Злюка в Академии драконов, или Каждой твари по харе! (СИ) - Ерова Мария
— Слушаю! — произнесла я шёпотом, как будто нас кто-то здесь могу слышать. Если бы могли — давно бы пришли на помощь. А так…
— Кто-нибудь знает, что ты поранилась? — на всякий случай уточнил Арес тем же заговорщицким шёпотом.
— Нет, конечно! — тут же выпалила я. — Иначе бы меня давно забрали. По крайне мере, я очень надеюсь на это…
— Это хорошо, — одобряюще кивнул лекарь. — Ведь, в случае успеха нашей операции, начались бы вопросы, что и как…
— Ты что, резать меня собираешься⁈ — напугалась я.
— Нет, — покачал головой Арес. — Операция — не в смысле хирургического вмешательства. А в смысле…
Он замолчал, так и не договорив. Кажется, он явно боролся с собой внутренне. Значит, дело и впрямь представлялось мне не слишком-то законным.
— В общем, мне нужно будет позаимствовать кое-что в личном хранилище ректора, — наконец, признался тот. — Так, ничего особенного. Но это позволит мне быстро поставить тебя на ноги.
— Постой, — вдруг засомневалась я. — А тебе-то зачем это нужно? Личное хранилище ректора на то и личное, чтобы в нём никто чужой не ковырялся…
— И этот зануда прячет там столько артефактов, что можно было использовать на благо многих драконов, а не его одного! Прости, Катя, но, если ты против, давай на этом и закончим. Я доставляю тебя в лекарню, и…
— Да подожди ты! — сдалась я, понимая, что сдаться сейчас к удовольствию профессора Дартса — это проиграть первый раунд. А мне так не хотелось делать этого! — Но как мы туда попадём? И где оно вообще находится?
Аресу понравился мой настрой. Он даже улыбнулся широкой приободряющей улыбкой — мол, всё у нас получится, не боись!
— Тебе ведь уже доводилось бывать у ректора Туура дома? — ответил вопросом на вопрос он.
— Да. Пару раз, — запинаясь и вспоминая ванную с резиновыми уточками, а также обнажённую спину (и не только) Флинна, я почувствовала, что заливаюсь краской. — Так хранилище находится у него в доме?
— В подвале, — уточнил Арес. — Нам нужно только и всего, что пробраться туда незамеченными…
— И как это сделать⁈ — возмущённо буркнула я. — В таком-то состоянии, в каком сейчас я нахожусь! Помнишь? У меня страшно болит нога! И ради этого, в общем-то, весь этот сыр-бор и заварен…
— Хм, — хмыкнул парень. — Я могу сделать так, что боль отступит всего на пару часов. Это будет ложный эффект. Но если мы добудем тот самый ингредиент, который нам так нужен… Я излечу тебя полностью. И вот это уже точно будет не понарошку.
— Тогда не томи! — я и впрямь уже устала испытывать эту боль. — Сделай что-нибудь, пожалуйста! Хотя бы на время…
Арес кивнул. Он вернулся к своей охапке трав, что оставил на земле неподалёку, выбрал из неё нужное ему растение и, приложив к моей повреждённой лодыжке, прошептал какое-то заклинание. Боль отступила мгновенно, как будто её никогда и не было! Всё-таки магия — это очень полезная штука. Никаких таблеток не надо, если умеешь грамотно использовать то, чем одарила тебя природа.
Подав руку, парень помог мне подняться. Не то, чтобы сейчас я сама не могла это сделать, но мне было безумно приятно, что кто-то вновь проявлял обо мне заботу. Особенно если этим «кем-то» был Арес.
Встав на ногу, я даже слегка попрыгала на ней, чтобы убедиться — не больно от слова совсем! Да, она была всё ещё припухшей, но не больной, и я с радостью взглянула на своего избавителя, чтобы поблагодарить его.
— Спасибо! Так гораздо лучше…
Но тот лишь сдержанно кивнул.
— Поторопимся, если хотим всё провернуть сегодня, — мне показалось или он действительно нервничал? — Да и пока ректор наверняка на работе — мы всё успеем сделать, если повезёт…
— Да! — радостно согласилась я, в очередной раз соглашаясь на эту авантюру.
Где-то глубоко внутри, меня слегка подгрызала совесть, всё-таки ректор мне помог обустроится в этом мире, и я уже многим была обязана ему, но… Ударить в грязь лицом перед профессором Дартсом тоже не хотелось! Ох уж этот мой дурной характер!
И пока я не успела передумать, Арес подбадривающе произнёс:
— Готова к полёту⁈
И в ту же секунду начал обращаться в дракона. К этому зрелищу нельзя было оставаться равнодушной, но я, кажется, начала понемногу привыкать. Большой, статный, красивый зверь-Арес предстал передо мной во всей красе, подставив мне спину. И я взобралась на него, крепко обняв за шею. А ещё через секунду мы взмыли высоко в небо, наслаждаясь полётом и направляясь к своей цели — дому ректора Туура. Отступать было некуда. Оставалось только надеяться, что это и впрямь не принесёт большого ущерба Флинну и его самолюбию.
Когда до особняка ректора оставалось совсем немного, Арес пошёл на посадку. Мы, как два истинных заговорщика, решили действовать быстро, но осторожно. И тут я внезапно вспомнила про всё ту же пресловутую магию, и фейри, что обитали в доме ректора, о чём я поспешила сообщить лекарю. Тот, выслушав меня внимательно, вновь кивнул. И когда мы уже были на подходе к дому, он остановился, закрыл глаза и, направив свои ладони в сторону особняка, начал читать очередное заклинание.
Это затянулось минут на десять, но я терпеливо ждала, не зная, можно ли его прерывать или поторапливать. Но вот Арес остановился, и довольно произнёс.
— Путь свободен. Все живые существа, что находятся в доме, пробудут определённое время в отключке. Мы должны успеть…
Я вспомнила крохотных домохозяек — помощниц Флинна, и мне вновь сделалось очень стыдно. Всё-таки мы совершали противоправные действия, хотя и из благих побуждений.
Я уже было открыла рот, чтобы высказаться об этом, но тут Арес схватил меня за руку. — Идём!
И было в его этом прикосновении столько притяжения, что я пошла, ещё не зная, на что подписалась…
Глава 29
Дверная ручка легко поддалась руке Ареса, охваченной магическим сиянием — везёт же старшекурсникам! Ведь они умеют намного больше, таких, как мы — «перваков». А ведь мой новый знакомый учился даже не на боевом факультете, а на лекарском. Но, видать, навыки «домушничества» преподавали и на том, и на этом, раз он так легко справлялся с поставленными перед ним задачами.
Он первым переступил через порог, на ходу обезвреживая ещё какие-то магические ловушки, о чём я поняла лишь по характерным хлопкам, что раздавались, сигнализируя об их отключении. И случись так, что мне пришлось бы проворачивать такое в одиночку, то я давно бы спалилась, не отходя далеко от порога.
Но Арес словно знал, что нужно делать и куда нужно идти. Мы остановились лишь на миг в гостиной, где парень закрутил головой. Я последовала его примеру, обнаружив мирно посапывающих повсюду малюток-фейри. Эти крохотные создания, усыплённые заклинанием моего друга, уснули кто где — на диване, книжной полке, журнальном столике…
Моё сердце сжалось от тревоги за них, но всё, что я могла сейчас сделать, это аккуратно переложить их на диванную подушку, чтобы крошкам удобней спалось, пусть и под воздействием магии.
— Катя, ну что ты там возишься? — поторопил меня Арес, явно нервничая. — Пошли. Где-то тут должен быть вход в подвал…
Деваться было некуда, нужно было идти. И я, ещё раз окинув взором маленьких крылатых созданий, поспешила вслед за ним.
— Где же она?.. — голос Ареса была слегка напряжён.
— Кто? — переспросила я, не поняв сути вопроса.
— Дверь… Дверь в подвал, — пояснил тот.
Я посмотрела на красивую старинную дверку, возле которой мы стояли уже некоторое время, и не могла сообразить, почему Арес не обращает на неё никакого внимания. Может быть, ему нужен был какой-то иной вход в подвал? Ведь по всем признакам это было именно то, что он искал…
— А эта тебя чем не устраивает? — спросила я осторожно, не желая в очередной раз показаться дурой в глазах лекаря.
— Какая? — удивился тот.
Ослеп что ли? Или очки дома забыл? Меня это даже слегка раздражало. И всё же я пыталась сдерживать себя, как могла.
— Да вот, прямо перед тобой! Не видишь? Такая беленькая, чистенькая, с золотой каёмочкой…
Похожие книги на "Злюка в Академии драконов, или Каждой твари по харе! (СИ)", Ерова Мария
Ерова Мария читать все книги автора по порядку
Ерова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.