Второй шанс для старой девы (СИ) - Рейнс Анна
— Разговоры — не ваша сильная сторона. Поэтому лучше помалкивайте. А еще постарайтесь не опозориться. Весь свет уже знает, что вашими манерами занимаюсь я, так что…
И так далее.
К концу пути я выжата, как лимон, а еще целый бал впереди. Мы с Патрицией выходим из экипажа и направляемся к входу во дворец. Эммет рассказывал, что это летняя резиденция, которая закрыта большую часть года.
Красиво здесь настолько, что дыхание перехватывает. Белые арки, увитые цветами, благоухающий сад, фонтаны. Само здание дворца выполнено из светлого камня, охваченного островками зеленого плюща.
Гости прибывают без остановки, и я с облегчением замечаю, что у некоторых дам платья будут откровеннее моего. Реакция Эммета заставила меня сомневаться, что в местном обществе такое вообще носят.
Пока все спешат внутрь, мы с Патрицией стоим в беседке, дожидаясь герцога Лоуэлла. Учитывая, что у нас один сопровождающий на двоих, я даже не представляю, как мы будем его сегодня делить.
Я рассматриваю лица гостей и с удивлением замечаю уже знакомые. Джеролд приехал, кажется, с родителями. Чуть поодаль замечаю мачеху и Катрину.
Просто блеск. Только их тут еще не хватало. Горло стискивает дурным предчувствием.
— Спасибо, Патриция, можешь идти внутрь, — я настолько увлекаюсь разглядыванием, что пропускаю появление Эммета. Слегка вздрагиваю и поворачиваюсь к нему. — Маргарет, нас ожидает король.
— Как? Сейчас? — по первоначальному плану аудиенция должна была состояться в конце бала. Я не готова! Ну вот ни капли.
Сердце ускоряется и бьется где-то в горле.
Вместо ответа Эммет галантно предлагает мне локоть. Выбора нет, приходится его принять. А после этого мы идем вглубь сада — прочь от дворца.
Глава 9.2
Идем мы недолго, пару минут. Голоса стихают, темнота сада накрывает тяжелым покрывалом. А меня неожиданно накрывает спокойствием. Даже дышать легче становится. Впереди показывается застекленная оранжерея. Судя по тусклому свету, льющемуся изнутри, там кто-то есть.
— Король сейчас там? — спрашиваю я тихо. — Надеюсь, он не против, что мы прервем его уединение?
— Вовсе нет. Надеюсь, вы помните, как себя вести?
— Не открывать рот, пока не попросят. Улыбаться, хлопать глазами, держать руки исключительно перед собой, на виду. Смотреть не дольше пятнадцати секунд. Ничего не забыла?
— Боюсь, что в таком случае убедить короля в вашем здравомыслии будет сложнее. Просто будьте собой, Маргарет.
Я нервно улыбаюсь. Кажется, уроки Патриции — бесполезная трата времени.
— Почему вы не предупредили, что встреча состоится сейчас?
— И что бы это поменяло? Расслабьтесь, Марго. Все пройдет хорошо.
Он высвобождает руку и кладет ее на мою спину в поддерживающем жесте. Ладонь скользит по волосам, а после касается обнаженной кожи спины. Меня словно током ударяет. Мурашки бегут по всему телу, едва не заставляя сбиться с шагу. Не сговариваясь, мы притормаживаем.
Я поворачиваюсь к нему лицом, чтобы высказать все, что о нем думаю, да так и зависаю. Потемневшие глаза смотрят на меня не отрываясь, изучают каждую черту. Рука скользит выше, задевая костяшками позвоночник. Так чувственно, интимно. Меня пробирает до самого нутра.
Я неосознанно ловлю воздух пересохшими губами.
— Что вы себе позволяете? — хрипло произношу я, делая шаг назад. Дорожки здесь узкие, неровные, я едва не падаю. Эммет подхватывает. Ладонь полностью ложится на обнаженную кожу. Контраст горячего прикосновения и прохладного ночного воздуха заставляет дрожать.
Ужасное платье все-таки. Или…
— Осторожнее, Маргарет. Здесь очень легко можно оступиться.
И почему у меня такое чувство, что говорит он вовсе не о дорожках? Эммет подталкивает меня в спину, вынуждая двигаться дальше. Оранжерея в нескольких метрах. Что это, предупреждение? Чтобы я не сказала ничего лишнего королю?
Ааа! И как тут разобраться?
Недавно обретенное равновесие разбивается на мелкие осколки. Вот только беспокоит меня уже не встреча с королем. Все, о чем могу думать — о горячих прикосновениях. Эммет уверенно ведет меня вперед. Жесты у него собственнические, взгляд становится острым. Порезаться можно.
Я хочу вырваться, но устраивать сцену не хочется. Тем более что впереди показывается распахнутая дверь и виднеется силуэт короля. А он моложе, чем я думала. Лет тридцать пять — сорок. Высокий, статный, темноволосый… кого-то он мне напоминает.
Он поворачивается к нам лицом, и я невольно бросаю взгляд на Эммета. Офигеть. Как они. Похожи. Не две капли воды, но типаж определенно общий.
— Дорогой кузен! — король улыбается, глядя на моего спутника, а для меня очередной пазл встает на место. Теперь понятно, откуда это лояльное отношение. Единственный менталист в законе… разумеется, без столь надежных связей это бы не удалось!
— Ричард, — Эммет приветственно кивает. Улыбается расслабленной, сытой улыбкой. — Позволь представить тебе Маргарет Бенсли.
— Наслышан, — мужчина окидывает меня внимательным взглядом профессионального бабника. Ох, я таких пикаперов за версту чую. Вспоминаю, что он женат. Не завидую я королеве.
Взгляд Ричарда несколько скучнеет, когда он видит руку Эммета, лежащую на моей спине.
— Счастлива познакомиться с вами, Ваше Величество, — сдержанно говорю я. Вежливая улыбка прилипает к губам.
— Что же это за вопрос, который требовал моего безотлагательного решения? — он смотрит не на меня. На Эммета. А я понимаю, что мое присутствие на этой аудиенции ограничивается… присутствием.
Герцог Лоуэлл берет слово, вкратце описывая мою ситуацию. Говорит, что я прошла проверку у целителя, а король даже подтверждений не просит. Верит каждому слову.
— Дядя Эммет! — в оранжерею забегает мальчишка лет шести, а следом за ним щенок лабрадора на поводке. Собака врезается в какую-то стойку с горшками, и пара из них падают на пол. Разбиваются.
Ричард смеется, на губах Эммета тоже мелькает улыбка. Я чувствую себя немного неловко, словно только что подсмотрела личную семейную сцену. Мальчишка злится на пса, ругает его по-детски непосредственно.
— Плохая, собака, Берт! — говорит он. — Простите, отец.
— Николас, поиграй в другом месте. Мы решаем взрослые вопросы, — спокойно говорит король. На душе почему-то становится тепло. Не накричал, не наругал. В моем детстве меня бы уже за уши оттаскали и наорали.
Мальчик уходит, а мы продолжаем. В целом, моя дальнейшая судьба решается за десять минут. Уверена, покровительство Эммета играет большую роль.
— Рад, что ваше здоровье нормализовалось, леди Бенсли, — наконец, говорит король. — Я знал вашего отца, хороший был человек. И его воля непременно должна быть исполнена. Титул и земли должны принадлежать его кровным наследникам.
— Благодарю вас, Ваше… — начинаю я. От облегчения кружится голова.
— Однако, — прерывает Ричард взмахом руки. — Вам ведь уже двадцать шесть. Зимой будет двадцать семь, если память мне не изменяет. Было бы неправильно, чтобы род прервался на вас. Повелеваю вам найти мужа. Скажем… за месяц. Иначе вопрос наследования встанет повторно.
Чувствую, как Эммет позади меня каменеет. У меня невольно взлетают брови.
— За месяц? — мой голос предательски срывается.
Ричард выглядит невероятно довольным собой. Возможно, хочет развлечься за мой счет, наблюдая, как я буду выкручиваться в поисках мужа.
— Вы чем-то недовольны? — вкрадчиво спрашивает он.
— Поражена вашей мудростью и дальновидностью, — цежу, склоняясь в глубоком реверансе. Исключительно чтобы не видел мое перекошенное лицо.
— Вот и отлично, леди Маргарет Бенсли, баронесса Морренвуд, — довольно заключает он. — В таком случае встретимся на балу.
Я бормочу слова прощания и благодарности. Из оранжереи выхожу с пылающими от стресса щеками. Только подумать! Мужа за месяц! Да как два пальца обоссать!
— Что вы только что сказали? — опешив, спрашивает Эммет, а мое лицо становится совсем алым. Неужели я это вслух произнесла? Да уж, леди на максималках.
Похожие книги на "Второй шанс для старой девы (СИ)", Рейнс Анна
Рейнс Анна читать все книги автора по порядку
Рейнс Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.