Связанные кровью (СИ) - Морозова Мария
ГЛАВА 10
Эльгорр вернулся поздно. Так поздно, что я начала волноваться. После визита леди Фэрр в голову начали лезть разные мысли, и стало казаться, что с ним что-то случилось. Поэтому, когда ближе к одиннадцати в дверном замке звякнул ключ, я пулей вылетела в прихожую и с трудом удержалась от того, чтобы высказать мужчине претензии, на которые не имела никакого права. Благо, сам Эльгорр был слишком задумчивым и уставшим, так что не обратил внимания на мое странное настроение.
А утром он снова уехал рано. Спустившись на кухню и не застав там мага, я на секунду ощутила иррациональную обиду. Пришлось убеждать саму себя, что Эльгорр не обязан со мной возиться. У него сложная и ответственная должность, много дел, еще и с проклятием наверняка приходится разбираться. А мне не привыкать к одиночеству. В конце концов, у меня тоже есть дело, которым можно отлично разбавить скуку.
Я снова взялась на бумаги и прервалась только на то, чтобы принять доставку из ресторана. Улыбчивый курьер передал мне несколько больших пакетов, которых должно было хватить на два дня, и откланялся. Я понесла их на кухню, стараясь не споткнуться о Мейси. Кошка вилась у ног и выпрашивала что-нибудь вкусное. И ей совершенно не мешал тот факт, что мы позавтракали всего полчаса назад.
— Подожди, — сдалась я. — Сейчас дам тебе шейку.
— Мя-я-я! — протянула кошка.
— Нельзя так много есть, тебе будет плохо.
— Мя-я-я! — У Мейси явно было собственное мнение по этому поводу.
Обреченно вздохнув, я выгрузила коробки из пакетов на стол, а сами пакеты оставила на полу, надеясь отвлечь ими кошку. В холодильном шкафу было почти пусто. То есть в плане человечьей еды пусто, потому что паштетами и лоточками мясного рагу для Мейси Эльгорр закупился основательно. Даже не знала, что такое продают. Нашей кошке мы когда-то готовили сами. А тут индейка, кролик с овощами, морское ассорти. Мейси явно достался билет в лучшую жизнь.
От разглядывания этого изобилия отвлек подозрительный шуршащий звук за спиной.
— Эй! — возмутилась я, оборачиваясь.
Мейси, видимо, устала ждать, пока я снизойду. Она залезла на стол, подцепила лапой крышку одной из коробочек и сейчас догрызала креветку, украденную из салата. Услышав мой окрик, она прижала уши, но добычу не бросила. Только заурчала утробно и стала быстрее жевать.
— Ну конечно, еще не хватало, чтобы ты подавилась, — укоризненно покачала головой.
Ссадив кошку на пол, я накрыла салат и сунула его в холодильник.
— А ведь он с лимонной заправкой, — констатировала я, заглянув в коробочку со второй порцией. — Читала, что кошки не выносят цитрусы, но это, видимо, не про тебя.
Мохнатая зараза прищурилась хитро и села умываться. Зеленовато-желтые глаза то и дело косились на стол.
— Тебе не нужно наедаться про запас, — вздохнула я. — Голодной больше не останешься.
— Мр-р-р…
— Или просто украденное гораздо вкуснее, чем то, что…
Я осеклась и замерла с очередным контейнером в руках. Кошка вдруг выгнула спину, странно дернувшись, повалилась на бок и забилась в судороге.
— О боги, — ахнула я, забывая обо всем на свете. — Мейси!
Бросилась к кошке и рухнула на колени рядом. Ее глаза закатились, а худенькое тело била непрекращающаяся дрожь. Я попыталась удержать кошку, но Мейси мела лапами так, что едва не разодрала мне руки в кровь. Меня она, разумеется, не слышала.
— Боги, что это? — прошептала беспомощно. — Мейси?
В госпитале мне случалось видеть всякое. Припадки, обмороки, неожиданное буйство. Но сейчас я вообще не представляла, что делать. Одна, без магии, без лекарств, даже без возможности выйти из дома, чтобы позвать на помощь, я была абсолютно бесполезна. Вот только смотреть, как кошка умирает, тоже не могла. И решилась на единственное, способное спасти ей жизнь. Схватила висящий на шее артефакт и выпалила:
— Ниар! Помогите!
Для меня время тянулось словно резина. Но судя по часам, висевшим на стене, Эльгорру понадобилось чуть больше пяти минут, чтобы добраться сюда. Он влетел на кухню, не снимая пальто, и замер.
— Помогите ей, — взмолилась я, стоя на коленях над бессознательной кошкой. — Пожалуйста.
— Что с ней? — спросил мужчина, отмирая.
— Не знаю, — воскликнула в отчаянии. — Она просто упала и захрипела. А перед этим стащила креветку из салата. Но креветки ведь не опасны для кошек!
— Не опасны.
Он принес большое полотенце, осторожно завернул в него кошку и зашагал на выход. Я торопилась следом, даже не вспомнив, что мне нужно быть в доме. Благо, Эльгорр никак не отреагировал на самоволие. Наоборот, одобрительно кивнул и пинком открыл мне пассажирскую дверь. Я перехватила у него сверток с кошкой. Двигатель негромко заурчал, и мы помчались в сторону бульвара. Только почему-то не в госпиталь или аптеку. Эльгорр двинулся в сторону королевского дворца.
— Там сейчас Квиберн, — пояснил маг. — Он поможет.
За эту поездку я оценила все преимущества мобиля. Быстрый, маневренный, мощный, он был совсем не чета громоздким каретам. Мы добрались до дворца гораздо быстрее, чем могли бы, и затормозили у какого-то из боковых входов. Гвардейцы на крыльце, видимо, знали Эльгорра в лицо, а может, защита его опознала, но останавливать нас не стали, позволив зайти внутрь. Длинный коридор привел нас к светлой приемной, где уже ждал лорд Квиберн.
— Что у вас? — спокойно спросил он.
— Кошка, — трясущимися руками я передала ему сверток.
— Кошка? — брови лорда изумленно выгнулись.
— Она просто упала, ни с того, ни с сего, — затараторила я. — Утром была веселой и активной, позавтракала и…
— Стоп, — оборвал лорд Квиберн. Из полотенца снова послышался хриплый вздох. — Боги, кошками я никогда не занимался. Но ладно, мы посмотрим.
Развернувшись и больше не сказав нам ни слова, он скрылся за дверью. Я поняла, что беспомощно цепляюсь за локоть Эльгорра, и отступила от него на шаг.
— Ты как? — спросил он, внимательно глядя на меня.
— Нормально, — я обхватила себя руками за плечи. — Простите, что сорвала, если вы были заняты. Но мне было не к кому обратиться.
— Я не сержусь, — качнул головой Эльгорр.
— Только бы Мейси помогли.
— Лорд Квиберн сделает все возможное, поверь. — Мужчина огляделся и отвел меня к стене, где стоял диванчик для посетителей. Стол секретаря пустовал, и никто не мешал нам разговаривать. — Давай еще раз, по порядку. Утром с Мейси все было хорошо. Уходя на работу, я покормил ее, она все съела и попросила добавки. Что было дальше?
— Я тоже ее покормила, — вздохнула тихо. — Она вела себя как обычно. А потом ей вдруг стало плохо.
— Ты говорила, что плохо ей стало после салата.
— Да. Она вытащила из коробки креветку и съела.
— Что за коробка?
— Обычная, с едой, — я пожала плечами. — Из тех, что вам привозят из ресторана. Сегодня утром как раз была доставка. Я не успела даже в холодильник убрать.
— Вот как, — нахмурился мужчина. — Ладно, посиди здесь. Мне нужно отойти.
Оставшись одна, я устало опустилась на диванчик и осмотрелась. Приемная была большой и солидной, способной внушить уважение даже тому, кто никогда не слышал про лорда Квиберна. В воздухе едва уловимо пахло травами. Дверь, за которой скрылся Квиберн, не пропускала звуки, но я то и дело бросала на нее полные надежды взгляды. Хоть бы у него получилось. Кошку было жалко до слез.
Эльгорр вернулся где-то через полчаса. Молча сел рядом и устало вытянул ноги. Мне хотелось сказать что-то, еще раз извиниться за то, что сорвала вот так, наверняка изрядно напугав, но слова застряли в горле. В конце концов, извиняться за попытку спасти чью-то жизнь — глупо. Путь эта жизнь и кошачья.
Я сидела напряженная, как пружина. Пока вдруг мои пальцы, которые отчаянно цеплялись за край дивана, не накрыла чужая ладонь. Я вздрогнула и подняла взгляд на Эльгорра. Тот просто сидел, рассеянно глядя куда-то в пространство, и явно не собирался говорить со мной. Но от этого простого жеста поддержки стало немного легче. Словно мне дали понять, что помогут и не бросят, несмотря ни на что.
Похожие книги на "Связанные кровью (СИ)", Морозова Мария
Морозова Мария читать все книги автора по порядку
Морозова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.