Локки 11. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"
Его слуги снова разразились подобострастным смехом, запрокидывая головы, будто хотели посмотреть на ночное небо, разродившееся пушистыми хлопьями снега.
— Локки, если Мых проиграет, рухнет вся твоя затея, — горячо прошептал Инварр, подавшись ко мне.
Из его рта шёл пар, а взгляд скользил по моему лицу, выискивая признаки внезапно начавшегося приступа сумасшествия.
— Ага, всё в его руках.
— Мы пропали, — обречённо выдал чёрт и опустил плечи.
— Верь в своего бога, — посоветовал я ему, переведя взор на Мыха.
Крушитель помог ему снять шубу, после чего старик стал ещё меньше.
Желтолицые снова расхохотались. И даже «юрта» заулыбался, сверху вниз глядя на Мыха, который был ему фактически по пояс. Их обступили раскосые воины Хаттори, создав подобие круга, где и сойдутся бойцы.
— Я сожру тебя! — прогрохотал «юрта», отцепив от пояса катану, похожую на рельсу.
— Подавишься, — ухмыльнулся Мых, взяв в руки пару боевых серпов.
— Один — ноль, — бросил я Инварру. — Первый раунд за стариком. Замечательный, колкий ответ. Всё-таки я на всех положительно влияю.
Чёрт вяло посмотрел на меня, а затем метнул взгляд на Хаттори. Тот опустил руку, показывая бойцам, что пришла пора сражаться.
«Юрта» страшно взревел. Аж вороны в испуге взметнулись с крыш и рванули прочь, не увидев, как катана гиганта взлетела над его головой. Она холодно блеснула в свете звёзд и луны, а затем со свистом устремилась к Мыху, стремясь разрубить его пополам.
— Ну всё, конец, — успел выдохнуть Инварр. — Был один дед, станет два.
А я лишь криво усмехнулся, когда старик отскочил назад. Клинок прошёл в опасной близости от него и вонзился в промёрзшую землю на пару ладоней, выбив из неё комья.
Однако «юрта» без труда выдернул катану и ловко крутанулся вокруг своей оси, как гигантская юла, выбросив руку с клинком. Он метил в шею старика. Но тот успел пригнуться под слитный выдох желтолицых, уже видевших его в гробу в белых тапочках.
— Хватить с ним играть, убей его! — заорал Хаттори, сжав пальцы в кулаки.
— Верно, Мых, правильно тебе подсказывают, пора кончать этого придурка, — насмешливо вставил я, вызвав у сына бога яростный взгляд.
Старик Мых рванул в сторону и швырнул один из своих серпов в противника. Тот вспорол воздух и угодил острым концом прямо в левый глаз «юрте». Здоровяк издал оглушительный крик боли. Аж задрожали стёкла в домах и отшатнулись его соплеменники.
— Тварь! — взревел он, выдёргивая серп.
Из глазницы хлестала кровь, заливая лицо. Рана ошеломила гиганта, и этим воспользовался старик. Он ловко забежал с левой стороны, пытаясь выйти из поля зрения уцелевшего правого глаза здоровяка, подскочил к нему и оставшимся серпом полоснул по ноге противнику. Попал прямо по подколенным сухожилиям, перерезав их.
«Юрта» снова заорал от боли, упал на одно колено и отмахнулся от старика катаной. Тут моё сердце ёкнуло, ведь она чуть не срубила голову старику. Прошла всего в паре сантиметров над ней, срезав несколько седых волосков.
— Добей его! Убей! — закричал Хаттори, заплясав от злости.
От него во все стороны понеслись волны ярости и стыда за своего бойца.
— Добей, добей, — с лёгкой усмешкой бросил я Мыху.
Тот метнулся к здоровяку, оттолкнулся от его согнутой в колене ноги, взмыл в воздух и махнул серпом. Кончик клинка вскрыл горло «юрте», после чего Мых неуклюже приземлился, сделал кувырок и встал в полный рост буквально в метре от здоровяка. Из его рассечённой шеи хлынул фонтан крови. Она с головы до ног окатила старика, воинственно поблескивающего глазами.
— Делов-то, — ухмыльнулся Мых, глядя, как здоровенное тело завалилось на спину, заливая кровью снег, превратившийся в грязную кашу.
— А представляешь, что было бы с твоим воином, если бы я выпустил вот этого парня? — насмешливо сказал я Хаттори, кивнув на чёрта. Тот весьма некстати удивлённо распахнул рот, как впечатлительная домохозяйка. — Инварр, подбери челюсть, портишь весь свой вид.
Мой шёпот заставил чёрта поспешно захлопнуть пасть и принять суровый вид, хотя это было непросто после такого зрелища. К примеру, желтолицые всё ещё не могли прийти в себя: пучили глаза и ошеломлённо переглядывались. А их покровитель стоял как азиатский памятник изумлению.
— Давай собирай своих и убирайся отсюда, — поторопил я его, глянув на часы, тикающие под крышей. — Помнишь наш уговор?
Хаттори наконец очнулся. Посмотрел на меня убийственным взглядом, скрежетнул зубами и топнул ногой. Казалось, он от стыда готов был провалиться под землю. Разевал рот и не знал, что сказать.
В тупой башке сына бога никак не могло уложиться, что его чудовищный боец проиграл какому-то старику, да ещё так быстро. На физиономии Хаттори даже проступила какая-то детская обида. Он-то думал, что вот-вот выиграет, а всё обернулось сокрушительным провалом.
Всё же небожитель взял себя в руки и гневно бросил своим слугам, попутно зло пнув ближайшего смертного так, что тот отлетел на пару метров:
— Собирайтесь, твари! Мы покидаем этот город!
— Езжайте, хорошей дороги, — язвительно усмехнулся я. — И в следующий раз хорошенько подумайте, прежде чем связываться с Локки Великолепным.
Хаттори ожег меня яростным взглядом и отвернулся. А я показал большой палец Мыху и хлопнул Инварра по плечу.
— Пойдём, у нас осталось три минуты.
Мы вернулись в жарко натопленную комнату.
Сатир уже сидел в кресле напротив окна, выходящего на ту улочку, где состоялся бой. Его козлиные ноги скрывал плед, а на вытянутой физиономии царило изумление.
— Не хотите отпраздновать победу, Локки? — протянул он мне кружку. — На сей раз пиво. Бесплатное.
— Мой любимый сорт, — улыбнулся я, взял кружку, в два глотка осушил её и проговорил: — А теперь записывай моего бойца. Он будет сражаться секирой. А вон тот здоровяк за окном по имени Крушитель примет участие в схватках на боевых молотах. У вас же есть такие?
— Да, — произнёс сатир, поднимаясь с кресла.
— А как насчёт дисциплины для ветеранов? Пенсионеров? В общем, для стариков, повидавших своё?
— К сожалению, нет, — пожал плечами он, возвращаясь за стойку.
— Ладно, тогда Мых обойдётся. Он и так уже вон сколько кровушки пустил. Его жертва до сих пор фонтанирует. Были бы рядом вампиры, они бы уже бежали к нему с кружками, бидонами и флягами.
Сатир открыл книгу, макнул перо в чернильницу с кровью и внёс нужные записи.
— Поздравляю, Локки Великолепный, два ваших бойца примут участие в турнире Кхарна, — улыбнулся он, показав лошадиные зубы.
— Благодарю, — сказал я и услышал колокольный звон, пронёсшийся по городу. — Вот и полночь наступила. Когда начнутся первые схватки?
— Через пару часов. Колокола возвестят об этом, — ответил сатир и махнул рукой куда-то в сторону восточной части города. — Вы видели центральный стадион?
— Нет, как-то не довелось проезжать мимо.
— Посмотрите. Можете и на жеребьёвку сходить. Она состоится примерно через час всё на том же стадионе.
— Поединки идут до смерти? — уточнил Инварр, всем видом показывая, что его этот вопрос мало заботит, хотя в глазах мелькнуло напряжение.
Кажется, после того как он увидел желтокожего великана, чёрт уже не так уверен в себе. Он смекнул, что в турнире будут участвовать очень хорошие воины.
— Необязательно, — сказал сатир, подёргав козлиную бородку. — Судьи ведут подсчёт баллов. Участников много, так что бои ограничены временем. А если встретятся два мастера, то они могут махать секирами долго. Эдак турнир растянется на несколько дней.
— Это верно, — кивнул я. — Что ж, благодарю. До встречи.
Сатир кивнул, после мы с Инварром вышли в морозную ночь. По небу неслись облака, а поднявшийся ветер швырнул мне в лицо пригоршню снежинок. Снег валил так густо, что уже покрыл место схватки, стыдливо убирая следы крови.
Тело «юрты» грузили на телегу крепкие ребята со знаками Кхарна. Видать, это местная команда… э-э-э… уборщиков. Причём никто из них наверняка не стал никому задавать вопросы.
Похожие книги на "Локки 11. Потомок бога (СИ)", Решетов Евгений Валерьевич "Данте"
Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку
Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.