Принцесса была прекрасная, проклятие было ужасное (СИ) - "Орхидея Страстная"
– Я понимаю, что тебе нужно время определиться, – вежливо намекнул он, – но здесь не постоялый двор. Если решишься, то приходи перед сном в мою комнату. В любой день. Если нет, то не затягивай с другими вариантами.
– Ничего не поняла, – буркнула я недовольно, и Хоакин удовлетворённо кивнул.
Запах мяса дурманил даже когда я вдоволь наелась сырной закуской, поэтому я решила всё же изучить сад. Выскочила на крыльцо… да так там и замерла, не зная, куда себя деть. Ситуация складывалась абсурдная, так ещё и нормально обсудить её я не могла.
Присмотрев лавочку, я решила, что в ногах правды нет и заняла свободное место. К счастью, паломники к источнику в ворота не ломились – думать никто не мешал.
Хоть со стороны и казалось, что у меня два варианта, но по факту выбора не осталось. Искать помощь в другом месте, до которого ещё невесть как добираться, было рискованно. Да и мысль о потере невинности должного возмущения не вызывала. Я старалась воскресить его и так и эдак, но упорно находила в ситуации подозрительные плюсы.
Во-первых, теряя невинность я «портилась» как товар на брачном рынке, что, как ни странно, существенно упрощало поиски симпатичного мне жениха. Отец, желающий мне всего наилучшего, узнав о постигшей меня неприятности, уже не станет от всего сердца искать для меня принца или герцога – сгодится любой захудалый аристократ. Значит выбор станет больше.
Во-вторых, Хоакин явно знал, что делать с женщиной. А мне было крайне любопытно. Старшим сёстрам близость со своими мужчинами нравилась. Подробностями они не делились, но, каждый раз вспоминая об этом, выглядели необычайно одухотворённо. Аж завидно становилось.
В-третьих, внешне к владыке тоже было не придраться. Смущало только отношение и характер. Вот это вот его «определяйся поскорее», словно я так, одна из сотен проходящих. Что, в общем-то, наверное, правдой и было.
– Зачем ты к ней лезешь? – вдруг услышала я голос и невольно вздрогнула, подумав, что обращаются ко мне.
Однако, повертев головой, я заметила идущую в мою сторону капибару. И ягуара в кустах, который неодобрительно смотрел ей вслед.
– Хочу понять, что за человек к нам пожаловал, – объяснилась Кари – так её вроде бы звали – не сбавляя скорость.
– И так всё ясно, – проворчал Ник. – Очередная вертихвостка. Покрутится возле нашего владыки, всю душу на распашку открыть заставит, а потом заявит, что ей здесь скучно в нашей провинции без светского общества, и уедет. Что мы, мало таких видали?
Было очень страшно выдать свои способности, но уши я навострила. То есть хозяин здесь не отъявленный ловелас, а пострадавшая сторона?
– Вдруг эта другая? – возразила капибара, подобравшись ко мне вплотную. – Ну или хотя бы она мне шейку почешет – всё ведь польза?
Какая же дружелюбная! Умилившись, я погладила сначала макушку, а затем, словно случайно, спустившись к шее.
– О да! Да! Вот здесь да! – подсказывала мне Кари, и я послушно выполняла указания. – Слушай, Ник! Она такая догадливая! Намного лучше всех предыдущих прошмандовок! Давай её оставим?
Ягуар в ответ аж глаза закатил и ответил с укором:
– Ты за обнимашки душу продашь! А о владыке ты подумала? Он и сам уже понял, что ему нельзя привязываться к этим девицам! Там же одна другой краше! Либо настолько скандальные и недальновидные, что умудряются с курвосакскими жрицами сцепиться, а потом бегут проклятия сюда снимать. Либо вообще врут, что прокляты, чтобы стать местной хозяйкой. И всё равно уходят, когда понимают, что весь мир к их ногам бросать никто не собирается. А владыка чахнет. Любой, но этот, говорят, прямо совсем расстраивается.
Совсем расстроенным Хоакин представлялся с трудом, но я допускала, что он мог взгрустнуть. После этой секретной информации его отношение ко мне уже не казалось совсем грубым. Скорее, словно намекало, что он не хотел со мной сближаться. И желал меня выставить поскорее, чтобы не привязаться в очередной раз.
Глава 5
До ужина я чесала капибару. Просто затискала её, ещё и сорвала ей пару фруктов с местных деревьев, чтобы покормить. Кари млела и уже строила коварные планы, как бы оставить меня при себе. Личным чесальщиком.
Ник же мечтал меня выставить прямо сейчас, но своевольничать не стал. Или просто ленился. Зато они оказались для меня бесценным источником важной информации.
– А как думаешь, если он ей сапфировый гарнитур подарит, она может остаться? Вдруг получится, он же никому его не дарил. Лежит, в сейфе пылится, – выдала капибара секретные сведения.
– И этой не подарит. Она в штанах. Он терпеть не может штаны на девушках – с кралей из Артефактума ругались. Да и куда к такому наряду ювелирные украшения?
– Это да, – вздохнула Кари, зажёвывая очередное угощение, а я вот мысленно вспоминала, взяла ли с собой хоть одно платье. – Значит, надо ей платье подарить. Где-то в поселении есть ателье, можно там заказ сделать. Да, заказать красивое бальное платье!
– И куда его носить? – спросил Ник, прикрыв глаза лапой. – В саду об ветки цепляться? Штаны-то практичнее.
– Тебе не угодишь! – фыркнула капибара. – То не нравятся штаны, то нравятся.
– Мне нравятся, – поправил ягуар, – хозяину нет. Не путай, пожалуйста. Я вообще эти юбки не понимаю, особенно пышные. Придумали же люди неудобную конструкцию! Ни побегать в ней, ни прилечь.
Я едва не кивнула, подтверждая правоту здешнего сторожа, но вовремя себя поймала. Не хватало ещё намекнуть, что я тут всё слушаю.
– В общем, платье можно носить на балы! – решила Кари, не придав словам товарища особого значения.
– Какие балы? Их здесь отродясь не устраивали! Кого звать-то?
– Как это кого? – фыркнула капибара. – Постоянно же к источнику за исцелением приезжают. И не кто попало – у кого попало денег не хватает сюда добраться ещё и за жильё платить. А знать со всего мира! Их и позовём?
– Хромых, косых, больных? – напомнил Ник о главной цели визита гостей.
– Хорошо, – великодушно согласилась капибара. – Не бал, а званый обед. Тоже ведь интересно?
– Смотри только, чтобы все гости не стали ужином для Лакоста, – хмыкнул Ник, добавив неизвестную переменную.
Впрочем, меня не особо интересовали балы и званые обеды. Да и подстраиваться под кого-то я не особо желала, поэтому на ужин вышла в брюках. Относительно одежды с ягуаром я была солидарна.
Ели мы с владыкой, естественно, вдвоём. Мясо оказалось выше всяких похвал, о чём я и сообщила, не сдержавшись:
– Какая непередаваемая гадость! Была бы моя воля, никогда бы в жизни больше не пробовала!
И тут же в панике закрыла себе рот руками, не зная, как хозяин дома отреагирует. Однако он совершенно неожиданно в голос рассмеялся и заявил:
– Пожалуй, если ты всё же решишься снимать своё проклятие у меня, то я очень попрошу тебя сдерживать своё мнение. Боюсь, процесс может пойти не так, если ты вдруг закричишь, что умираешь от чудовищной боли.
Ответить, как следует я не смогла – просто насупилась и смотрела на этого самоуверенно нахала с укором. То есть он считал, что совершенно точно доставит мне неземное блаженство. А я.... Могла лишь чуточку краснеть, представляя происходящее.
Владыка не подходил близко, словно боясь случайно перешагнуть невидимую границу. Да и делал всё с помощью магии, не давая возможности случайно к нему прикоснуться. Это раздражало. Мне хотелось хотя бы понять, на что я соглашусь, если приму его своеобразную помощь в снятии проклятья.
Глава 6
Настолько, что, когда Хоакин вызвался проводить меня до купальни, я пошла на маленькую хитрость. Хозяин шёл в подвал первым, я спускалась следом, поэтому он не мог видеть, что произошло. Я даже не стала изображать, что оступилась. Просто с чуть испуганным криком попыталась опереться о его спину.
Реакция у владыки оказалась молниеносная. Я и моргнуть не успела, как он обернулся, и я оказалась в его объятиях.
Похожие книги на "Принцесса была прекрасная, проклятие было ужасное (СИ)", "Орхидея Страстная"
"Орхидея Страстная" читать все книги автора по порядку
"Орхидея Страстная" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.