Дело в ридикюле - Лерн Анна
Мальчик кивнул и медленно, понурив голову и пошатываясь, пошёл по дороге.
Вскоре мы остановились перед низкой хижиной с покосившейся дверью. Крыша местами просела, а почерневшие стены были покрыты мхом.
Внутри царили сырость и полумрак. Единственным источником света служило небольшое оконце, заколоченное досками. Сквозь него с трудом пробивались лучи солнца, рисуя на земляном полу причудливые узоры. Когда мои глаза привыкли к темноте, я увидела детей, сидящих на узкой кровати.
– Матерь Божья… – протянула Иви, приближаясь к ним. – Джай, это твои братья?
– Да. Робби и Дайан, – ответил мальчик, упрямо выдвинув подбородок. – Я их никогда не брошу!
Я тоже подошла ближе к кровати. Жавшимся друг к другу близнецам на вид было не больше четырёх лет. Они выглядели предельно измождёнными.
– Ну что, Джай, поедем к нам? Все вместе? – я повернулась к мальчику. – Как ты на это смотришь?
– Вы возьмёте к себе Робби и Дайана? – изумлённо протянул он, а потом отрицательно покачал головой. – Нет. Мы не поедем к вам.
– Почему? – спросила Иви, беря на руки одного из близнецов.
– Мы будем вам в тягость, – проворчал Джай, опуская глаза. – Вы и сами не богатые.
– Ну, думаю, миска супа у нас всегда найдётся! – подруга бросила на меня быстрый взгляд. Я видела, что Иви в шоке от свалившегося на нас «счастья», но держалась молодцом.
– Ничего, как-нибудь проживём! – я улыбнулась Джаю. – Есть вещи, которые ты бы хотел взять с собой?
Мальчик открыл сундук и вытащил оттуда старую шкатулку.
– Больше у нас ничего нет.
– Ну, тогда вперёд, – я взяла второго близнеца, и мы вышли из хижины. У неё уже столпились зеваки, шёпотом обсуждая происходящее.
Возница, ожидающий нас даже не скрывал удивления. Он хмыкнул, а потом поинтересовался:
– Мисс, а зачем вам эти беспризорники?
– Не твоего ума дело! – огрызнулась Иви, забираясь внутрь экипажа. – Всем всё надо знать! Поехали!
Близнецы всё это время молчали. Похоже, они были настолько напуганы, что не могли адекватно реагировать.
– Итак, кто из вас кто? – Иви внимательно рассматривала серые мордашки детей.
– Это Робби, – указал на одного из близнецов Джай. – У него шрам над бровью. Я уронил его год назад. А это Дайан, у него волосы чуть темнее.
– Теперь всё ясно, – я погладила мальчиков по белокурым головкам. – Ничего… всё будет хорошо…
Приехав на железнодорожную станцию, мы первым делом нагрели воды, чтобы промыть раны Джая. Они хоть и не были сильно глубокими, но могли воспалиться от грязи.
– Ты сможешь остаться с братьями, пока мы сходим в деревню за продуктами? – спросила я, накладывая последнюю повязку.
– Смогу. Подумаешь, пара царапин! – фыркнул Джай, а потом спросил: – Как мне к вам обращаться?
– Меня зовут Адель, а это Иви, – я кивнула на подругу. – Вот и познакомились.
Перед тем как отправиться в деревню, я достала мешочек с деньгами и драгоценностями, которые украла из сейфа виконта. Пришла пора воспользоваться ими. Выбрав из украшений самый простой кулон на тонкой золотой цепочке, я спрятала его в декольте. Интересно, во сколько его оценят в ювелирной лавке?
Прежде всего мы с Иви посетили именно её. Сын погибшего господина Вапли рассмотрел кулон и сказал:
– Вы же понимаете, что я не дам вам полной стоимости этого изделия?
– Да, конечно, – я это прекрасно понимала, но не хотелось бы получить совсем копейки. Так как я ещё не особо понимала номинальную стоимость местных денег, то надеялась на Иви.
– Вот столько вас устроит? – ювелир положил перед нами мешочек с монетами.
Подруга пересчитала их и хмыкнула:
– Нет. Не мешало бы накинуть ещё столько же.
– Но мисс!
– Адди, уходим. Это грабёж средь белого дня! – Иви забрала кулон и направилась к двери.
Я развела руками, глядя на растерянное лицо ювелира:
– Вот так вот.
– Стойте! – остановил он нас. В голосе мужчины появилось недовольство. – Хорошо! Хорошо! Я добавлю ещё столько же!
От ювелира мы поторопились в аптеку за ранозаживляющей мазью. А уж потом зашли в лавку за продуктами. Пришлось приобрести две большие корзины, чтобы сложить туда покупки. А их было немало: яйца, молоко, две крупные курицы, масло, овсянку, немного картофеля, морковь и лук. Ещё мы купили хлеб и головку сыра.
В выходные придётся снова посетить рынок. Экономнее будет покупать муку, сахар и овощи в больших объёмах. Плюс к этим расходам добавятся траты на одежду и обувь для детей. О наших подопечных мы ни разу не заговорили. А что тут обсуждать? Теперь это наша общая с Иви забота.
Глава 19
Вернувшись домой, мы обработали мазью раны Джая, поставили воду для купания и занялись приготовлением еды. Разделав кур, я отложила часть тушек для супа, а остальное завернула в листья крапивы и в полотенце, смоченное в крепком уксусе. В самой маленькой из комнат мы при уборке обнаружили дверцу, ведущую в подпол. На ней стоял сундук с разбитыми фонарями.
Если подвал был прохладным, в нём можно хранить продукты. Осталось только убедиться в этом. Из-за заржавевших петель мы с трудом открыли дверцу, которая громко «застонала», открывая свой тёмный зев.
Иви осталась наверху, а я, взяв свечу, стала спускаться по деревянным ступенькам. Кое-где они прогнили, и нужно было двигаться с осторожностью, чтобы не провалиться. Подвал оказался небольшим и довольно узким. Арочный потолок, выложенный камнем, покрывала паутина. Она нависала над головой, придавая помещению атмосферу заброшенности и какой-то мрачной тайны. Пол покрывал слой сухого песка, и на нём виднелись чьи-то следы. Подняв свечу над головой, я двинулась дальше. Здесь ничего не было. Возможно, когда-то подвал использовали как помещение для хранения? В слабом свете появилась стена, и я поняла, что подвал закончился. Что ж, он был довольно прохладным, и какое-то время в нём можно хранить скоропортящиеся продукты. Вот только здесь могли быть крысы и мыши…
Я присела, чтобы посмотреть, есть ли на песке мышиные следы, и испуганно вскрикнула, увидев руку скелета. От страха сердце готово было выскочить из груди.
– Адди! Что там?! – в проёме показалась голова Иви. – Ты чего?
– Здесь скелет! – ответила я, медленно поднося свечу к своей ужасной находке. – Это женщина! На ней полуистлевшее платье, а так же драгоценности!
– Скелет?!
Иви почти скатилась в подвал и моментально оказалась рядом. Совсем не по-женски присвистнув, подруга присела рядом со мной.
– Ничего себе… Похоже, он здесь очень давно. Платья такого фасона носили лет тридцать назад.
– Посмотри на её драгоценности, – шепнула я. – Колье, браслет, кольца… Это не простолюдинка!
– Обожаю тайны! – воскликнула Иви. Её глаза за очками загорелись. – Нужно рассказать о твоей находке отцу Оппиту!
– Обязательно. Незнакомку нужно похоронить по-человечески, – ответила я, передёрнув плечами. – Как-то неуютно жить в доме с такими “квартирантами”.
– Завтра и расскажем. Ничего страшного до утра не случится, – подруга помогла мне подняться. – Как же интересно!
– Тебе вообще не страшно? – хмыкнула я, глядя на довольную Иви.
– Нет! Чего бояться? Когда-то здесь произошла какая-то ужасная история. Но сейчас это лишь кости, Адди, – деловито произнесла она, – которые нужно захоронить. И, конечно же, узнать эту саму историю. Уверена, что в ней есть всё! Страсть, любовь, интриги и злодей!
– Ты мечтательница и витаешь в облаках! – я выбралась из подвала и подала ей руку. – Для тебя всё одно сплошное приключение!
– И что? – подруга закрыла дверцу, после чего уселась на пол. – Ты помнишь, как мы мечтали стать искательницами приключений? Мы верили, что мир полон тайн и нужно только открыть глаза пошире!
Иви вытаращила глаза, и в её очках они стали совсем огромными. Я не удержалась от смеха.
– Давай закроем подвал на замок. Мало ли… Авантюристка!
Мы взяли замок, которым закрывали входную дверь, и повесили его на дужки, имеющиеся на дверце. Теперь можно не бояться, что туда заберётся кто-то из детей.
Похожие книги на "Дело в ридикюле", Лерн Анна
Лерн Анна читать все книги автора по порядку
Лерн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.