Дело в ридикюле - Лерн Анна
Вблизи дом маркиза выглядел не таким величественным. В нём тоже чувствовалось запустение. Некогда сияющий белизной фасад покрылся трещинами, высокие окна покрывала грязь. А некогда наполненный ароматами цветник превратился в дремучие заросли шиповника. Но я заметила, что кругом уже работают слуги. На клумбах копошились садовники, фасад ремонтировали рабочие, стоя на высоких лесах, а грязные окна были распахнуты настежь. Здесь вовсю кипела работа.
Как только экипаж остановился, к нему подошёл слуга.
– Мы можем увидеть его сиятельство? – поинтересовалась я, спрыгивая на землю. – У нас к нему неотложное дело. Это касается ограбления.
– Я доложу хозяину, – сказал слуга, после чего скрылся за высокими дверями. Он вернулся довольно быстро и пригласил нас войти в дом. – Его сиятельство примет вас.
Нас провели в гостиную, на стенах которой уже была свежая краска. Мебель всё ещё накрывали чехлы, а свёрнутый ковёр стоял в углу.
Послышались быстрые шаги, и в комнату вошёл молодой мужчина. На вид ему было чуть больше тридцати, но тяжёлый взгляд из-под нахмуренных бровей добавляли ему лет. Тёмно-русые волосы незнакомца находились в лёгком беспорядке, как и одежда: белоснежную рубашку покрывали пятна краски. Мужчина обладал интересной внешностью. Эдакой хмурой привлекательностью. Черты его лица были резкими и выразительными. В уголках рта притаилась ироничная усмешка, будто он знал что-то, чего не знали все остальные.
При виде нас в его карих глазах промелькнуло удивление, смешанное с любопытством.
– С кем имею честь?
Итак, похоже, это и есть маркиз Кессфорд.
– Меня зовут миссис Адель Холмс, – представилась я. – А это моя кузина, мисс Иви Пинкертон. Мы живём в соседней деревне.
– Замечательно. Слуга сказал, что вы что-то знаете об ограблении. И что же это за информация? – маркиз сложил на груди руки.
– Никакого ограбления не было, ваше сиятельство. Вернее, мы с кузиной не дали ему произойти, – начала я, тщательно подбирая слова. – Бандиты, напавшие на вашу карету, не успели что-либо украсть. А вот это оказалось у нас совершенно случайно…
Я развернула платок, в котором был футляр.
Маркиз шагнул ко мне, взял коробку и заглянул внутрь. Глаза его расширились.
– Боже… колье Шарлотты… Я уже не надеялся его увидеть…
Мы с Иви переглянулись. Может, всё ещё и обойдётся?
Но когда маркиз поднял на нас глаза, в них мелькнула подозрительность.
– Как колье могло случайно оказаться у вас? Вы давно живёте в Логреде?
– Нет, как раз в тот день мы направлялись в деревню, – спокойно ответила я. – К своему дядюшке, отцу Оппиту. И стали свидетелями нападения на ваш экипаж.
– Папа! Папа! Посмотри, что у меня! – послышался звонкий голосок, и в гостиную вбежала уже знакомая нам девочка в грязном платье. С её волос свисали развязанные ленты, на правом чулке, прямо на колене зияла дыра, сквозь которую виднелась свежая царапина. Девочка сжимала пальчиками гусеницу с таким восторженным выражением лица, что я улыбнулась. Она заметила нас и спряталась за маркиза. Но потом её личико медленно появилось из-за его бедра.
– Я знаю этих леди. Вот эта била палкой злого человека.
Она указала на меня пальчиком и снова спряталась. Брови маркиза взметнулись вверх.
– Ты уверена, Эмма?
– Да. Леди Крошка била злого человека, – из-за маркиза появился любопытный глаз. – У него, наверное, потом отвалилось ухо.
Она назвала меня леди Крошка?
В гостиную быстрым шагом вошла взволнованная женщина в круглых очках и всплеснула руками.
– Леди Эмма! Вас ведь только час назад переодели! Ваше сиятельство, я обежала весь парк, разыскивая маленькую леди! Она снова прячется от меня!
– Я обязательно поговорю с дочерью, мисс Корди. А сейчас отведите её наверх и хорошенько вымойте, – маркиз поймал дочь за руку, которая медленно обходила вокруг него. – И усадите за чтение библии.
– Папа! – Эмма скривилась. – Ну, прошу тебя!
Гувернантка взяла девочку за запястье и повела за собой, тихо говоря при этом:
– Леди, к его сиятельству нужно обращаться на “вы”!
Тем временем Кессфорд повернулся к нам и сказал:
– Вы позволите пригласить вас на ужин завтра? Мне бы хотелось таким образом выразить свою благодарность. Миссис Холмс, вашего супруга, ровно как и дядюшку с женой, я тоже жду у себя.
– Я вдова, – ответила я, вспыхивая оттого, что приходилось лгать. – Благодарим вас, ваше сиятельство.
– Мы передадим ваше приглашение отцу Оппиту, – добавила Иви. – Думаю, он будет рад познакомиться с новым маркизом Кессфордом.
Мужчина склонил голову в вежливом кивке, а я заметила, что он аккуратно держит двумя пальцами гусеницу, спрятав руки за спину. Маркиз заметил мой взгляд и улыбнулся. В этот момент его лицо уже не казалось таким неприветливым. Я улыбнулась в ответ.
Глава 18
– А Кессфорд не такой уж и сноб, – задумчиво произнесла Иви, когда мы ехали обратно. – Видно, что он любит дочь и многое ей позволяет.
– Да, мне он тоже показался приятным человеком. Но выводы делать рано, – я снова вспомнила родителей Адель. – Порой внутри человек совсем не тот, что пытается демонстрировать снаружи.
Мы въехали в мрачную деревню, и я отвернулась от окошка. У меня не было желания смотреть на унылые пейзажи. Но когда раздались крики, я всё-таки с любопытством выглянула из-за шторки. Увиденное шокировало меня.
– Эй! Останови экипаж! – крикнула я вознице, стуча по крыше. – Да остановись же ты!
Карета, наконец, остановилась, и я спрыгнула на землю.
– Адди! Что случилось?! – закричала мне вслед Иви, но я лишь отмахнулась.
Здоровенный бородатый мужик держал за шиворот Джая и бил его кнутом куда придётся. Мальчонка кричал, пытался вырваться, но это лишь раззадоривало бородача, и кнут со свистом опускался на тощее тельце, снова и снова.
– Прекратите! – закричала я, расталкивая немногочисленных любопытных. – Немедленно!
Рука экзекутора замерла в воздухе, и мужчина с удивлением уставился на меня.
– Отпустите мальчика! – прошипела я, готовая вцепиться зубами в мерзавца, сжимающего плеть.
– Он украл у меня луковицу! – зло произнёс бородач, кивая на небольшой лоток с овощами. – И получает заслуженно!
– Вы за луковицу стегаете ребёнка кнутом! – я топнула ногой, поднимая пыль. – Отпустите мальчика, или я пожалуюсь новому маркизу! Он уж точно найдёт на вас управу!
Я не знала, как в действительности бы поступил Кессфорд, но угроза возымела действие. Видимо, люди ещё толком не понимали, что их ждёт при новом хозяине земель, поэтому осторожничали. Мужчина отпустил Джая, и тот упал на землю.
– Изувер! – ко мне подбежала Иви и возмущённо затрясла кулачками. – Чтоб ты сквозь землю провалился!
Я же бросилась к мальчику, который не шевелился, свернувшись клубочком.
– Джай! Посмотри на меня…
Его старенькая рубашка была разорвана, края ткани окрасились в красный от крови, выступающей из ран. Джай поднял на меня полные слёз глаза.
– Это вы…
– Да, это мы. Ничего не бойся, – я еле сдерживалась, чтобы не заплакать. – Ты поедешь с нами.
– Я не могу с вами, – всхлипнул Джай. – Мне нужно домой.
– Тебе нужна помощь. Раны могут воспалиться, – я погладила его по белокурой головке. – Давай я помогу тебе подняться.
– Нет, я не поеду с вами! – Джай с трудом поднялся на колени. – Мне нужно домой!
– Там ещё целый выводок! Поэтому он не хочет ехать с вами! – хмыкнул мальчишка с огромными ушами. – Мелкие Мутти лижут стены от голода!
– Заткнись, Бон! – вскинулся Джай, сжимая кулаки. Его личико побледнело. – Иначе я изобью тебя!
– Брысь отсюда! – Иви отвесила лопоухому подзатыльник, и тот, обиженно засопев, шмыгнул в кусты. Подруга многозначительно взглянула на меня, но я уже и сама понимала, что на нашу голову свалилась огромная проблема. Которую в любом случае придётся решать нам.
– Джай, покажи, где ты живёшь, – попросила я. – У тебя есть братья или сестры?
Похожие книги на "Дело в ридикюле", Лерн Анна
Лерн Анна читать все книги автора по порядку
Лерн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.