Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Семеро по лавкам, или "попаданка" во вдову трактирщика (СИ) - Цветкова Алёна

Семеро по лавкам, или "попаданка" во вдову трактирщика (СИ) - Цветкова Алёна

Тут можно читать бесплатно Семеро по лавкам, или "попаданка" во вдову трактирщика (СИ) - Цветкова Алёна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я вздохнула и бросила скребок. Весь пол гостевого зала был засыпан древесной стружкой. Прежде чем звать сюда гостей, нужно было подмести и вымыть полы. Рано утром, спозаранку, этим обычно занималась Анушка. Но сегодня ей и так досталось, присматривать за пятью детьми не так то просто. Да и грязи я развела куда больше обычного.

— Сейчас приберусь тут, — хрипло отозвалась я на слова Авдотьи и, зевнув, добавила: — А ты иди, тебе вставать рано. Я завтра посплю подольше…

Авдотья кивнула и исчезла. Она жила тут же, при кухне, превратив одну из кладовых в спальню.

Я тяжело поднялась, отряхнула подол юбки от стружки и взялась за метлу. Вымести зал начисто, и при свете всего одного огарка, и когда сама едва держишься на ногах, зевая каждые три минуты… Я, наверное, заснула бы стоя, если бы эта проклятая метла могла стоять и не падать, заставляя меня просыпаться от ощущения падения.

— Госпожа, — раздался вдруг голос.

Я открыла глаза и уставилась на невесть откуда взявшегося незнакомца, того самого, что помешал мне разогнать гостей.

— Почему вы ещё не спите? Уже далеко за полночь…

— А вам какое дело? — хотела огрызнуться я, но не вовремя зевнула, превратив реплику в унылый, бессвязный вой.

Незнакомец кивнул на метлу:

— У нас есть примета: нельзя мести дом после заката, можно ненароком вымести удачу.

— А вам то какое дело до моей удачи?! — наконец смогла я выразить всё своё недовольство сегодняшней ситуацией.

— Вы мне нравитесь, — улыбнулся он. — И если вы позволите прикоснуться к вашей ладони, то я буду знать, что у нас может получиться…

Сон как рукой сняло. Я вытаращилась на этого неизвестно кого и выпалила:

— Вы дракон?!

— Дракон? — мужчина насмешливо фыркнул. — Драконы гораздо выше и крупнее…

— Ну, может, вы просто много болели в детстве, — буркнула я, злясь на этого не дракона, на Авдотью, на себя и на весь этот мир в целом. Ну что за ерунда такая?! Почему я никак не могу разобраться, как все так легко и просто, бросив всего один взгляд на «людя», определяют, кто он: человек, дракон или оборотень?!

Незнакомец захохотал. Похоже, ему зашла моя шутка, в отличие от меня самой. Мне то совсем не было весело.

— Я человек, — отсмеявшись, заявил он и добавил: — На три четверти… Так вы позволите коснуться вас?

— Нет, конечно! — рявкнула я и сделала шаг назад для верности, выставив перед собой метлу. Если этот наглец попытается дотронуться до меня, ему придётся иметь дело с ней. — Не знаю, как у вас, а у нас, у чистокровных человеков, такое не принято. Мы не щупаем друг друга, чтобы понять, что у нас может получиться.

— Да? — вздёрнул бровь незнакомец и с искренним любопытством поинтересовался: — А что же вы делаете?

— Знакомимся, — ответила я. — Общаемся, узнаем друг друга… И только потом решаем, хотим ли мы чего то большего, чем просто дружбы…

— Любопытно, — вздёрнул вторую бровь этот не дракон. — А я слышал, что человеки просто обращаются к провидицам… И завтра мы можем сходить с вами. Говорят, в Ламане неплохая провидица…

— Да с чего вы взяли, что я хочу быть с вами?! — взвилась я, совершенно не думая, что выдаю себя этими словами с потрохами. — Что за порядки у вас такие?! Чуть не каждый встречный с первой минуты желает жениться! Да мне за всю жизнь столько предложений не поступало, сколько за этот месяц!

— Ничего удивительного, — пожал плечами незнакомец и обворожительно улыбнулся, заставляя моё сердце встрепенуться. Причём появилось ощущение, будто это было насильно словно он напоил меня приворотным зельем. — Вы красивая молодая женщина. Умная и явно образованная…

Я невольно фыркнула:

— Я даже читать не умею. — Смех смыл липкую паутину приворота, и я снова была спокойна. — Так что вы ошиблись…

— Не может быть, — качнул головой незнакомец. — Я же вижу: у вас за плечами гораздо больше, чем можно приобрести в этом трактире.

— В любом случае, — я сделала шаг назад, оставив между нами метлу, — вам лучше уйти. У меня ещё много работы. А в нашем трактире запрещено применять расовые способности…

— Ах да, — спохватился он. — Я ведь пришёл сюда именно за этим… Но вы должны пообещать мне, что это станет нашим с вами маленьким секретом.

Мне стало неспокойно. Зачем он пришёл? Что должно стать нашим маленьким секретом? Я невольно попятилась:

— Что вам от меня надо?!

Но не успела я договорить: незнакомец взмахнул рукой, что то буркнул себе под нос, и в тот же миг яркое пламя пробежало по полу, засыпанному стружкой, сжигая мусор и оставляя после себя идеальную чистоту.

— Что это?! — прошептала я, вцепившись в родную метлу, словно она действительно могла защитить меня от того безобразия, что случилось прямо сейчас. С ужасом я обвела взглядом абсолютно чистый зал трактира.

— Это наш с вами маленький секрет, — прошептал этот странный не человек… и не дракон… и подмигнул мне.

Он быстро сделал два шага вперёд и оказался нос к носу со мной. Я увидела его глаза близко близко — странные, очень странные, не такие, как у всех. Мне показалось, что его тёмно коричневая радужка крутится, как колесо, гипнотизируя меня мельканием спиц…

— Ничего не понимаю, — пробормотал он и внезапно схватил меня за предплечья, сжимая так крепко, что я ахнула.

Я собиралась возмутиться, но в этот миг его взгляд как будто чуть изменился, а моё сердце забилось в груди, как пойманная птица. Не от страха, от какого то странного притяжения. Словно этот незнакомец был моим близким родственником, которого я давным давно потеряла. Но лишь на один короткий миг. Потом всё смыло ледяным ужасом, поднявшимся откуда то из глубины души.

— Отпустите меня немедленно! — истерично завопила я, одновременно резко ударяя коленом ему прямо между ног.

Это вышло неосознанно, произвольно. Просто страх, густо приправленный какой то отчаянной, на грани безумия злостью, хлынул в меня, сметая все границы и правила. И если бы его ладони в тот же миг не разжались, выпуская меня, я вцепилась бы в него зубами, защищая свою жизнь.

Я тут же отпрыгнула прочь и замерла, выставив перед собой метлу, как копьё. Тяжело дышала, пот застилал глаза, а ноги мелко дрожали, будто я пробежала не пять шагов, а пять километров. Рванула бы дальше, если бы он не упал на колени, держась за место удара.

— П простите, — простонал мужчина, держась за причинное место. — Я не хотел напугать вас… Я просто хотел понять, что с вами не так… Я чувствую в вас что то странное… То, чего не может быть! Ведь я же ясно вижу, что вы чистокровный человек, и в вас нет ни капли чужой крови… Но я не знал, что вы… И тем более что вам пришлось пережить такое… Ещё раз простите…

— Вон! — прошептала я. Хотела сказать гораздо больше: что он мерзавец, что я сама не понимаю, что со мной происходит, откуда этот совершенно дикий и неуправляемый страх… Но не смогла. Потому что вдруг поняла: я ошиблась. Это не «он». «Он» — кто то другой. — Вон!

— Простите ещё раз, — простонал он снова, но спорить не стал. Тяжело поднявшись, прихрамывая и по прежнему не опуская руки от паха, он заковылял к выходу.

А я без сил опустилась на ближайшую скамью, обняла метлу. Меня резко начала бить крупная дрожь, от неё застучали зубы, а по всему телу свело мышцы от судороги. И больше всего меня заботила только одна мысль: кто этот «он»?

Я чувствовала, что должна узнать об этом. Этот «он» был в моём прошлом, моём, а не той Олеси, место которой я заняла в этом мире. И это было что то совсем нехорошее. То, что вызывало панический страх даже при попытке вспомнить.

Глава 12

Всю ночь мне снились кошмары. «Он» догонял меня, а я бежала по вспаханному полю, спотыкаясь и падая. Пот застилал глаза, дыхание сбивалось, а за спиной неотступно слышались шаги. Больше всего хотелось оглянуться, но страх увидеть «его» прямо за спиной сковывал. Просыпалась я лишь тогда, когда ужас становился нестерпимым.

Утром встала с рассветом, разбитая, ещё более уставшая, чем накануне. Авдотья, увидев меня так рано (обычно я любила поспать подольше), удивилась. Но, разглядев помятое лицо и опухшие глаза, нахмурилась:

Перейти на страницу:

Цветкова Алёна читать все книги автора по порядку

Цветкова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Семеро по лавкам, или "попаданка" во вдову трактирщика (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Семеро по лавкам, или "попаданка" во вдову трактирщика (СИ), автор: Цветкова Алёна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*