Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона (СИ) - Шатз Ардана
Я заглянула к прилавку молочника, где взяла целый кувшин молока и горшочек с маслом, у мясника прихватила еще бекона – видела краем глаза, как кто-то у прилавка с хлебом нахваливает мясной пирожок, даже не прожевав до конца. Заодно купила еще десяток яиц. А когда вернулась к Майлзу, тот был слишком занят, накладывая пирожки очередному покупателю, так что просто махнул мне, мол, зайди за прилавок сама.
Я подошла к внутренней стороне прилавка, наклонилась за корзинкой и тут увидела то, что совсем не ожидала увидеть. По нижней части прилавка, где стояли пустые короба и лежали салфетки, были рассыпаны кофейные зерна! Не веря своим глазам, я взяла одно зернышко и поднесла к носу. В ноздри ворвался щекочущий горький запах. Настоящий кофе!
– Майлз!
Булочник, хоть и был раза в два пышнее меня прошлой, подпрыгнул на месте, обернулся и посмотрел с укором.
– Дэйна, чего же вы так пугаете!
– Что это? – Я сунула ему под нос кофейное зерно.
– Так кофе же. Вы не волнуйтесь, здесь оно у каждого имеется. Ни один вредитель не сунется.
– Что? Вредитель?
– Ну а как же. Где есть еда – там всегда полно желающих. Мыши, крысы, вся их братия.
– А при чем тут кофе?
– Вернейшее средство против паразитов.
Я стояла, пытаясь осмыслить его слова. Кофе, драгоценный кофе, о котором я мечтала каждое утро, используется здесь в качестве отравы? Ну и дела!
– Майлз, мне нужно две горсти кофе!
– Вам-то оно зачем?
– Мышей выводить! – Уверенно ответила я, в мечтах уже наслаждаясь чашечкой капучино. – Только мне свежий нужен. Чтобы запах посильнее был.
– За свежим – это вам к Делвину. Молочнику. – Пояснил Майлз. – У него к сыру так и норовят подобраться.
Готовая расцеловать булочника, я, едва сдерживаясь, чтобы не перейти на бег, снова подошла к молочнику. Пара минут на объяснения, что я просто жить не смогу без мешочка с кофе, и я уже торопилась домой.
Кофе и тыквенные оладьи! Все, о чем я могла думать за время короткой прогулки. Съеденный перед выходом пирожок давно испарился, и желудок напоминал, что пора уже как следует позавтракать.
Вот только стоило мне переступить порог дома, как на меня обрушился не самый приятный сюрприз.
– Это так вы выполняете свою часть договора? – Пророкотал Джеспар, появляясь в прихожей со скрещенными на груди руками.
12. О вкусах, о которых не спорят
Я спокойно прошла на кухню и поставила корзинки на стол. Судя по тяжелым шагам, Джеспар проследовал за мной.
– И в чем же я нарушила договор? – Я доставала продукты из корзины, не глядя на супруга, и старалась говорить спокойно.
– Где вы были? – Не сбавляя тона, спросил Мортон.
– В Лостейне. – Я обернулась через плечо. – Разве наш договор запрещает ходить на рынок?
– Почему вы не послали Софи?
– Потому что Софи пойдет на рынок чуть позже. Так в чем я, по-вашему, провинилась?
– Вы покинули дом, стоило мне выйти за порог. – Джеспар стоял на своем. Сам-то явился ни свет ни заря. Он что, решил, что меня всю ночь не было в доме?
– Я покинула дом на рассвете. И вернулась спустя три часа. Так в чем причина вашего негодования?
– В том, что я хочу знать, где находится моя жена!
– Ваша жена не уйдет дальше Лостейна, дэйн Мортон. – Я не выдержала и повысила голос. – И вы сами позволили мне это.
– Я не думал, что вы тут же захотите сбежать. И Софи, которая хотела отправиться по вашему же поручению, не смогла ни выйти за ворота, ни найти вас.
– Значит, все дело в том, что я не уведомила прислугу о своих планах?
– Вы не уведомили меня!
– Так теперь я должна уведомлять вас о каждом своем шаге? – Я уперла руки в боки и нахмурила брови.
– Именно так!
– Тогда должна уведомить вас, дэйн Мортон, что я собираюсь приготовить завтрак. Надеюсь, вы мне это позволите? – Я начала откровенно ерничать, но, кажется, Джеспар, наоборот, начал приходить в себя.
– Эвелин, достаточно!
– Вы первый начали.
– Значит, я и закончу. Просто в следующий раз будьте любезны, уведомите Софи или Грейс о вашей отлучке. Я не хочу в ответ на простой вопрос, где моя супруга, получать испуганные глаза и невнятный лепет.
Понятно. Софи собралась на рынок, меня не нашла, впала в панику, а тут явился Джеспар, который сделал поспешные выводы. А досталось в итоге мне.
Мы еще некоторое время стояли, молча сверля друг друга глазами, потом Джеспар произнес:
– Ваши вещи в вашей комнате.
Развернулся и ушел на второй этаж. Я же вернулась к продуктам и постаралась успокоиться. Главное правило на кухне: никогда не готовить в плохом настроении. Получится невкусно, а в худшем случае, еще и отравиться можно. Так что я напомнила себе, что, наконец-то, раздобыла кофе, и настроение сразу начало исправляться.
Я разбила четыре яйца в глубокую миску, добавила шесть столовых ложек сахара. В маленькую кастрюльку выложила три столовые ложки сливочного масла и поставила на огонь. Пока масло растапливалось, взбила яйца с сахаром и отмерила почти полкило тыквенного пюре. Если я правильно помнила, в столовых ложках это вышло около шестнадцати штук. Да уж, где мои кухонные весы, с которыми не надо мучиться и отмерять все на глаз!
Масло влила в основную массу, добавила щепотку соли для усиления вкуса и стала тщательно все вымешивать. Руки, натренированные нарезкой тыквы, даже не думали болеть от усиленного взбивания густой массы. Влила два стакана молока и продолжила. Но легко было только до момента, когда я добавила муку, смешанную с разрыхлителем. Просеивая через сито, добавляла муку порциями. Всего у меня ушло три стакана, пока тесто не стало нужной консистенции. Красивая, яркая масса стоила всех усилий. Но каждый день так развлекаться будет сложновато без миксера. Может быть, я смогу придумать какой-нибудь магический агрегат для замены? Даже будь это просто быстровращающаяся вилка – все удобнее, чем своими руками мешать.
После вымешивания теста выпекать блинчики было просто наслаждением. Им даже не требовалось смазывать сковородку маслом. Я пару раз даже сделал тот фокус с подкидыванием блинчиков над сковородой. Улыбнулась сама себе, когда удалось их поймать, и продолжила выкладывать горку румяных ярких оладушков на тарелку, через один смазывая их сливочным маслом.
Пока блинчики жарились, я достала из мешочка горсть кофейных зерен. Не удержалась и снова втянула носом горький аромат. Растолкла их в ступке и застопорилась. Турки-то у меня не было! Пришлось довольствоваться маленьким ковшиком, в котором я раньше варила яйца. Как следует прогрела его на огне, всыпала зерна, добавила крохотную щепотку красного перца для пикантности и прогрела сухую смесь. Влила горячую воду из чайника и оставила закипать. Порции решила варить сразу две. В конце концов было бы невежливо не предложить кофе собственному мужу. Пусть он и успел испортить настроение с самого утра, но все же приехал не с пустыми руками, а кофе мог стать моей маленькой благодарностью за хлопоты.
Кофе закипел ровно к тому моменту, когда у меня закончилось тесто. Двойная порция блинчиков распределилась по трем тарелкам: для нас с Джеспаром, для детей и для Софи с Грейс.
Кофе я разлила по двум чашкам, процедив через ситечко, и занялась молоком. Конечно, я не была мастером кофейных дел, но никто от меня и не требовал красивых узоров в чашке. Так что я слегка подогрела немного молока, влила в него буквально пару ложек тыквенного сиропа, что остался от цукатов, и резкими, короткими движениями стала взбивать молоко, пока оно не вспенилось. Осторожно по кругу влила молоко в кружки и критическим взором окинула результат.
Не больше часа на готовку, и у меня уже есть все для идеального завтрака. Капучино и оладьи с сиропом.
Похожие книги на "Тыквенное поместье для нелюбимой жены дракона (СИ)", Шатз Ардана
Шатз Ардана читать все книги автора по порядку
Шатз Ардана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.