Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) - Мэй Рада

Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) - Мэй Рада

Тут можно читать бесплатно Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) - Мэй Рада. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я натянула браслет на руку и сразу почувствовала себя увереннее.

– Так вы всё-таки читаете мысли! – не сдержала восторженного восклицания. Ну а как иначе он узнал, что именно о таком артефакте я просила Дорсона?!

– Что, простите? – удивился Бромли, привычно вскинув брови. Блин, опять глупость сморозила! Вот кто меня за язык тянул? Пришлось объяснять.

– Ходят слухи, что вы умеете читать мысли, – призналась со вздохом. – Я как раз хотела обзавестись подобной защитой, но сама сделать артефакт не смогла, а вы предложили именно его.

– Я просто заметил, что у вас ничего такого нет, а домой приходится возвращаться по вечерам одной. Что касается слухов… к сожалению, таким замечательным даром, как чтение мыслей, я не обладаю, но вы никому не говорите, пусть все и дальше так думают, – усмехнулся Бромли, и в глубине карих глаз загорелись смешинки, а мои губы невольно растянулись в ответной улыбке. Снова. Это уже прямо рефлекс какой-то.

– Мариза, лойд Дорсон на месте? А то мне нужно отлучиться! – раздался звонкий голос вернувшейся Кларисы. – Ой, лойд Бромли, и вы здесь?

– Я-то здесь, а вот куда вы постоянно с рабочего места отлучаетесь? И не связаны ли эти отлучки с лойдом Ларзоном? – холодно уточнил Бромли. – Кажется, именно его вы избрали следующей жертвой для отработки своих чар.

Он посмотрел на стол Кларисы. Я проследила за его взглядом и увидела знакомый листок бумаги с тремя фамилиями, одна из которых была зачёркнута, а под третьей шёл перечень пунктов соблазнения потенциального жениха.

Что интересно, до прихода Бромли этого листочка на столе точно не было. Клариса недавно сама мне его показала и даже зачитала план действий, а когда я его раскритиковала, обиделась и спрятала в ящик с косметикой.

Получается, пока я занималась рукоделием, безопасник успел наскоро обыск в её столе провести! Значит, имел основания. Из-за безобидного пустяка он бы не пришёл сюда с претензиями лично.

Ох, похоже, Клариса переборщила с упомянутыми чарами и нарвалась на неприятности. Судя по её испуганному, побледневшему лицу, так и было.

ГЛАВА 22

– Вот поэтому я против того, чтобы на работу брали молодых незамужних девушек. Но за вас очень просил лойд Дорсон, как за родственницу, и ему пошли навстречу. Видимо, зря, – холодно начал безопасник, удивив этим заявлением. Я не знала, что Клариса и пожилой артефактор были связаны не только работой.

– Но Мариза тоже молодая и незамужняя, а её кандидатуру утвердили лично вы, – зачем-то напомнила Клариса. Робко, но не без вызова в голосе. Вот зря она так. Дерзить сейчас явно не время. Да и при чём тут я?

– Так на неё и не поступало жалоб от мужчин на навязчивое и недостойное поведение, – сухо возразил Бромли, и девушка густо покраснела.

– Лойд Ларзон на меня пожаловался? – с обидой в голосе всхлипнула она.

Неоднократно упомянутый лойд Ларзон был королевским камердинером и производил впечатление довольно сдержанного человека. Это как же его надо было достать, чтобы дело дошло до жалоб? Но Бромли подробности о каких-либо конкретных действиях Кларисы тактично опустил.

– Кто проводил вам инструктаж перед трудоустройством? Хиксон? Разве он не предупреждал о недопустимости подобных ситуаций? – не удостоив её ответом, продолжил Бромли ничуть не потеплевшим голосом. – В любом случае этот пункт есть в вашем контракте. Вы его нарушили. Если больше не хотите здесь работать, это можно устроить, не дожидаясь оставшихся двух месяцев.

Клариса снова побледнела и испуганно замотала головой, всхлипывая:

– Нет, не надо! Я хочу работать!

– Тогда на этот раз обойдёмся штрафом в половину вашей зарплаты, а в следующий раз всё закончится для вас гораздо хуже. Впрочем, я искренне надеюсь, что его не будет, – резюмировал безопасник, не обращая внимания на слёзы Кларисы, которые теперь лились ручьями. – Так ведь?

– Да, – с трудом подтвердила моя коллега, и я ей невольно посочувствовала.

– И ещё, запомните на будущее: слухи опасны тем, что не содержат полную и достоверную информацию. Вы где-то услышали о том, что некоторых подчинённых его величество обязал участвовать в брачном отборе, верно? Но, очевидно, от вас ускользнула информация о требованиях, предъявляемых к потенциальным невестам…

– Требованиях? – непонимающе переспросила Клариса, на мгновение перестав реветь.

– Да. Требованиях, – с усмешкой повторил Бромли. – Определённых критериях, по которым вы, лойя Виндерс, не подходите лойду Ларзону, как, впрочем, и всем остальным. Кстати, для некоторых придворных подходящие пары уже подобраны и скоро будут оглашены помолвки. Лойд Ларзон в их числе. К слову, его будущая невеста ревнива и мстительна, так что вам следует отступить уже хотя бы из соображений собственной безопасности. Это понятно?

– Понятно, – горько всхлипнула явно раздавленная этой новостью Клариса, но всё же набралась смелости возразить: – Но почему сразу такой большой штраф, я же не сделала ничего... плохого...

– Я предпочитаю предупреждать проблемы, а не разбираться с последствиями, когда становится слишком поздно. Влюблённый и целеустремлённый артефактор – это серьёзный фактор риска. Мало ли какие незаконные способы вы решите задействовать для достижения желанной цели. Подобные случаи, к сожалению, не редкость. Поэтому никаких поблажек: сначала штраф, а при повторном нарушении – лишение работы без возможности трудоустроиться в приличное место. – скорее устало, чем сердито возразил Бромли, и я поняла, почему такое, на первый взгляд, незначительное дело, как взбучка младшего персонала, он не доверил никому: боялся повторения истории с Севериной. Ведь помощница артефактора воспользовалась своими способностями и служебным положением, чтобы приворожить Лэнгли.

Поникшая Клариса на этот раз спорить не пыталась, кивнула, соглашаясь с его доводами, пробормотала извинения и скрылась в комнате отдыха для персонала, где можно было умыться.

– Я сначала хотел увести её к себе и побеседовать там, но подумал, что вам это тоже нелишне будет услышать, – повернулся ко мне безопасник. Теперь его голос звучал уже спокойно и ровно. Без холода, но и без тепла.

– На мой счёт можете не переживать. Замуж я, как уже говорила, не собираюсь. – Уж точно не сейчас, когда у меня начали получаться полноценные артефакты и на горизонте замаячили пусть пока туманные, но вполне реальные перспективы самостоятельных заработков. – К тому же я считаю, что ухаживать и завоёвывать должен мужчина, а не девушка, так что навязываться точно никому не стану, – ответила вполне искренне.

– Рад, что в вас не ошибся, – уголки губ собеседника дрогнули в намёке на улыбку, голос и взгляд на мгновение потеплели, затем он ещё раз поблагодарил за артефакт, попрощался и ушёл.

Хорошо, что быстро, а то на языке уже крутились опасные глупые вопросы, например, о том, не подобрали ли и ему подходящую пару, как лойду Ларзону.

Из соседней комнаты вышла угрюмая Клариса. Плюхнулась за свой стол и разорвала лежащий на столе исписанный лист бумаги.

– Под критерии я им не подхожу! – проворчала она обиженно. – Это они мне не подходят! Снобы! Особенно этот злыдень Бромли! Вот недаром от него жена к любовнику сбежала!

Ничего себе новости! Я даже перестала очищать стол от остатков материала.

– Давно?

– Года три назад. Ты что не знала? Тут все в курсе.

– Я тогда в других кругах вращалась. А где его жена сейчас? – Вспомнилось, как Бромли заверял, что в брачных играх участвовать не собирается. Женатые мужчины так ведь не говорят.

– Погибла. Карета перевернулась. Несчастный случай, в общем, – лаконично ответила Клариса и снова переключилась на свои проблемы: – Он, наверное, теперь ещё Дорсону нажалуется. Что же делать?

– Но ведь тебя не увольняют. Это главное. Кстати, не знала, что вы с Дорсоном родственники, – поддержала я эту тему, решив про Бромли больше не расспрашивать. В конце концов, меня его личная жизнь не касается.

Перейти на страницу:

Мэй Рада читать все книги автора по порядку

Мэй Рада - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Отвергнутая невеста, или Попаданка замуж не желает (СИ), автор: Мэй Рада. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*