Жена дракона (не) по ошибке (СИ) - Шайвел Эля
Видимо, чтобы я пригляделась лучше, мужчина встал позади меня, приобнял меня за плечи и указал рукой, куда смотреть.
Сердце непроизвольно ёкнуло, когда я поняла, что он будто невзначай прижал меня к себе. Что он творит?! Тут люди!
– Я вижу здание, не настолько уж я слепа, – выворачиваясь, съехидничала я.
– А ты не глазами, а даром смотри, зрячая ты моя, – усмехнулся мне на ухо муж.
Совладав с пробежавшими по телу мурашками, я пригляделась.
Не то чтобы я умела видеть чужие заклинания очень хорошо, это у меня пока отнимало достаточно времени и сил.
А уж когда мне на ухо дышал Мэттью… сосредоточится было трудно. Но даже для моего относительно дилетантского и весьма рассеянного взгляда было понятно, что щитов на этом здании – мама не горюй. Как и на частоколе.
– Как, кстати, ты заколдовал тогда ту лошадь, чтобы она меня вернула в лагерь? Я даже ведь не заметила, – вспомнила я.
– Это когда ты попыталась сбежать от меня сразу же, как я тебя спас, согрел и накормил? – ехидным тоном уточнил мужчина.
– Да, – буркнула я.
Мэттью так и продолжал меня обнимать и нависать над плечом. Когда он говорил, то я чувствовала его дыхание у себя на щеке. Приятное. Вызывающее мурашки.
Разумом я понимала, что он делает и как это выглядит со стороны: будто мы влюблённая парочка. Гордость требовала вырваться, но я понимала, что это будет очень глупо и вряд ли успешно. Уверена, Мэттью меня не выпустит.
– Ну и как? Или это тоже секретный шпионский приём? – фыркнув, я повернулась голову к нему.
Его синие глаза смотрели на меня так пристально и так… пленительно. Мне не хотелось отводить взгляд. Улыбка, скользнувшая по лицу мужчины, мне даже показалось приятной.
– Вообще-то, да. И заколдовал не лошадь, а тебя. Заранее, – клянусь, практически промурлыкал мне Мэттью, будто большой кот.
Этот приятный баритон… Фух… Да что со мной?! Этот коварный соблазнитель меня околдовывает, что ли, втихаря? Почему сердце так колотится оттого, что он рядом?!
– Что? – хриплым, на выдохе голосом произнесла я.
– Ну я наложил специальный такой щит, мы его «Детский» называем, – проговорил мужчина, не сводя с меня пристального взгляда.
– Детский? Звучит оскорбительно, – попыталась я возмутиться.
– Не злись, моя милая, – бархатистым баритоном произнёс Мэттью. – «Детский» он потому, что создан нами на основе стандартного заклинания бытовой магии. Которое делает так, чтобы дети от родителей далеко не убегали. Я его всегда вешаю на шпионов или объект, который мне необходимо охранять. Вот и на жену «повесил»... Чтобы не убежала… Или не увели…
Вот же зараза, он специально с таким придыханием говорит?
А на губы мои зачем взгляд перевёл?
– Ты же никуда от меня не собираешься сбежать, да, Клэр?
Глава 41
Я отряхнулась, чтобы освободиться от этого «томного» взгляда.
Вырваться мне, конечно, из объятий не удалось, но я решительно повернула голову в сторону.
– То есть ты, Мэттью, наложил на меня заклинание, чтобы я не сбежала? Так? – возмутилась я.
– Так, – отчеканил мужчина.
Вот же… Зараза. У меня что, совсем своей воли не может быть? Он мне что, вместо отца?!
– То есть я, по-твоему, неразумный ребёнок? – начиная закипать, спросила я.
– Нет, ты очень красивая девушка, – улыбнулся мужчина и поправил мне волосы за ухо.
От его тёплых пальцев по телу снова побежали прокля́тые мурашки, а я начала злиться уже на себя.
Да что с тобой, Клэр? Ну обнимает тебя сильный, надёжный, красивый мужчина. И что?! Совсем разум потеряла?!
– Тогда зачем ты меня заколдовал? – мотнув головой прочь от его руки, строго спросила я.
– Чтобы ты не сбежала или тебя не украли, – улыбнулся мужчина и сжал меня крепче. – Клэр, давай вспомним: я выловил тебя из озера, сказал, что ты – моя истинная, и станешь моей женой, и назвался. А кто для тебя был тогда генерал Азеро? Враг. Это во-первых. Во-вторых, за нами охотятся все кому не лень. Ну и? Ты думаешь, у меня не было причин заколдовать тебя? Разве это было во вред тебе? Нет? Ну а то, что заклинание происходит от детского… Ну, на войне и в любви все способы хороши, как говорится. Что могли, то и приспособили. Очень хорошо вышло!
– А чего прямо мне не сказать-то? Мол, Клэр, ты заколдована, – проворчала я.
– Чтобы ты ещё меньше мне доверяла? – хмыкнул мужчина.
– Ну, да, логичнее же разрушить хрупкое доверие, что возникло, – язвительно фыркнула я.
– То есть, мне просто вообще не нужно было об этом говорить? – уже более сухим голосом спросил Мэттью.
– Да, – буркнула я.
Мэттью внезапно и очень быстро приподнял и развернул меня к себе лицом.
Его выражение лица было весьма хмурым. Мне кажется, впервые за всё проведённое вместе время.
– Клэр, тебя не разберёшь! – взъерошив волосы пятернёй, тяжело вздохнул мужчина. – Давай я сейчас всё тебе честно и прямо скажу, а ты слушай. Но только слушай внимательно. И разумом, а не сердцем. Договорились?
– Давай, – холодно ответила я.
– Что ты ищешь во мне, Клэр? – я бы даже сказала, с долей драматизма в голосе, спросил муж. – Я пытаюсь понять тебя с самого нашего знакомства. И не могу! Ты самый непонятный мне, просто солдафону, как ты меня называла, человек в мире. Слишком много противоречий, слишком много условий. Я не сдаюсь, ни в коем случае. Просто пытаюсь понять.
– Ты чем-то недоволен? – нахмурилась я.
– Мне казалось, мы договорились, что сначала говорю только я, – отчеканил Мэттью. – То ты ищешь во мне мужчину и защитника, то споришь, будто нам по пятнадцать лет. Я могу тебе подыгрывать безусловно, но мне кажется, тут систематически что-то не то.
– Что не то? Ты недоволен нашими отношениями? – снова начала закипать я. – Я не просила тебя…
– Мы договорились, что ты молчишь, ведь так? И даже этой простой вещи тебе порой трудно сделать, – подняв указательный палец, произнёс мужчина. – Я никак тебя не пойму, честное слово. А понять тебя я хочу для того, чтобы понять для себя, какой линии поведения мне придерживаться, чтобы ты была счастлива? Ты мне скажи, что тебе надо, и я всё сделаю. Всё, что в моих силах в данных обстоятельствах и как только смогу – больше, однако война всё-таки накладывает некоторые ограничения.
– Что ты имеешь в виду? Ты ведёшь себя, – снова попыталась я влезть, но Мэттью взглядом заставил меня замолчать.
– Ну вот смотри, я пробовал разные модели поведения, – поиграв желваками, продолжил мужчина. – Каждая из них – часть меня. Так что я сразу скажу, что не обманывал, а пытался «повернуться» к тебе той стороной, которой тебе нужна.
– Я не понимаю, о чём ты? – нахмурилась я.
– Когда мы только встретились, я вёл себя холодно и цинично, – начал рассуждать мужчина. – И это тебя не устроило: ты вопила, дралась, бурагозила в моём кабинете, карту зачем-то порвала на клочки, ещё и боялась меня, будто я тебя силой возьму. Ну что, чудовище, что ли? Или мудак? Нет.
– Когда попытался быть романтиком, ты меня отвергла, – продолжил Мэттью. – Ладно, хорошо, поторопился.
– Да, но ты…
– Клэр, тс-с-с, я говорю, – Мэттью приложил палец к моим губам. – Когда я показываю тебе свою другую сторону и веду себя как открытый, общительный и весёлый, ты начинаешь считать меня за равного и борзеть.
– Борзеть?! – возмутилась я.
– Теперь ты говоришь, что хочешь стать боевой подругой, – проигнорировал моё возмущение муж. – Я тебе рассказываю о хитростях ведения войны с помощью магии, так ты обижаешься как ребёнок на меня вместо того, чтобы попросить научить тебя, как я ожидал. Цепляешь к словам, ревнуешь…
– Не беспочвенно! – вставила я.
– … Перебиваешь… Жена ты моя, дорогая, любимая, лучшая, самая красивая, смелая и желанная, что ты от меня хочешь? – отчеканил Мэттью. – Скажи конкретно, что ты от меня ожидаешь? Каких поступков? Как сделать тебя счастливой?
Глава 42
– Мне уже можно говорить, или ты ещё не закончил свою пламенную речь? – процедила я.
Похожие книги на "Жена дракона (не) по ошибке (СИ)", Шайвел Эля
Шайвел Эля читать все книги автора по порядку
Шайвел Эля - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.