Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Кодекс Императора V (СИ) - Молотов Виктор

Кодекс Императора V (СИ) - Молотов Виктор

Тут можно читать бесплатно Кодекс Императора V (СИ) - Молотов Виктор. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Маргарет учтиво рассказала мне обо всех правилах, а также комментировала действия игроков до самого конца партии. После чего выигравший герцог подошел к нам и поздоровался.

Йоханнес фон Штайнбах обменялся любезностями с Маргарет, после чего настойчиво обратился ко мне:

— Хотите сыграть, Ваше Императорское Величество?

На вид этому герцогу было не больше сорока лет, хотя его виски уже тронула седина. Обычно она появляется гораздо позже, но нельзя исключать генетическую предрасположенность. Её даже магия не исправит.

— У меня нет своих фигур, — спокойно ответил я герцогу.

— Могу поделиться своими.

Ему очень хотелось утереть мне нос. Это было прекрасно видно по тому, как его уголок рта подрагивает в еле заметной усмешке. Этот человек выпил сегодня достаточно алкоголя, чтобы слегка расслабиться… и перестать следить за своими эмоциями на все сто процентов. Либо же он и вовсе не стеснялся почти прямо показывать императору свое пренебрежительное отношение.

Я не спешил с ответом, а потому Йоханнес фон Штайнбах продолжил настаивать:

— Или может, слава о ваших тактических достижениях всего лишь выдумка?

Маргарет отреагировала сразу:

— Уверена, что Его Императорское Величество больше импонирует тренировать тактические навыки на поле боя, чем в играх. Или вы считаете, что вести армию по персидским землям недостаточно?

Принцесса чуть прищурилась, задавая этот вопрос герцогу.

— Меня там не было, чтобы оценить способности Дмитрия Алексеевича в полной мере, — пожал плечами Йоханнес фон Штайнбах.

— Можете оценить и здесь, — наконец я озвучил свое решение.

И на лице герцога засияла победная улыбка. Ох, рано он обрадовался! Я ведь еще и правил толком не изучил — в этой игре скрывается много интересных нюансов.

На большой доске расставили новые фигуры, и партия началась. Сами по себе они представляли сильные артефакты с элементами ментального воздействия, что важно было учитывать.

Кстати, Австрийская империя испокон веков славится своими артефакторами. А потому именно отсюда берут свое начало многие подобные игры. И не только… у австрийцев имеются артефакторные разработки почти в любой сфере. Особенно в военной.

После первых ходов я понял, что вместе с энергией в фигуры можно передавать немного собственных знаний о стратегии и тактике. Этой игре уже больше четырехсот лет, и она накопила достаточно много нюансов.

На доске были выставлены фигуры в боевом облачении. Среди них, например, были и копейщики, и щитоносцы, и мечники.

Игра должна была проходить без пауз, а потому стоило сразу представлять в голове всю стратегию, как сражаться с фигурами противника.

Ведь основная сложность заключалась в том, что если потерять концентрацию, то фигура зависнет и не успеет ответить на атаку врага. Тогда она будет повержена.

Сражение шло пятьдесят на пятьдесят фигур, и за каждой нужно было наблюдать в моменте. Но большинство людей не способны разом фильтровать столько информации и отдавать такое количество команд.

— Играем до последней поверженной фигуры, — предложил герцог Йоханнес фон Штайнбах.

Я согласился.

Сходила моя фигура. Потом герцог в несколько ходов умудрился развалить три моих. Ох, как же широко он улыбался после этого.

Но мне этого хватило, чтобы на практике понять принцип этой тактической игры.

— Пока все очень легко, — рассмеялся Йоханнес фон Штайнбах и взял с подноса официанта стакан виски со льдом.

Я бы на его месте не налегал на алкоголь, когда пытаешься выстраивать стратегию на пятьдесят фигур разом. Ведь для такого, как Йоханнес фон Штайнбах, это совсем непростое занятие.

Маргарет наблюдала за игрой и пыталась мне подсказывать:

— Главное не идите в стратегию «все на все». Герцог умеет управлять одновременно пятнадцатью фигурами. Он очень хорош в этой игре.

Так Маргарет советовала мне быть осторожным.

Пока у меня складывалось о ней впечатление, как об адекватной девушке, которая прекрасно понимает свое положение и то, чего она хочет.

Однако пока три мои первые фигуры проигрывали герцогу, я тренировался. Можно сказать, усвоил правила с минимальными потерями. Ведь все это время я проверял, на что способны другие фигуры на доске. Кому-то отдавал приказ незаметно пошевелить пальцем, кому-то — сдвинуть на миллиметр копье. И так я проверил всех.

Но все присутствующие наблюдали лишь за тем, как ломались и рассыпались первые фигуры, а потому других действий никто не замечал. Слишком незначительными они были, чтобы заострить на них взгляд.

Хотя, как мне кажется, Маргарет заметила подвох. Она пару раз перевела взгляд на фигуры, слегка сдвигающие меч. Но навряд ли ей хватило этих действий, чтобы сделать вывод о моей стратегии.

Тем временем я потерял еще две фигуры, чему несказанно обрадовался мой оппонент. Он даже залпом опустошил свой стакан с виски.

Герцог Йоханнес фон Штайнбах решил сыграть в полную силу и отправил на меня пятнадцать фигур разом. Это был максимум, которым он мог управлять.

Мои фигуры стояли до самого конца. Ждали… пока противники приблизятся вплотную.

Наблюдавшие за нами аристократы выражали герцогу свое восхищение, как он ловко управляется с фигурами. А он упивался этим вниманием

— Неужели так все и закончится? — печально спросил Йоханнес фон Штайнбах. — Так же неинтересно!

— Не спешите с выводами, — улыбнулся я.

— Да все уже очевидно…

Но только он это сказал, как все мои фигуры ожили! И разом нанесли удар по фигурам противника.

Сперва они уничтожили атаковавших. А потом и оживших за ними остальных. Так, за считанные секунды, у герцога и вовсе не осталось фигур на доске! Осталось стоять только сорок пять моих.

— Неплохо для первого раза, — сказал я, смотря на вытянувшееся от удивления лицо Маргарет.

Она захлопала глазами и еще раз посмотрела на доску, потом на меня. А затем быстро собралась и ответила:

— Поздравляю с победой, Ваше Императорское Величество, — на ее лице расцвела улыбка.

— Интересная игра. А есть на большее количество фигур? Мне показалось, что пятьдесят это слишком мало, чтобы напрягаться.

Маргарет вновь не скрыла своего удивления от моих слов. Ведь еще пару минут назад она не знала, что один человек может управлять одновременно всеми фигурами на доске.

— Есть сто на сто, и двести пятьдесят на двести пятьдесят, — учтиво ответила она.

— В таком случае, если у вас будет проходить турнир по тактическим играм, то зовите меня, — улыбнулся я. — Вижу, что у меня есть все шансы победить.

Герцог Йоханнес фон Штайнбах стоял в полном шоке, неверящим взглядом смотря на доску. Он хотел с помощью победы в игре возвыситься надо мной, а вышло совсем наоборот. Что ж, пусть пожинает плоды своих же действий.

— Ваше Императорское Величество, а вы точно раньше не играли? — более уважительным тоном спросил Йоханнес фон Штайнбах.

— Нет, — помотал я головой.

Зато у меня имеется огромный опыт в управлении солдатами на поле боя. Были случаи, когда мне доводилось управлять целыми армиями с помощью ментальной магии, когда я выбирал себе этот дар.

Еще мне доводилось управлять армией големов, когда я был правителем в королевстве Дандарион. Этот мир походил на средневековый, и люди там, если и принимали участие в сражениях, то только в качестве командующих. Но даже в таких условиях мое королевство прославилось своими артефакторами и големостроителями. Ведь мои солдаты не проиграли ни одной битвы.

Мы оставили герцога в зале слоновой кости. Он захотел поиграть ещё с кем-нибудь, чтобы отточить свои навыки. Теперь он увидел, как можно… и не собирался успокаиваться. Жаль только, что для развития навыка управления всеми фигурами сразу у него уйдет не один год. И теперь, если мы с ним и встретимся, то только на каком-нибудь турнире.

— Предлагаю переместиться в зал живых картин, — улыбнулась мне Маргарет.

— Их тоже делали артефакторы? — поинтересовался я.

Перейти на страницу:

Молотов Виктор читать все книги автора по порядку

Молотов Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Кодекс Императора V (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Кодекс Императора V (СИ), автор: Молотов Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*