Наагатинские и Салейские хроники (СИ) - Гичко Екатерина
– Слишком юные, – недовольно отозвался Врей, одаривая прекрасных дев мимолётным взглядом. – Дети. Нужно быть извращенцем, чтобы решить положить кого-то из них в постель.
– Ты строг. Они уже все… почти взрослые. По закону или по природе.
– Я не возбуждаюсь на тех, чьих матерей в пелёнках видел, – грубовато отрезал Врей.
– Мой дорогой, тебе рано или поздно придётся жениться. Где ты найдёшь свободную четырёхсотлетнюю женщину с достаточно приличной репутацией? Ты даже не со всеми вдовами знаться желаешь.
– Среди жриц богини Юэвѝны множество подходящих женщин, – бесстрастно отозвался Врей.
– Ты хочешь совратить жрицу с пути истинного? – притворно ужаснулся Иерхарид. – Как безнравственно!
– А брать в жёны ребёнка очень нравственно! – огрызнулся Врей.
– Мне представить страшно, какого мнения ты о Рише, – пробормотал хайнес. – Вы же с ним почти ровесники.
– О, не переживайте, повелитель, – косо улыбнулся Врей. – К нему я снисходителен. Как-никак, – он зыркнул на хайнеса, – я Хайнеси и, следовательно, должен относиться к наследнику с материнской благосклонностью и всепрощением. Кроме того, хайрена дети тоже не привлекают.
И он кивнул в сторону зала. Иерхарид проследил за его взглядом и увидел сына, который с милой улыбкой общался с высокой золотоволосой красавицей, которой явно было неменьше двухсот. И муж которой очень красноречиво хрустел бокалом в руках. Иер опечалился. Опять его мальчик нарывается на неприятности вместо того, чтобы присматриваться к свободным красавицам.
Глаза зацепились за яркий всполох, и хайнес невольно повернул голову. Под одной из колонн, густо увитых плющом и цветами, стояло бело-рыжее семейство. Точнее самая юная его часть. Сарен Холлый вместе с супругой стоял немного в стороне и вёл беседу с каким-то очень пожилым оборотнем. Старик смотрел на лиса с пренебрежением и в беседе участвовал с явной неохотой.
Младшие девочки возбуждённо перешёптывались и осматривали окружающих с робостью и восторгом. Старшая, потеряв где-то своё вчерашнее недовольство, обводила зал безмятежным взглядом. Иерхарид невольно отметил, какая она яркая и хорошенькая. И очень похожа на сгусток пламени в красно-коричневом платье.
И она смотрела на его сына.
Правда затем вдруг перевела взгляд на хайнеса и, обнаружив, что он смотрит на неё, испуганно вздрогнула и отвернулась.
– Может быть, вам тоже жениться? – мстительно протянул Врей, заметив взгляд повелителя.
– На ком? На этой малышке? И ты будешь меня после этого уважать? – весело изумился хайнес.
– Я всё равно вас покидаю, – пожал плечами помощник. – Какая разница?
Лийриша не удержалась и вновь посмотрела на недовольное лицо деда. Ужасно хотелось знать, о чём он говорит с отцом. Хотя вряд ли о чём-то серьёзном. Просто поддержание видимости светской беседы. Лишних глаз вокруг слишком много.
– Хайрен Узээриш…
Девушка невольно перевела взгляд на высокого, хорошо сложенного мужчину, одетого во всё белое. Он походил на ожившую статую. Беловолосый, невероятно белокожий без какого-либо намёка на загар и желтоглазый. Впечатление бр-р-р-р-р! Нет, она всё равно к нему присмотрелась, оценила со всех сторон, но рыбка явно была не по зубам. Слишком высокая конкуренция. Понадобится много времени, чтобы выделиться из толпы желающих стать хайрени, а у неё всего неделя. Нужен кто-то попроще.
Лийриша осмотрелась и против воли задержала взгляд на хайнесе. Повелитель сидел в кресле и с лукавой улыбкой что-то говорил стоящему рядом мужчине. Девушка безошибочно определила за улыбкой повелителя насмешку и насторожилась, ощутив неясные опасения.
– Ох, хайнес до сих пор одинок, – донёсся до слуха девушки опечаленный голос мачехи.
Опасения усилились. Если мужчина в таком возрасте одинок, с ним определённо что-то не так. Наверное, у него ужасный характер или он извращенец.
Лийриша отметила, что повелитель очень привлекателен внешне, и тут же отнесла это в недостатки. Мама тоже считала отца красивым, а хайнес был куда красивее. Очень высокий и с широкими плечами, видно, что сильный мужчина. Фигуру мешала оценить длиннополая хламида белого цвета с широкими, похожими на крылья рукавами. Но сын-то у него вон как чудесно слеплен, значит, и сам отец может оказаться не хуже. А белоснежная коса была длиннее и роскошнее, чем у её мачехи.
– Повелитель всё так же похож на Светлого духа…
Лийриша согласно кивнула, хотя даже не видела говорившего. Пронзительные синие глаза хайнеса, казалось, сияли на белой коже и делали его похожим на жителя бессмертного мира. И кожа у него было не такой противоестественно белой, как у хайрена, отчего хайнес всё же виделся живым, а некаменным.
Нет, хайрен точно не подходит. Лийриша смело отмела кандидатуру наследника. Поклонницы, репутация будущего хайнеса, да и вот его отец… Как бы ей не угодить в ещё более скверную ситуацию.
Не оставила девушка без внимания и всесильного помощника хайнеса. Вроде бы соседка упоминала, что за тем женщины стаями не ходят. Но одного взгляда на рослого, словно из камня вытесанного мужчину хватило, чтобы понять: не то что зубы, челюсть об него сломает! Смуглый, с короткими чёрными волосами и светлыми холодными глазами оборотень показался ей таким взрослым, что Лийриша без раздумий обозвала его Дедом.
Девушка ещё раз взглянула на хайрена, а затем опять на его отца и испуганно отвернулась, обнаружив, что пронзительные синие глаза смотрят прямо на неё. Сердце пташкой затрепыхалось в груди, и Лийриша окончательно вычеркнула наследника из списка. Ну его с его красивым папашей!
– Отец!
Вздрогнув, Лийриша вскинула голову и широко раскрытыми глазами уставилась на мужчину, который приближался к её надменному деду. Среднего роста, приятной наружности, с короткими, задорно торчащими русыми волосами.
– Надеюсь, ты в добром здравии?
– А ты надеешься, что всё иначе? – довольно желчно отозвался старик.
– Опять ты за своё… – мужчина вздохнул, перевёл взгляд на Лийришу и ослепительно улыбнулся, сощурив яркие зелёные глаза. – Моя дорогая племянница, как прекрасна ты сегодня!
– Дядя Арѝм, – ей удалось выдохнуть почти спокойно, хотя правый бок мгновенно налился тяжёлой болью.
– Эза, – оборотень перевёл взгляд на её сестёр и второе имя произнёс более глубоким, хриплым голосом, – Арвана.
Щёки той мгновенно вспыхнули, и она, закусив губу, нервно опустила глаза. Лийриша внутренне вскипела.
– Какие вы сегодня прелестные, – говорил оборотень вроде бы о всех, но взглядом обласкал только Арвану. После чего на короткий миг вскинул глаза на Лийришу, и та увидела в них жестокую усмешку и предупреждение.
– Благодарю, дядя. Ох, – Лийриша дёрнулась и обернулась, немного отступая от колонны. – А, это плющ… Мне показалось, что меня кто-то коснулся.
Глаза дяди насмешливо блеснули, но он не стал более испытывать терпение племянницы, тем более что сарен уже нехорошо на него поглядывал.
– Скоро начнутся танцы, не буду отпугивать кавалеров, – весело откланявшись, оборотень покинул их компанию, и Лийрише показалось, что следом за ним уползло тёмное облако злых умыслов.
Убедившись, что родители возобновили беседу с дедом, Лийриша бросила через плечо взгляд на Арвану, которую закрыла собой, отступая от колонны, и зло прошипела:
– Дура, он с тобой играется! Сколько говорить?!
Сестра пристыженно опустила голову.
Заметив взгляд мачехи, Лийриша мгновенно вернула своему лицу прежнее благожелательное выражение. Ведь «маменька» перед выходом настоятельно просила вести себя дружелюбно и не давать повода для пересудов. Эза и Арвана получили те же наставления, поэтому поспешили придвинуться к старшей сестре ближе.
– А, смотрите, Ла̀ли! – Эза дёрнула сестру за руку.
Арвана мгновенно нашла взглядом подругу и, позабыв о манерах, радостно замахала ей рукой. Невысокая хрупкая блондинка в лазоревом платье чуть ли не подпрыгнула на месте и, схватив за руку свою спутницу – тощую, весьма блеклую девушку с чёрными волосами, – заторопилась к ним.
Похожие книги на "Наагатинские и Салейские хроники (СИ)", Гичко Екатерина
Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку
Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.