Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Повелитель огня II (СИ) - Опсокополос Алексис

Повелитель огня II (СИ) - Опсокополос Алексис

Тут можно читать бесплатно Повелитель огня II (СИ) - Опсокополос Алексис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сейчас придёт в себя, — уверенно заявила Вупна.

— Но как? — спросил я. — Ты же сказала, что чары может снять только чаровник?

— Наложенные чары — да. Но на мальчика их никто не накладывал. Похоже, он был свидетелем какого-то ритуала, совершённого сильным чаровником, и его зацепило. Такое иногда случается. Но это не очень опасно. Чары в таком случае действуют только в момент проведения ритуала. Даже если они забрали большую часть сил мальчика, они это сделали сразу, а после этого никак уже на него не действовали. Дальше он просто сам обессилил.

Вот оно, значит, что. Хоть скверны на Добране никакой не было, но старикашка-огневик, видимо, для пущего эффекта во время своего шоу использовал сильные чары. А может, специально ослабил пацана, чтобы тот не убежал.

То-то Добран после «очищения от скверны» как-то себя странно вёл: и устал быстро, и заснул сразу же у костра, и потом проснулся не отдохнувшим. И еле волочил ноги, пока мы шли ночью. Видимо, его сильно зацепило, и организм не мог восстановиться сам. Бедный пацан держался до последнего, а потом просто потерял сознание.

И меня, наверное, старикашка пытался ослабить, но не получилось по какой-то причине. А может, и не пытался, и Добрана действительно случайно зацепило. Правды узнать нам было не суждено. Впрочем, не особо-то и хотелось. Главное — это можно было исправить.

— А как быстро он сможет прийти в себя? — спросил я.

— Раз он недолго пробыл в таком состоянии, то и восстановление должно быть быстрым, — ответила Вупна.

— А можно хотя бы примерно в часах?

— День-два, не больше.

С одной стороны, день-два — это действительно недолго, чтобы прийти в себя после воздействия чар, но только не в нашей ситуации.

— Скоро он придёт в себя и дальше уже будет более понятно по его состоянию, — пояснила Вупна.

Я хотел уточнить, что подразумевается под «скоро», но не успел: Добран сделал глубокий вдох, слегка дёрнулся и открыл глаза. Удивлённо, ничего не понимая, посмотрел на меня, и мальчишку можно было понять, ведь по его ощущениям всего лишь секунду назад он стоял на дороге.

— Не бойся, Смык! — уверенно сказал я, проговаривая каждое слово. — Всё в порядке. Это хорошие люди, они нам помогают. Ты понял меня, Смык?

Пацан кивнул. Смышлёный.

— Молодец, братец. Всё будет хорошо, тебе просто нужно отдохнуть.

Добран снова кивнул и закрыл глаза. И, похоже, уснул.

— Пусть поспит, — произнесла Вупна. — Теперь можно, это уже обычный сон. А я пока один отвар сделаю.

— Делайте всё, что нужно, — сказал я. — Не жалейте никаких зелий. Я всё оплачу.

— Сделаю, сделаю. Спешить некуда, мальчик всё равно ещё часа два-три не проснётся. Вы пока идите в трапезную с мужем, он вас проводит. Наверное, с самого утра ничего не ели. А я отвар поставлю и тоже подойду.

Сказав это, Вупна подошла к шкафу и принялась выбирать нужные травы, а Будута громко объявил:

— Пойдёмте в трапезную!

И тут же выскочил из горницы. Мы с Ясной отправились за ним.

В трапезной хозяин усадил нас за стол, налил каждому из нас и себе по тарелке похлёбки с мясом и нарезал ароматного хлеба. Ну и мёд на стол выставил — как же без него в доме пасечника.

Когда мы уже заканчивали обедать, пришла Вупна.

— Отвар настаивается, — сказала она. — Когда мальчик проснётся, напою его. Но до утра ему точно из кровати не стоит вылезать. А лучше дня два полежать.

— Два дня? — переспросила Ясна.

— Да, — подтвердила жена пасечника. — Это не проблема, у нас много места, вы все разместитесь.

Похоже, на наших с Ясной лицах было столько разочарования, что оно не осталось незамеченным.

— Вы куда-то сильно торопитесь? — поинтересовался пасечник.

— В Гардов, — соврал я. — Нам нужно быть там как можно раньше. Но сейчас мы шли в Дольничи, хотели зайти на рынок, купить продуктов в дорогу.

— Продукты вы можете взять у нас, — предложил Будута.

— Но если очень надо в Дольничи, то можете и сходить, — сказала Вупна. — Здесь же недалеко, до вечера управитесь. А я присмотрю за вашим братом, не переживайте.

Мы с Ясной переглянулись. Это была неплохая идея, но вот мог ли я доверять этим людям? Пока не мог. Но у меня был способ узнать. Я взял Вупну за руку и произнёс:

— Мы бы сходили, но я переживаю за брата. Как-то мне неспокойно.

— С ним всё будет хорошо, — уверенно заявила жена пасечника. — Я буду за ним следить и поить его отваром.

Вроде не соврала. Но одно дело пообещать поить отваром — почему бы и нет? И совсем другое — не сдать нас огневикам.

— Благодарю вас, Вупна и Будута! — с театральным пафосом произнёс я, отпуская ладонь жены пасечника и хватая за руку его самого. — Вы хорошие люди! Но я так переживаю за брата, за его безопасность.

— Твой брат в безопасности, пока он находится в моём доме, — сказал пасечник. — Я обещаю, что с ним ничего не случится.

Не соврал. До денег жадный, но вроде честный. Это хорошо. Можно было и рискнуть — сходить в село, пока Добран восстанавливает силы. Вряд ли огневики придут сюда нас искать. Ещё, как вариант, можно было оставить с мальчишкой Ясну, но что она сделает в случае чего? Или самому остаться, а её одну отправить в село? Тоже нет. Вот это реально опасно.

Как ни крути, оптимальным вариантом было — оставить Добрана и быстро вдвоём с Ясной смотаться в Дольничи. Потому как пацан идти не может в любом случае — ему нужен отдых, а если вдруг всё же придут огневики, да ещё, если среди них окажется кто-то типа Долгоя — чаровник, умеющий использовать в бою чары и вооружённый посохом, то тут и я ничем не помогу. Так что можно было смело идти. Просто делать это быстро.

Я прикинул маршрут. До села мы не дошли примерно три-три с половиной версты — свернули на развилке в сторону пасеки. И примерно около версты шли к ней. То есть, от дома Будуты до Дольничей было не больше четырёх с половиной вёрст — то есть шесть-семь привычных мне километров. Действительно, можно было управиться довольно быстро. Три часа на дорогу туда-обратно, да там час-полтора.

А ещё я вспомнил, как сильно опять натёр ноги, и подумал, что вполне можно попытаться купить в деревне лошадей. Я не представлял, сколько они стоят, но у нас изначально было двести печатей, потом сто пятьдесят нам дала Велимира, потратили мы немного — возможно, на двух лошадей могло хватить и на продукты и одежду остаться. Мало ли. Очень уж не хотелось опять шагать несколько дней. Трекинговых ботинок в этом мире ещё не изобрели — ноги были в кровавых мозолях, и это была не метафора.

Вспомнив про стёртые ноги, я спросил у Вупны, нет ли у неё зелья из сока светолиста? Решил на всякий случай взять про запас побольше. Хозяйка пообещала к моему возвращению из Дольничей приготовить. Я вручил ей ещё пять печатей и пообещал дать намного больше, когда поставит брата Смыка на ноги и приготовит зелье, после чего мы с Ясной покинули гостеприимный дом пасечника.

Шли почти всю дорогу молча, каждый думал о своём. Я — о том, что же мне делать с пацаном-то в итоге? То, что не к деду его вести, я уже понял. Но всё ещё сомневался, стоит ли его тащить в Велиград. Но если не туда, то куда? Ответа на этот вопрос у меня не было. И я ещё раз подумал, что идея сначала отвести Ясну к дяде, была правильной. Отведу пока, а там, глядишь, и придумаю, что с Добраном делать.

Дольничи оказались довольно большим селом — почти как маленький городок, только дома в основном одноэтажные. Мы быстро нашли рынок, к нашей радости, торговля там была в разгаре. Мы купили мне и Добрану вещи, и я тут же переоделся. Затем запаслись провизией и пошли искать лошадей — Ясна мою идею ехать в Грозовец верхом поддержала.

К нашему разочарованию на весь рынок был только один продавец лошадей — высокий, полный мужик с проплешинами и исключительно наглым лицом. Назвался он Свирятой и вёл себя соответствующе лицу — был дерзок и хамоват.

— Верховая — триста пятьдесят печатей, упряжная — двести, — заявил нам Свирята, после чего посмотрел на нас, как на полных нищебродов и добавил: — Могу двух за триста отдать, но они уже старенькие. Потянут телегу, но не быстро.

Перейти на страницу:

Опсокополос Алексис читать все книги автора по порядку

Опсокополос Алексис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Повелитель огня II (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель огня II (СИ), автор: Опсокополос Алексис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*