась я.
– Нет. Я ведь живу в деревне не так давно. Но, возможно, местные жители смогут нам что-то рассказать? – священник положил мою руку себе на сгиб локтя. – Пойдемте спросим у миссис Туки. Она как раз вышла из молочной лавки.
Женщина слушала нас, раскрыв рот. Ее брови выгнулись домиком, а глаза превратились в блюдца.
– Матерь Божья! Ничего себе находка! А какие волосы у бедняжки?
– Волосы? – я задумалась. – Точно, светлые. Но не седые.
– Так ведь это пропавшая графиня Шетленд! – приглушённо зашептала миссис Туки. – Матушка его сиятельства! Я вам точно говорю!
Ничего себе! Вот это тайны Мадридского двора!
– Отец графа женился на ней после смерти первой жены. Леди Марианна была совсем молодой, почти девочкой… Я помню её печальные глаза, – вздохнула женщина. – А старый граф, как коршун, постоянно следил за ней. Поговаривали, что Шетленд был жесток к супруге. Леди Марианна родила первенца, а через год пошли слухи, что она питает чувства к молодому смотрителю железнодорожной станции. Потом графиня исчезла… Вместе со своим возлюбленным. И все подумали, что они сбежали. А оказалось вон что… Видать, сгубил Шетленд бедняжку. Не простил измены…
– Но это ещё доказать нужно, что в подвале именно графиня! – задумчиво произнёс отец Оппит, поправляя очки. – Миссис Адель, вы говорите, на ней драгоценности? Возможно, его сиятельство узнает что-то из них.
Глава 20
Взяв ключи от школы, я отправилась на занятия, а священник решил сразу же поговорить с графом. Всё-таки дело не терпело отлагательств. Да и нам не особо хотелось жить в доме с такой «соседкой».
Дети уже собрались на лужайке. Увидев меня, они в один голос затянули:
– Доброе утро, миссис Холмс! Храни вас Господь!
– Доброе утро, дети, – я подошла к ним, и в очередной раз в сердце кольнуло: босые, в старой одежде с заплатами, худенькие… – Вы готовы к занятиям?
– Готовы… – прозвучало это не очень весело.
Ну нет, так дело не пойдёт.
– Занятия сегодня начнутся немного позже. Подождите меня, я сейчас вернусь, – сказала я и быстро пошла обратно в деревню.
В молочной лавке я купила три литра молока, в пекарне – свежего хлеба. Это стоило не так много. Также мне пришлось купить в гончарной лавке шесть самых дешёвых кружек. Ничего, такие траты для меня были только в радость.
Дети с удивлением смотрели на меня, возвращающуюся с покупками. Их глазки просто прилипли к бумажному пакету со свежим хлебом.
Я открыла школу. И когда ученики расселись за свои столы, весело произнесла:
– Итак, чтобы знания хорошо закрепились в голове, нужно немного подкрепиться. Как вы считаете?
Дети настороженно смотрели на меня. Тогда я обратилась к хрупкой девочке, сидящей ближе всех.
– Тебя ведь зовут Корни, верно?
– Да, миссис Холмс, – девочка поднялась, потупив глазки.
– Возьми кружки и поставь каждому, – попросила я, указав на корзину с посудой.
Девочка быстро расставила кружки перед ребятами, и я налила в них молока. После чего разломила хлеб и тоже раздала детям.
– Ешьте. А потом будем учиться.
Они с минуту переглядывались, не понимая, что происходит. Но стоило первому ребёнку взяться за еду, как остальные тут же присоединились.
В открытую дверь заглянула миссис Туки и приветливо помахала мне рукой. Я подошла к ней.
– А что здесь происходит, миссис Холмс? – тихо поинтересовалась женщина, глядя на жующих детей.
– Ничего особенного. Я просто решила угостить их завтраком, – ответила я. – Дети явно недоедают.
– Да, вы правы. Мы в обед по очереди варим кашу и кормим ребят, но разве этого достаточно? – тяжело вздохнула миссис Туки. – Наша деревня пыталась помочь соседям, но бывший маркиз строго-настрого запретил заниматься благотворительностью на его землях. Надеюсь, что новый хозяин земель скоро изменит положение дел, и люди заживут лучше.
– Но ведь семьи, у которых есть дети, могут отдать этим ребятишкам старые вещи или обувь. Кто запретит им сделать это? Вы ведь откликнулись на призыв отца Оппита и помогли нам. Почему не сделать то же самое для них? – я кивнула на ребят.
– Хорошо. Я займусь этим, – пообещала мне миссис Туки. – Обойду всех, у кого есть дети такого же возраста.
Женщина ушла, а я вернулась к своим обязанностям. Девочки убрали грязную посуду, смели крошки. Глаза детей стали немного веселее. Пришла пора начать занятия. Я растерянно оглядела учеников. И с чего начать? Наверное, для начала нужно узнать, какими знаниями они обладают и что успели выучить за время пребывания в школе. Только потом расписать дальнейший план образовательного процесса. Я ведь не была учителем, поэтому к делу нужно подойти со всей ответственностью.
Оказалось, что ребята знают алфавит, но с трудом соединяют буквы в слова при чтении. С цифрами тоже всё обстояло не очень радужно. Что ж, придётся начинать с самого начала.
В этот день я отпустила учеников пораньше. А сама пошла домой, чтобы вместе с Иви подготовиться к проведению уроков. По дороге мне в голову пришла мысль об учительском портфеле. В любом случае, у нас с подругой будет много книг, записей, конспектов, которые придётся носить с собой. Нужно провести ревизию в вещах жившего на станции скорняка. Кожа имелась в достаточном количестве. Кое-какие инструменты тоже были в наличии. У меня даже ладошки зачесались в предвкушении. Уж очень хотелось заняться тем, что я так любила в прошлой жизни.
Позади послышался стук копыт, и мне пришлось сойти на обочину. Коляску отца Оппита я узнала сразу. Впереди неё скакал всадник. Граф Шетленд. Наверняка они направляются к нам.
Граф остановил лошадь и приветственно кивнул:
– Добрый день, миссис Холмс.
– Здравствуйте, ваше сиятельство, – ответила я. – Вы к нам?
Похожие книги на "Дело в ридикюле", Лерн Анна
Лерн Анна читать все книги автора по порядку
Лерн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.