Бастард рода Неллеров. Книга 11 (СИ) - Усов Серг
— Я могу заранее узнать, о чём вы сообщите совету?
— Сам пока не знаю, — Эдгар откинулся в кресле и посмотрел в сторону окон, за которыми дождь так и не прекращал моросить. — У моей непутёвой сестрицы есть ещё чуть больше двух часов, чтобы принять условия и дать клятву в их исполнении перед ликом Создателя в присутствии его высокопреосвященства. Если да, то получит обруч и трон, пусть окончательно разрушит Кранц, ну, а если нет, я уже сказал, что тебе предстоит сделать. Только постарайся всё организовать незаметно. На совете помалкивай. А то, сам знаешь, какие у нас есть умники, способные улавливать малейшие оттенки. — тут дверь кабинета приоткрылась и показалась седая голова секретаря канцелярии. Эдгар ему зло бросил: — Я же сказал, Отто, меня не тревожить, пока мы с виконтом не закончим!
— Извините, государь, там ваша сестра прибыла, — протиснулся старик внутрь кабинета. — Принцессу очень сложно удержать, вы же знаете.
Жестом руки Эдгар отпустил начальника тайного сыска. На данный момент они всё основное обсудили.
— После совета ещё раз зайди, — распорядился, когда виконт Виктор поднялся. — Пусть зайдёт, — сказал секретарю.
Хельга была у него редкой посетительницей, да и вообще они встречались лишь на редких совместных семейных трапезах, да на увеселительных мероприятиях — балах, выездах на охоту или в королевскую ложу амфитеатра наблюдать за сражениями гладиаторов или травле зверями преступников. И то, принцесса всегда старалась держаться от брата подальше, а когда такое не получалось, вела себя неприметно.
Король с иронией думал об избирательности памяти сестрицы. Свой матери она простила участие в убийства отца, которого единственная во всём Кранце любила, или во всяком случае обиду не показывала, а вот обоих своих братьев, и коронованного Эдгара, и пустышку Теода, всегда обдавала волнами открытой неприязни, хотя младший-то к смерти Петра Третьего вообще никак причастен не был.
Но сейчас Хельга вошла с намёком на улыбку, пусть и чуть ироничную, и не разодетой в разноцветные и пышные шёлка по последней моде, усыпанная множеством драгоценностей, а в скромном синем приталенном платье длиной почти до пола и с несколькими, наверняка артефактными перстнями.
Главное же, что удивило Эдгара, это взгляд сестры — острый, какой-то оценивающий, совсем не похожий на те глуповато-лукавые, которые он привык у неё видеть. Странно даже, когда эта тупая сорока успела так измениться? Или он что-то упустил в ворохе постоянных проблем?
— Дорогой брат, — Хельга чуть склонила голову в качестве приветствия и тут же вздёрнула подбородок. — Извини, если я тебе помешала, но у меня есть серьёзный разговор. Ты позволишь? — махнула она рукой в сторону стоявшего у противоположной от окон стены широкого дивана и не дожидаясь ответа направилась к нему и села.
Конечно, возражать против столь непочтительного поведения принцессы король не стал. Та и не то ещё могла себе позволить. Помимо скорбного ума у Хельги не хватало такта и воспитанности.
— С чем вдруг пожаловала? — Эдгар с ухмылкой смотрел на гостью из кресла, хотя ему хотелось бы видеть её красивую голову на плахе. Увы, нельзя. А ведь она действительно красива, оценил её будто впервые увидел. Да вообще, ему казалось сейчас, что он видит совершенно незнакомую прежде сестру. — Разве тебе больше не к кому обратиться за советом? С нашей матушкой, я знаю, поругалась, так его высокопреосвященство всегда рад тебе помочь.
— Дорогой братик, — в тон ему стала говорить Хельга. — Я вовсе не за советом или помощью пришла. У меня есть к тебе предложение.
— Даже так? Предложение? А Марк Праведный и королева Матильда знают об этом?
— Нет. Зачем? Я пришла сюда как та, кто попал в сложное и неприятное положение, пришла к тебе, у кого ситуация ещё хуже, и нас обоих, уверена, обоих, совершенно не устраивает то, чего там мыслят кардинал и королева-мать. Вот я думала, думала…
— Надо же, сестрица, и о чём ты думала? О том, какие платья введёшь в моду, когда сядешь на трон? Спешу тебя разочаровать. Я его не собираюсь освобождать добровольно. Нет согласия на мои условия — нет и моего согласия на отречение.
Принцесса неожиданно резко поднялась, подойдя к столу короля, выдвинула стул и села напротив брата.
— У тебя нет хорошего выхода, Эдгар. Ты так считаешь и решил биться, пока это возможно. Ведь так?
— Я тебя не узнаю. Баронет Митрий случаем не наложил на кого-то другого облик моей сестры? Хотя нет, голос твой, не слышал о плетениях, способных изменять и его. — Эдгар постарался скрыть за сарказмом свои растерянность и вспыхнувший интерес. Что она могла придумать такого? — Ладно, выслушаю, что ты там придумала.
— Да ничего особенного, мой государь. — усмехнулась Хельга. — Давай говорить откровенно, ты прекрасно понимаешь, что ни за старого развратника, о пристрастиях которого рассказывают гадости даже наши не отличающиеся добрыми нравами придворные, я не хочу выходить замуж, ни видеть здесь дядюшку Филиппа с двоюродными братиками. И тебе не просто. Поэтому я предлагаю нам найти взаимоприемлемое решение, которое устроит и тебя, и меня.
— И что же устроит тебя?
— Обруч без всяких условий. Без навязывания мне принца-консорта. Ты знаешь, столица и дворянство королевского домена и не только поддержат меня и так. Тогда дяде останется только отползти в ту нору, из которой он выполз вместе с нашими кузенами. Его сил сейчас еле-еле хватает, чтобы победить графа Борнского. Против большгинства дворянства и денег гильдий ему не продержаться и пары месяцев. Я хочу оставаться свободной в своём выборе будущего консорта…
— Кажется, я даже догадываюсь, кого ты выберешь. — скривился король. — Неллерский бастард? Я прав?
— Я бы об этом только мечтала, брат, — тихо произнесла Хельга. — Дело даже не в том, насколько он могучий маг, а просто, ты не представляешь, какой он замечательный мужчина, пусть и выглядит совсем юным. Только, к сожалению, наша женитьба невозможна по множеству причин. Надеюсь, что пока невозможно. Зато я нашла в нём друга.
— А ведь мне вдруг показалось, что ты поумнела. Ошибся. Друг? Да он тебе всадит кинжал в бок, едва так решит его род. Тебе нужно помнить, насколько непростые отношения всегда были между нами и Неллерами.
— Историю родов королевства мне хорошо преподавали, — пожала плечиками Хельга. — Не знаю, как дальше сложится, и гадать не хочу. Моя позиция тебе ясна?
— Твоя да. Непонятно, что я от такого отречения получу.
— Савор, и замок и город в полное управление…
Король зло расхохотался, прервав Хельгу, и похлопал ладонью по столу, хотя ему вообще не было смешно.
— Спасибо, сестрица, — сказал отсмеявшись. — Ты щедро даришь то, что и так мне принадлежит по праву старшего в роду. Взамен трона мой собственный родовой город. А ты, смотрю, не жадная.
— Пока ещё старшего в роду, дорогой брат. — спокойно ответила принцесса на его сарказм. — Когда объявишь о передаче обруча, старшей стану я. И не смейся, мои предложения ещё до конца не озвучены. Как смотришь на то, что я перед ликом Создателя дам клятву, что ваш с Люсиндой первенец, кем бы он ни был, мальчиком или девочкой, будет объявлен наследником трона первой очереди?
— Что⁈ — вот тут Эдгар сильно изумился. — Ты хочешь, ты имеешь в виду, что. Хочешь сказать, даже если родишь в браке, то ты. Подожди. Всерьёз сейчас считаешь, что я поверю твоим обещаниям? Перед ликом Создателя? Сколько уж предано клятв, данных в храмах. Посмотри на нашего дядюшку, который обещал отцу…
— Отцу, не тебе, — напомнила Хельга. — Но лично я никогда данные обеты ещё не нарушала и нарушать не собираюсь. Дорогой брат, у тебя уже меньше двух часов на принятие решения. Если примешь моё предложение, вам с Люсиндой пожалеть не придётся. Я своё слово сдержу. — она поднялась. — Пойду, а то мать узнает, что мы здесь вдвоём о чём-то говорим, да поди уже знает, прибежит, а я не хочу с ней сегодня вообще разговаривать. До встрече на Малом совете, государь.
Похожие книги на "Бастард рода Неллеров. Книга 11 (СИ)", Усов Серг
Усов Серг читать все книги автора по порядку
Усов Серг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.