Император двух миров (СИ) - Горин Александр
Старик ещё секунду смотрел мне в глаза, потом развернулся и пошёл к своим. Воины расступились, пропуская его, и они все направились в сторону леса и вскоре в нём растворились.
А у меня голове всё ещё стояла картинка: Виола, сидящая напротив людей в плащах с гербами. Она договаривается. С кем? О чём? Что хотел сказать этот ясновидящий старик? Явно предупредить о Виоле. Но я и так ей не доверяю. Она сказала, что хочет научиться магии, но при этом закрывала свои чувства и я тогда не мог понять, врёт она или нет. И сейчас закрывает. Оно и понятно — Ирия. Но всё же.
В той картинке люди с гербами на кого-то смотрели. На кого? Может, на меня? Но я бы почувствовал, что тот человек, которого я не видел — я. Хотя, кто его знает, как он эти образы делает.
Ладно, подумаю об этом позже. Надо убираться отсюда, пока ещё кто-нибудь на портал не явился. Я обернулся назад и ничего не увидел. Всё, портал исчез, как будто его и не было. Надеюсь, что наша лозоходка найдёт новый.
— Виола, куда идти, где выход? — спросил я.
— Нам туда, — Виола махнула рукой на север.
Я покосился на неё. Интересно, она специально выбрала то же направление, которое указал старик, или просто совпало? А что, если пойти на запад?
Сказать по правде, я всегда нарушал запреты. С детства. Если мне говорили «не лезь» — я лез. Если «нельзя» — значит, надо проверить, почему нельзя. В спорте лез туда, куда тренер не советовал — более сложные техники, более жёсткие спарринги. И каждый раз проверял одно: а не боюсь ли я? Если есть страх — значит, надо идти туда, где страшно. Иначе какой смысл? Мой первый тренер мне сказал как-то: «бойся бояться, но не путай страх с осторожностью». И я это хорошо запомнил, сделал своим девизом.
Обычные действия приводят к обычным результатам. А я хочу необычных. И для этого нужно действовать необычно, а значит нарушать шаблоны, стереотипы и запреты. Очень уж интересно, почему старик туда не рекомендует идти? Может, именно там можно найти что-то необычное?
Не сводя глаз с западных гор, я подхватил рюкзак и закинул его на плечи. Лямки привычно впились в тело, но после дедовой энергетической подпитки тащить его стало легче. Или мне только казалось?
— Захар, выдвигаемся, — скомандовал я.
Захар, всё ещё оглядываясь на то место в лесу, куда ушли ирийцы, водрузил свой рюкзак себе за спину и зашагал справа от меня. Виола пристроилась слева и глянула на солнце, которое здесь висело низко и светило каким-то ровным, нежарким светом.
— До места ночлега часа три ходу, — сказала она. — Успеем до захода солнца, если поторопимся.
Мы пошли по высокой траве. Она здесь была по пояс — сочная, ярко-зелёная, с вкраплениями каких-то нереально синих, бирюзовых, фиолетовых, лиловых и красных цветов. Краски били в глаза так, что хотелось зажмуриться. В моём мире такого не бывает, а здесь каждый листок, каждая травинка будто светились изнутри.
Над головой висело фиолетовое небо — мягкое, глубокое, с разводами облаков, которые плыли медленно и важно. Солнце здесь было обычно, как у нас, но оно не слепило и на него можно было вполне смотреть не щурясь. И от этого всего — от травы, от неба, от цветов — шло ощущение какой-то такой первозданной силы, будто мир только что создали и ещё не испортили цивилизацией. И густой, насыщенный воздух энергией воздух, как будто плывёшь в нём.
Мы приближались к лесу. Он рос прямо перед нами — деревья вздымались вверх, и я задрал голову, пытаясь разглядеть верхушки. Бесполезно. Они уходили куда-то в фиолетовую высь, и казалось, что самым высоким деревьям моего мира до них как до луны пешком. Метров шестьдесят, а то и все восемьдесят или сто.
— Ни хрена себе лесок, — выдохнул Захар. — У нас такого и близко нет.
— Это Ирия, — отозвалась Виола. — Здесь всё большое.
Мы вошли под сень деревьев, и трава под ногами сменилась мягким мхом. Тишину леса нарушал шум ветра и где-то в вышине перекликались птицы голосами, похожими на стеклянный перезвон.
Захар, который всю дорогу крутил головой по сторонам, наконец не выдержал:
— Командир, ты видел этого мага? Ну который клинок сделал? Это как вообще? Он просто посмотрел — и бац: у Виолы перед глазами нож повис! Я такое только в сказках слышал.
— Видел, да, — коротко ответил я.
— А дед этот? — еще громче воскликнул Захар. — Он же нас как батарейки подзарядил! Я после перехода еле ноги волочил, а сейчас — хоть бегом беги. И как он это сделал? Просто посохом махнул!
Виола покосилась на него, но промолчала.
— А ты что молчишь? — Захар перевёл на неё взгляд. — Ты же здесь типа главная по Ирии. Вот кто это такие? И откуда взялись?
— Я уже сказала — не знаю, — ответила Виола, но в голосе её появились нотки, которых я раньше не слышал. То ли задумчивость, то ли сомнение. — Отец рассказывал, что зональщики иногда находили следы. Не человеческие, не звериные — какие-то другие. И артефакты находили, которых никто не делал. Говорили, что в Ирии живут народы. Два, а может больше. Но никто их никогда не видел. Только следы.
— Так вот же они, — Захар развёл руками. — Живые, настоящие. И с нами разговаривали. Ну, как разговаривали — жестами.
— Разговаривали, — согласилась Виола.
Захар шёл и мотал головой:
— А я думаю, может, нам к ним податься? Ну, в смысле, если они живут где-то тут, в горах? Научиться бы у них этому… как клинки из воздуха делать. Представляешь, командир? Вышел против врага, а у тебя оружие прямо из головы появляется. Ни ромовиков не надо, ни магии.
— Представляю, — хмыкнул я. Об этом я как раз и думал — как бы научиться таким техникам.
— А вдруг научат? — спросил Захар. — Мы же к ним с миром, не с войной. И дед вон какой добрый — подзарядил всех.
Виола фыркнула:
— Добрый? Ты видел, как его парень клинок перед моим носом повесил? Это было предупреждение, чтобы я убрала оружие.
— Ну так ты и убрала, — не унимался Захар. — Всё нормально же.
— Нормально, — эхом отозвалась Виола. — Только с чего бы им нас чему-то учить? Мы для них чужаки. Пришли неизвестно откуда, с оружием, с непонятными целями. Они нам показали дорогу — и ладно. Искать их селения я бы не советовала.
— Почему? — Захар аж остановился. — Они же не агрессивные!
— Не агрессивные? — Виола приподняла бровь. — А ты знаешь, почему зональщики на запад не ходят?
Захар замотал головой.
— Потому что те, кто ходил, не возвращаются, — спокойно сказала Виола. — Вообще. Никто. Ни опытные зональщики, ни имперские маги, ни институтчики со своим оборудованием. Уходят туда — и всё. Как в воду канут. А если и находят тела… — она запнулась. — В общем, не ходят туда. И точка.
Я слушал и краем глаза наблюдал за Захаром. Его астральное поле начинало вибрировать всё сильнее и сильнее.
— Так это они? — выпалил он. — Эти, с дедом? Они тех магов и того… грохают?
— Не знаю, — ответила Виола. — Может, они. Может, кто другой. Но факт остаётся фактом: на запад дороги нет. И дед нам показал — туда нельзя.
— А вдруг они просто защищаются? — Захар начал заводиться. Голос стал громче, жесты резче. — Вдруг на них нападали, а они оборонялись? Мы же не знаем всей истории!
— Захар, тише, — сказал я, чувствуя, как его эмоции начинают раскачиваться.
— Да что тише-то? — он развернулся ко мне, и в глазах вспыхнуло что-то нехорошее. — Я просто хочу понять! Они же могли бы научить! У них такая сила — а мы тут топаем неизвестно куда!
— Спокойней, — ровно сказала Виола, но я видел, как она напряглась.
— Спокойней⁈ — Захар уже кричал. Лицо его наливалось кровью, на шее вздулись жилы. — Вы ничего не понимаете! Это же шанс! Настоящий шанс! А мы…
Он не договорил. Его астральное поле полыхнуло: гнев, обида, отчаяние — всё смешалось в один бешеный коктейль, который рвался наружу.
— Захар, остынь, — я шагнул к нему и положил руку на плечо, пытаясь передать спокойствие через эфирное поле.
Он дёрнулся, сбросил мою руку.
— Не трогай меня! — закричал он. — Вы все… вы…
Похожие книги на "Император двух миров (СИ)", Горин Александр
Горин Александр читать все книги автора по порядку
Горин Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.