Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Женитьба всем назло! (СИ) - Новикова Лия

Женитьба всем назло! (СИ) - Новикова Лия

Тут можно читать бесплатно Женитьба всем назло! (СИ) - Новикова Лия. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ох, нет — вновь тяжко вздохнула Наяни Хонг — Я так больше не могу! — снова опустилась в кресло, прикасаясь ладонью ко лбу и обречённо качая головой. Именно в этот момент Нолан Лим решил обнаружить своё присутствие. Во-первых, он услышал и увидел более чем достаточно, а во-вторых, подслушивать столь приватные семейные разговоры неприлично, в конце-то концов.

— Кхм — тихо кашлянул мужчина, привлекая к себе внимание, а стоило женщинам повернуться в его сторону, приветственно улыбнулся обеим и вежливо поздоровался — Добрый день. Надеюсь, я не сильно помешал своим внезапным вторжением?

Изначально зеленоглазка в качестве приветствия лишь слабо кивнула гостю, но, вероятно, опомнившись, заученно заулыбалась, притом улыбка её была, как у всех тех дамочек с острова Тио, которую они адресовали исключительно своим клиентам. А Наяни Хонг мгновенно выпрямилась, подбородок приподняла, на гостя посмотрела, чуть прищурившись, но в следующий миг радушно улыбнулась.

— Нолан Лим, если я не ошибаюсь? — произнесла она — Ох, господин Нолан, неужели это, и правда, вы? И, конечно же, вы никак нам не помешали.

— Разумеется, я. Ваша память вас не обманывает — Нолан подошёл поближе — И позвольте заметить, госпожа Наяни, что выглядите вы просто невероятно. Ни капли не изменились за те годы, что мы не виделись.

— А вы льстец — беззлобно упрекнула женщина и указала гостю на ближайшее свободное кресло, а потом короткий неуверенный взгляд на невестку бросила, словно опасалась, как бы та не ляпнула чего неприличного. Представлять девушку гостю тоже не стала, будто бы делая вид, что той и вовсе нет в комнате — Так давно вас не видела, господин Нолан… Наверное, с тех самых пор, как вы учёбу закончили — снова прищурилась — Я слышала, что вы в столицу перебрались, какую-то важную должность там занимаете. Или вы приехали семью навестить?

— Вы правы, госпожа Наяни. Я, действительно, несколько лет прожил в Беройте — ответил мужчина — Последний год занимал там пост заместителя главы Государственного центрального управления по защите населения и охране правопорядка — сказав это, Нолан заметил лёгкую заинтересованность во взгляде зеленоглазки и, возможно, даже что-то, что можно было счесть за некое подобие уважения. Вот так вот, рассказав о своей прежней должности в столице он добился уважения от девицы лёгкого поведения. Мужчина чуть помедлил и продолжил — Но теперь я вернулся домой, в родной Римерон.

— Решили оставить карьеру? — поинтересовалась госпожа Наяни.

— Наоборот — спокойно возразил Нолан — Пошёл на повышение. Вероятно, вы знаете, что прежний начальник Центрального городского управления по защите населения, господин Боджин, оставил свой пост?

— Да, мне приходилось об этом слышать — подтвердила Наяни Хонг — Всё же, господин Боджин был уже не в том возрасте, чтобы управлять столь огромным ведомством. Правда, я не знаю, кто теперь занимает его место — и потрясённо рот приоткрыла — Ох, не может быть… Господин Нолан, неужто, эту должность передали вам?

Мужчина лишь согласно кивнул и коротко улыбнулся, при этом подмечая, что во взгляде зеленоглазки заинтересованности заметно прибавилось.

— Признаться, госпожа Наяни, я был уверен, что вы знаете о моём новом назначении. Ведь Джимиан знал.

— Возможно, он просто забыл мне об этом рассказать — Наяни Хонг пожала плечами, а потом неуверенно добавила — Вы, господин Нолан, пришли моего сына навестить? Дело в том, то в данный момент его нет. И я бы с удовольствием составила вам компанию во время его отсутствия, но у меня так много дел.

— Ну что вы, госпожа Наяни, я всё понимаю. И совершенно не хочу отнимать у вас время — искренне заверил Нолан — Джимиан упоминал, что сегодня в первой половине дня у него какие-то свои дела, и что дома его не будет — после чего перевёл взгляд на сидящую рядом девушку в слегка распахнутом к низу халате и тапочках — Но я пришёл не к нему.

В этот момент призывная улыбка зеленоглазой красотки засияла ещё ярче, заставляя Наяни Хонг недоумённо хмуриться и переводить взгляд с девушки на гостя и обратно.

— Вы пришли не к Джимиану? — переспросила женщина. Нолан Лим на это не ответил и, к удивлению матушки хозяина дома, обратился к новоявленной невестке.

— Госпожа Юни — произнёс учтиво — Прошу меня простить, что сразу не поприветствовал вас должным образом.

— Ну что вы, господин Нолан — кокетливо похлопала ресничками зеленоглазка — Ничего страшного. И я так рада, что вы пришли меня навестить.

— Я ведь обещал — просто ответил мужчина.

— А вы… вы знакомы? — задала очередной вопрос госпожа Наяни, на гостя и невестку смотрела с явным подозрением.

— Ну разумеется — заверил Нолан — Мы с Юни… то есть, с госпожой Юни знакомы уже… некоторое время — произнёс он, немного запинаясь и подбирая слова, отчего взгляд Наяни Хонг становился ещё более подозрительным — А вчера я имел честь выступить в роли официального свидетеля на свадьбе моего друга Джимиана и госпожи Юни.

— Вы были свидетелем на свадьбе моего сына?

— Совершенно верно — ответил мужчина — Госпожа Наяни… ещё раз простите мне моё вторжение, больше не смею вас отвлекать — и снова пристально посмотрел на зеленоглазку — Госпожа Юни… возможно, вы знаете, где мы могли бы поговорить наедине? — и многозначительно добавил — Чтобы никому не мешать нашими разговорами.

— О, разумеется — радостно закивала зеленоглазка, резко подскочила на ноги и, больше не обращая на свекровь ни малейшего внимания, указала на выход из гостиной — Мы можем поговорить в моей комнате, там нам точно никто не помешает. И мы никому мешать не будем — и тут же бросилась в сторону выхода, так что Нолану оставалось лишь молча следовать за ней.

— Юни! — громко и гневно окрикнула невестку госпожа Наяни Хонг, вероятно, пытаясь сказать той, что принимать гостя в своей личной комнате — это верх неприличия. Но девчонка или, и правда, не услышала, или сделала вид, что не слышит. Вскоре она уже стояла возле одной из комнат, дверь широко распахнула, взмахом руки предлагая Нолану пройти внутрь, и, стоило гостю это сделать, мельком осмотрелась по сторонам, сама прошла в комнату и дверь изнутри заперла.

И стоило Юни оказаться с мужчиной наедине, улыбка мгновенно слетела с её лица. Она тяжело вздохнула, словно притворство отбирало у неё огромное количество сил, после чего посмотрела на Нолана неодобрительно.

— Опаздываете, господин Нолан — произнесла она — Обещали зайти утром, а сейчас почти обед!

— Простите — виновато склонил голову мужчина, явно подыгрывая нахальной девице, которая ещё вчера разгуливала по улочкам острова Тио в поиске денежных клиентов — Не думал, что вы, госпожа Юни, куда-то торопитесь — слово «госпожа» он, конечно же, произнёс с язвительной улыбочкой на лице.

— Тороплюсь — подтвердила девушка — В это время я уже рассчитывала выйти из дома, но вот вас дожидаюсь — снова неодобрительно нахмурилась — Всё же я обещала Джимиану, что дождусь прихода его друга — вздохнула и посмотрела на мужчину уже более доброжелательно, ещё и с некоторым любопытством и ожиданием, задумчиво добавила — Признаться, вчера вечером, когда вы заявили, что планируете навестить меня сегодня, я поверила, что вы, и правда, решили немного подыграть в афере своего приятеля, но сейчас… Ну? Рассказывайте. Что же такого важного хочет услышать от меня сам глава Центрального городского управления по защите населения и охране правопорядка?

— Мда — хмыкнул в ответ Нолан — Если бы я впервые встретил вас где-нибудь в центре Римерона, ни за что бы не поверил, что вы жительница острова Тио. Слишком уж вы… догадливы.

— Буду считать это комплиментом — парировала Юни и тут же поторопила — Так о чём вы хотели со мной поговорить?

— Ладно — покачал головой мужчина, после чего на его лице также проступило деловое и собранное выражение — В нашем вчерашнем разговоре вы вскользь упомянули о маньяке, что убивает жительниц острова Тио. Сначала представляется богатым клиентом, а затем убивает. Из ваших слов я могу сделать вывод, что вам, уважаемая Юни, хоть что-то об этом маньяке, да известно, тогда как следствию о нём не известно практически ничего. Поэтому я и пришёл к вам. Узнать, что вы знаете об этом преступнике — а через секунду добавил — Возможно, именно благодаря вашим показаниям сотрудники охраны правопорядка смогут остановить невероятное зло.

Перейти на страницу:

Новикова Лия читать все книги автора по порядку

Новикова Лия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Женитьба всем назло! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Женитьба всем назло! (СИ), автор: Новикова Лия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*