Сироткам в академии (не) место (СИ) - Туле Афина
Любая другая девушка, неважно, аристократка она или нет, только услышав моё предложение, тут же бы понеслась к алтарю, роняя туфельки. Но бедная сиротка Боун могла запросто отказать. И не просто отказать, а сделать это публично. Это стало совершенно очевидно по тому, как она разговаривала с моим отцом.
Алисия Боун, несмотря на отсутствие титула, держалась с достоинством герцогини. И это был не пафос, не надменность — это была твёрдость характера и умение постоять за свои слова. Качества, о которых многие аристократы уже попросту успели забыть.
Кроме того, нельзя было сбрасывать со счетов ректора. Он мог показаться незначительной фигурой во всём происходящем, но это было далеко не так. Здесь, в академии, он имел реальную власть и, если бы захотел, мог изрядно попортить кровь как мне, так и Алисии.
Конечно, вряд ли он её выгонит без веских причин, но мне было совершенно очевидно: он не хочет, чтобы мы были вместе. Почему? Причины понятны только ему самому. И значит, он будет стараться вставлять палки в колёса наших отношений. Подобного от него можно было ожидать.
Значит, необходимо действовать на опережение. Раз вопрос финансирования решён, можно позволить себе подарки. Много дорогих подарков. Хотя и тут нужно знать меру, чтобы не переборщить.
Кроме того, нужно посетить сиротский дом. Правда, сегодня у меня это явно не получится.
Что же тогда можно купить для Алисии?
В голове тут же всплыла её скромная комната, а также почти полное отсутствие одежды и обуви. Размеров я точно не знаю, но и этот вопрос можно решить деньгами. Было бы желание. У меня оно было.
Я быстро взглянул на часы. Времени у меня оставалось не так уж много, а ещё стоило бы привести себя в порядок, чтобы Алисия так не переживала.
И всё равно предстояло поторопиться, поэтому первым делом я вернулся в свою комнату и привёл себя в приличный вид. Георг де Плюм не лгал: как менталист, я действительно лучше справлялся с подобными ментальными атаками. Всё же меня этому учили с малых лет. Но он забыл упомянуть одну деталь — отец никогда не выходил из себя.
Никогда.
Это было попросту опасно для окружающих, так что сейчас даже меня ощутимо пошатывало из стороны в сторону. Но я не собирался сдаваться или проявлять слабость. Наоборот.
Де Вуизары были опорой короля не только благодаря своей магии и размерам магического ресурса, но и за счёт характера. Мы не привыкли отступать — ни перед опасностью, ни перед усталостью. Так что я несколько раз окатил себя ледяной водой, умылся, быстро переоделся и покинул академию кратчайшим путём.
Дальше всё оказалось проще.
На моё счастье академия находилась не где-то на задворках, а в самом центре столицы. Мне не нужно было ничего сложнее, чем просто дойти до крупного магазина женской одежды.
Стоило мне только переступить порог, как ко мне тут же подошла девушка и вежливо поинтересовалась, не нужна ли мне помощь. Она была права — помощь мне действительно требовалась. Я собирался потратиться и вкратце описал ситуацию, наблюдая, как её лицо расплывается в широкой улыбке.
За следующие минут сорок мы отобрали сразу четыре пары обуви: удобные ботинки для занятий спортом, красивые туфельки, домашние тапочки с розовым пушком — по заверению продавщицы, самый последний писк моды, — и пару зимних сапог.
Кроме обуви, я взял красивый дождевик и тёплую куртку.
И только после этого неловко вспомнил, как увидел Алисию в её «пижаме» — точнее, в том, что очень отдалённо напоминало пижаму.
Но даже мне, человеку без опыта отношений, было совершенно очевидно: для таких подарков ещё слишком рано, и они могут быть неправильно поняты.
Так что я поспешил покинуть магазин, пока не натворил глупостей. Только уже подходя к академии, я внезапно осознал, как такие подарки будут выглядеть в глазах соседки Алисии. Особенно учитывая, что девушка вчера не ночевала в своей постели.
Но что, я пойду всё это возвращать? Нет, конечно, ещё чего не хватало! Я не буду этого делать.
Кроме того, она ведь достаточно ясно дала понять, что дружить с Алисией не собирается.
Но для меня главным было то, что она просто не начнёт вредить, портить или красть вещи или вытворять ещё какие-то глупости. Нет, меня в академии побаивались и обходили стороной, но это совсем не значило, что Алисии не попытаются сделать пакость исподтишка.
В идеале, конечно, было бы как можно быстрее объявить о помолвке — это сняло бы любые вопросы. Более того, возможно, даже позволило бы Алисии переехать в мою комнату, благо места у меня было более чем достаточно.
На мгновение в голову забрались далеко не самые невинные мысли о том, как бы прекрасно смотрелись её огненные волосы на моём тёмном постельном белье, но я тут же поспешил выкинуть из головы подобные глупости. Они совершенно точно не доведут до добра.
Вместо этого я решил просто отправиться в комнату Алисии и оставить все подарки там. Ну а для того, чтобы в них даже случайно никто не засунул свой любопытный нос и не попробовал что-то испортить или стащить, ещё и навесил сверху защитное заклинание, которое не только как следует шибанёт, но и ещё одарит красивыми гнойниками.
И нет, я не был чересчур жестоким — просто совершенно искренне полагал, что за свои поступки надо отвечать. Тем более если эти поступки не являются примером для подражания.
Так что я оставил всё красиво упакованной горой подарков, после чего, сверившись с расписанием, поспешил за Алисией. По факту, это была её последняя пара на сегодня, и мне хотелось не только подарить ей всё то, что мне удалось купить, но и провести вместе время. Узнать её получше, возможно, даже сделать что-то романтичное вместе.
Глава 19. Что в лекарском крыле?
Алисия Боун
Физически я была на лекции, вот только сколько ни пыталась приложить усилия для того, чтобы погрузиться в тему и внимательно слушать то, о чём рассказывал нам магистр, у меня всё равно получалось очень плохо. У меня и так было немало тем для того, чтобы поразмыслить, но когда я краем уха услышала, о чём сплетничали другие ученики, мне и вовсе стало не по себе.
Я и представления не имела о том, что Маркус де Вуизар буквально уложил в лекарское крыло, если не половину, то добрую треть академии. А ведь Альберт и даже ректор намекали на что-то подобное. Но одно дело — тактичный намёк, а совсем другое — сплетни и откровенно жутковатые истории, которые ты слышишь от других.
Из всего услышанного действительно выходило, что Альберт ещё легко отделался, потому что его кровь из носа была так, детской шалостью по сравнению с тем, что сейчас происходило в лекарском крыле. Больше всего меня на самом деле выбесило, что часть... Нет, не так, не часть — большинство посмело подумать на то, что всё происходящее было делом рук Альберта. Каких только эпитетов я не услышала в его адрес, а ведь он был тут совсем ни при чём. Хотя, не факт. Ведь и его отец вышел из себя не просто так, а по какой-то причине. Более того, я почти не сомневалась, что если этой причиной была не я, то это всё равно тем или иным образом имело отношение к самому Альберту. Это было вполне логичным умозаключением.
Нет, была парочка, которая предположила, что в деле был замешан также глава тайной канцелярии, так как и его видели в академии, но её буквально подняли насмех, и я понимала почему. Действительно, поверить в то, что глава тайной канцелярии мог сорваться, было очень сложно. Я бы даже рискнула сказать — невозможно. Но именно так оно и было.
Именно поэтому я сильно растерялась, когда мелодичный звонок огласил, что лекция закончена. Я с удивлением посмотрела на свои записи, которые были девственно чисты, и схватилась за голову. Это аристократы могут позволить себе расслабиться, у меня такой роскоши нет. Более того, мне ясно дали понять, что за моё образование хотят как следует взяться, а значит, у меня просто не остаётся никакого другого выхода, как подчиниться. Тем более что это было и в моих интересах.
Похожие книги на "Сироткам в академии (не) место (СИ)", Туле Афина
Туле Афина читать все книги автора по порядку
Туле Афина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.