Наагатинские и Салейские хроники (СИ) - Гичко Екатерина
Лийриша привычно напряглась, ожидая очередной завуалированной подлости.
– Поклонник? – оборотень с радостным изумлением уставился на брата Лали.
– Н-нет, – опомнился тот. – Хира̀н Бай. Я брат Лалилѐи Бай, – парень посмотрел на сестру. – Возможно, вы помните нас…
– А точно-точно! Как ты изменился! Возмужал. Неужели действительно не поклонник? Никто из этих юных дев не взбудоражил душу?
– Мы ещё не успели возобновить знакомство, – холодновато ответил господин Хиран.
– Если вдруг приглянется наша Лийриша, мой тебе совет: не отступай при первых трудностях, – подмигнул ему оборотень. – Хотя крови она попортить может много.
Племянница стиснула зубы. И кто к ней после такой характеристики подойдёт?
– И она боится красавчиков.
Лийриша не удержалась от возмущённого взгляда.
– Ей нравятся исключительно скучные наружности.
Да после такого ни один мужчина не захочет ей нравиться, чтобы не прослыть скучным!
– Правда? – раздался над ухом заинтересованный голос, и Лийришу неожиданно приобняли за плечи и притиснули к крепкому плечу.
Резко повернув голову, девушка нос к носу столкнулась с сероволосым красавцем Виканом. Нежданная встреча – а пуще того объятия – так ошеломила её, что Лийриша застыла, изумлённо вытаращив глаза.
– Госпожа, за скучной внешностью порой скрываются сильнейшие пороки. Позвольте в качестве извинений за вчерашнее происшествие излечить вас от страха перед красотой.
– Не думаю, что это возможно, – с холодом отозвался за племянницу господин Арим. – Отпустите её. Не распускайте руки в сторону девушки, которой вы и без того причинили беспокойство.
– Простите, госпожа, – Викан с подкупающей светлой улыбкой поднял руки вверх, но посмотрел не на Лийришу, а на её дядю.
Тот почему-то вздрогнул, господин Викан улыбнулся ещё добродушнее, и дядя Лийриши отступил.
– Вынужден откланяться, меня ждут дела, –оборотень постучал пальцами по зажатому под мышкой бювару. – Господин Вотый, надеюсь, мне не придётся призывать вас к ответу за ваши действия?
– Я глубоко раскаиваюсь за своё поведение, – искренне выдохнул господин Вотый.
– Доброго дня!
Глядя на удаляющуюся спину дяди, Лийриша неожиданно почувствовала толику благодарности к сероволосому проходимцу. Впрочем, тёплые чувства быстро выветрились.
Стоило дяде скрыться за дверью, как господин Викан бухнулся перед ней на колени и, обхватив её ноги, страстно взмолился:
– Госпожа Лийриша, я искал вас повсюду, чтобы принести извинения. Молю о снисхождении. Грешен, порочен характером, сластолюбец! Простите негодяя! Иначе мне указом дарѐна[1]… хайрена закроют вход во дворец.
А наглые жёлтые глаза откровенно смеялись. Да что глаза! Он и не скрывал насмешливой улыбки, будто призывая присоединиться к веселью. Но меньше всего Лийрише хотелось веселиться. Из-за этого грешника она прослыла охотницей на хайрена и упустила шанс привлечь внимание удобного во всех отношениях господина Орана.
– Простить? – зловеще прошипела она, впечатывая ладонь в лоб мужчины и заставляя его отстраниться. По губам расползлась зловещая улыбка, а зелёные глаза едва ли не вспыхнули. – Да из-за тебя я стала объектом насмешек всего двора! Добрая слава обо мне ещё не успела прозвучать, как стала прахом. Я не прощу тебя, даже если во искупление твоих грехов все обманутые тобой женщины решат зажарить тебя на костре! Притащу к этому веселью самую большую сковороду, наслажусь зрелищем и всё равно не прощу!
Повисла изумлённая тишина.
– Госпожа, – Викан с восторгом посмотрел на неё, – тогда молю не о прощении, а всего лишь о снисхождении к чужим грехам.
– Я жрица Юэвины? – огрызнулась девушка.
– О, – мужчина расплылся в зачарованной улыбке, а затем лукаво прищурился, – мне придётся потратить много времени, чтобы вымолить прощение. Надеюсь, вам это доставит такое же удовольствие, как и мне.
– Прекрати, – неожиданно вступился за Лийришу брат Лали. – Оставь её в покое. Ещё не навеселился?
– А, Хиран… Я не веселюсь, я наслаждаюсь прекрасным обществом.
– Отпусти меня! – Лийриша пихнула оборотня коленом в грудь.
– Отпусти или я тебя оттащу, – нахмурился Хиран.
– Меня теперь сами Тёмные не оторвут от этих прелестных ножек!
Щёки Лийриши неудержимо вспыхнули.
– Простите, – извинился перед девушкой Хиран и за шкирку оттащил от неё Викана.
– Хочешь со мной подраться? – наглый оборотень пальцами прочесал волосы и, продолжая сидеть на полу, с обезоруживающий улыбкой посмотрел на Хирана.
– Хочу, – спокойно отозвался тот.
Лийриша встревоженно посмотрела на него, но оборотень успокаивающе ей улыбнулся.
– Мы просто потренируемся. И не обижайтесь на Викана. В целом он хороший.
Лийриша с сомнением посмотрела на оборотня, который, поднявшись, беззаботно отряхивал штаны.
– Не терзайте своё нежное сердечко страхом, – подмигнул ей наглец. – Я надеру Хирану задницу и вернусь к вам.
– Не вернётся, – уверил её Хиран и потащил, видимо, друга к лестнице.
Уже почти скрывшись, брат Лали обернулся и посмотрел на Лийришу с откровенным интересом, словно говоря: «Я расположен к вам». Девушка ответила таким же взглядом, но в конце невольно смутилась. Всё же мужчина впервые показывал заинтересованность в ней. Господин Викан не в счёт!
– Лийриша, я же не договорила, – глаза Лали светились весельем. – Вчера все действительно решили, что ты хотела так глупо привлечь внимание хайрена. Но узнав, что твоим партнёром по танцам был господин Викан, все мгновенно поняли суть произошедшего. Ты рискнула в открытую дать ему отпор, а столкновение с хайреном стало досаднейшей случайностью. И, кстати, – голос девушки снизился до заговорщического шёпота, – кое-кто думает, а не боги ли подстроили это столкновение. Может, ты и есть судьба хайрена. Так что берегись. Боюсь, некоторые беспринципные девушки могут устроить тебе травлю.
– Вот как… – Лийриша мгновенно пришла в благожелательное расположение духа.
Значит, с Ораном ещё есть шанс.
– А как тебе мой брат? – Лали лукаво стрельнула глазами.
– Да-да, – оживилась Эза, – вы так смотрели друг на друга.
– Он мне понравился, – не стала скрывать Лийриша.
– Да? – улыбка сползла с лица Лали, неприятно поразившейся, как быстро лисичка переключилась с Орана на её брата.
– О Боги, я не в том смысле! – быстро сообразила Лийриша и пошла на попятную. – Он прекрасно воспитанный оборотень, который не оставил меня в сложном положении. Конечно, я к нему расположена.
– А, – опять расцвела Лали, – так тебе всё ещё нравится господин Оран?
– Увы, – печально выдавила Лийриша. – Но, похоже, у меня нет шансов. После ухода с бала я гуляла по дворцу и столкнулась в одном из коридоров с господином Ораном и какой-то девушкой. Не видела её лица. Он сгорает от любви к ней.
– Как печально, – искренне расстроилась блондинка, но тут же расцвела улыбкой. – Ну, может, мой брат тебе понравился чуточку больше?
– Ну… я не знаю, – растерянно отозвалась Лийриша, – я как-то… не успела подумать.
– Может, мы сходим и наконец-то поедим? – подпихнула всех к лестнице Арвана.
– Конечно! – отозвалась Лийриша.
Наконец-то ей начинает везти.
Девочки шумной стайкой скатились по лестнице, свернули в полутёмный коридор и со сдержанным смехом – Лали описывала достоинства брата – направились к трапезной. В другое время Лийриша бы обратила внимание на плохое освещение – разве допустимо такое во дворце? – но сейчас она была полностью погружена в весёлую девчачью болтовню. Перед дверьми в следующий коридор она запнулась и немного отстала.
– Лийриша! – позвала Эза из-за приоткрытой двери.
– Сейчас, – лисичка с недоумением осматривалась, не понимая, за что зацепилась ногой.
Вдруг по коридору прокатилась волна ветра, и дверь захлопнулась.
– Ой, – Лали дёрнула за ручку, – кажется, замок закрылся. Безобразие, куда смотрят слуги? Разве так должно быть во дворце хайнеса?
Похожие книги на "Наагатинские и Салейские хроники (СИ)", Гичко Екатерина
Гичко Екатерина читать все книги автора по порядку
Гичко Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.