Каннут, отродье Севера (СИ) - "taramans"
«Приклад только несколько массивный. Удобный, но большеват. Можно было бы и поменьше сделать!».
Но потом Кан подумал, покрутил оружие в руках, взвесил его, покачал туда-сюда, приложился:
«Дурень ты, парень! Это специально так сделано: приклад своей массивностью балансирует металлические плечи арбалета. Умно! И спусковой крюк прикрыт скобой, чтобы случайно не спустить тетиву. Ну что скажешь — молодцы гномы! Хочу такой же! Ой-ой-ой, как хочу!».
Подливая масла в огонь, Филип сказал:
— У Седрика в закромах есть похожий. Надо бы было его для тебя прихватить. Или пожалел старый?
Каннут в душе сплюнул от досады — на себя ли, на старого Седрика ли, но сдержался и спросил:
— А насколько мощный этот самострел?
Филип засмеялся:
— Ты сейчас арбалет назвал по-русски.
Плехов опешил:
«Здесь что — и русские есть?».
Но маг объяснил:
— Руски — это такой народ в нашей провинции. Их поменьше, чем латинов и эллов, но тоже немало. Язык у них свой, довольно интересный, но сложный. Вот они-то и называют арбалеты самострелами. Руски живут дальше к западу и немного севернее. Хотя в Луке их тоже есть немало. Увидишь еще…
— Так все-таки — насколько мощный этот арбалет?
Филип пожал плечами:
— Довольно мощный. С армейским его, конечно, не сравнить. И уж тем более — с крепостным. Но у тех и размеры куда больше. Даже армейским арбалетом с коня пользоваться вряд ли получится — подставка нужна специальная. Весит он тоже очень немало. На плече его таскать — то еще удовольствие! А по мощности… Мне еще не приходилось им пользоваться. Против людей — я имею в виду. По зверю-то — стрелял. И просто тренировался немало. Не скажу, что с уверенностью пробьет латы, но вот кольчугу или кожу — наверняка! Весом он в полтора стоуна.
Каннуту уже было известно, что его родичи, захватив в свое время королевство, в числе прочих нововведений стандартизировали и все меры веса и длины. Теперь по всему королевству длину считают локтями — это чуть меньше сорока сантиметров, ярдами — то есть три локтя, лигами — около пяти километров. Стоун или же камень по-нордлингски, или по-алемански — четыре килограмма. То есть арбалет весил примерно шесть килограммов.
«Немало. Но и немного! Но вот с коня стрелять из него все же не очень удобно!».
— А меньше арбалеты бывают?
— Да, бывают. Кстати, у Седрика и такие есть! Размером примерно с локоть, «плечи» — в половину локтя. Приклада нет, одна рукоять. Но это уже так — игрушка. Против одоспешенного человека не пойдет! Хотя вещь удобная. В городах такие игрушки малфраты используют.
— А малфраты — это…
— Городские разбойники. В лесах — разбойники, в городах — малфраты! — пожал плечами маг, — Только в любом городе королевства стража, если найдет у кого такой малый арбалет, сразу в кутузку тащит, особо не разбираясь!
Каннут осмотрел и поданный магом болт. Длиной чуть меньше локтя, наконечник металлический, втулкой. Имеются два деревянных небольших пера сзади болта.
«Тяжеленький такой, этот болтец!».
Он со вздохом вернул арбалет и болт магу. Тот, поняв, кивнул:
— Да, не подумали. Надо было договориться с Седриком и поучить тебя по дороге стрельбе. И второй арбалет нам сейчас бы не помешал!
Но никаких хищных зверей по пути они не встретили. Поглядывая по сторонам, размеренно ехали по довольно запущенной дороге и болтали. Маг продолжал знакомить Каннута с бытовыми вопросами. Все, что являлось более или менее серьезным, что требовало более вдумчиво разбора, они решили оставить на возвращение к постоялому двору.
— У меня есть кое-какие книги. Есть и атлас. Как я тебе сейчас на пальцах объясню размеры королевства и что где находится? У меня даже есть копия Списков мага Астариуса! — с гордостью поднял вверх палец маг, но, увидев на лице парня полное непонимание значения данной книги и ее автора, с досадой пояснил:
— Маг Астариус жил несколько столетий назад. Великий был человек! Мало того что он был магом, каких сейчас, я думаю, и нет больше. Так он и исследователь был великий. Оставил после себя множество списков по разным вопросам. Там и про мир вокруг нас, и про расы и народы его населяющие, про движение светил, и про календы, про болезни и их лечение, про магию и эликсиры.
— Сколько же он жил, если, мало того, что все это сам изучил, так еще и книги об этом написал? — скептически хмыкнул Кан.
«Не иначе этот «перец» заменил собой пару-тройку исследовательских институтов!».
Филип насупился сердито:
— Чем вызвано твое недоверие?
— Как один человек может все это изучить, уяснить и внятно изложить на бумаге?
— Не на бумаге, а на пергаменте, бестолочь! — возмутился маг, — Жил он долго. Куда дольше, чем живет любой человек!
— Как эльф? — усмехнулся Каннут.
— Ну-у-у… не как эльф, конечно, но… Хотя стоит признать, что у мага было множество учеников.
«Вот с этого и нужно было начинать! Дядя-то был явно не дурак: набрал себе штат «помогаек», рассылал их во все концы земли, собирал в кучку данные, что тот паук, а потом выкатил «великие знания», присвоив себе труд множества людей! Великий Асториус, как же!».
Парень и сам не заметил, как пробубнил все это хоть и под нос, но вслух!
Филип надулся негодованием, но потом задумался и несколько «сдулся». Рассмеявшись, он признал:
— Ну да, скорее всего, так и было. Но ведь это все организовать нужно было! А сколько магов вышло из его школы? Кто были бы эти люди без Астариуса?
— А история помнит все их имена? — покачал головой Кан.
— М-да… скептицизм у тебя, что у умудренного жизнью архивариуса! — цыкнул маг.
— Есть такое выражение: «Все подвергай сомнению!». Если все принимать на веру, то вскорости останешься без штанов! И будешь выглядеть в глазах окружающих — дурак дураком!
— Вот я и говорю…, - кивнул маг, — Но пока оставим наш спор в стороне. Сейчас за этим холмом откроется вид на долину, в которой расположен замок твоего деда. Ну и деревня Речная, куда мы сейчас и едем.
— А что дорога такая… изрядно запущенная? — поинтересовался Каннут.
— Да кто по ней ездил бы последние семь лет? — махнул рукой Филип, — Крестьянам в сторону таверны ездить и далеко, и незачем. Они все больше по реке живут. В Лощину если надо или на ярмарку — грузят товар на лодки и вперед. Легче, проще, хоть и немного подольше. Честно признаюсь, мне не очень хочется каждый раз сюда тащиться. И работы мне тут немного, а, значит, и плата — так себе. Да и люди тут… затюканные какие-то. Все эти бароны, чтоб их демоны побрали!
Каннут опять насупился.
— А почему они, ну то есть — крестьяне — не обороняются? Не всей же дружиной бароны наезжают!
Маг хмыкнул и покосился на парня:
— Это крестьяне, Кан. Из них редко когда получаются воины. Во время штурма замка деревню тоже разнесли полностью. Люди в основном разбежались по лесам. Потом, конечно, вернулись. Но многие сразу после этого съехали в другие села и деревни. Остались… да те, кто не захотел менять привычного места. А это, чтобы ты знал, именно те, кто привык терпеть. Терпеть в надежде, чтовсе обойдется, и что перемены — это хуже, чем немного потерпеть. Да и баронские эти… они границы все же не переходят. Это же понятно, что если ощипать курицу полностью, она издохнет. Или как барана зарезать: а спустя время, с кого ты будешь шерсть стричь? Убийств здесь не было. Пока — по крайней мере. Ну да, заберут что-то ценное. Девок поваляют, но без членовредительства. Сожрут сколько-то продуктов. А переезд… Переезд, Каннут, это дело такое — на него решиться надо!
Они, перевалив за гребень довольно высокого холма, остановились на начале спуска.
— Вон, видишь — развалины замковой стены? А донжона отсюда не видно. Да и не осталось донжона. Почти не осталось! Груда камней, да и все…
Глава 11
Плехов отчетливо почувствовал, как внутри этого тела поднимается волна гнева. Он смотрел на этот высокий холм с огрызками каменной стены на нем, на арку ворот, что разверзнутым зевом смотрела сейчас на мир вокруг…
Похожие книги на "Каннут, отродье Севера (СИ)", "taramans"
"taramans" читать все книги автора по порядку
"taramans" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.