Хозяйка чайной (СИ) - Буланова Наталья Александровна
И тут Зверь хватается за голову одной рукой, жмурится, моргает несколько раз.
Закрывает глаза.
— Трей, — я касаюсь его руки. — Что такое?
Что же в этих напитках такого? Точно что-то магическое. И вряд ли хорошее.
И тут Зверь медленно открывает глаза и хмуро смотрит на меня. Окидывает тяжелым взглядом с головы до ног так, словно в первый раз видит, и спрашивает:
— Ты кто?
Что?
Я переглядываюсь с Рикки. Он тоже это слышал?Судя по его удивленному лицу — да.
— Алисия, — осторожно говорю я.
Зверь еще больше хмурится, прощупывает чайную взглядом. Потом смотрит на чашки на прилавке, потом снова на меня.
— Чем ты меня отравила?
Я мотаю головой.
— Кто ты?
Боги! Он потерял память? Совсем?
— Я… Алисия, — еще раз повторяю я.
Серьезно? Он не помнит ничего или только меня?
— Ты все забыл?
— Ты? Тыкаешь генералу армии драконов? — он окидывает меня холодным взглядом, и я теряюсь с ответом.
Значит, что он генерал помнит, а меня нет? Вот это подарочек от незваного гостя.
Он точно решил, что мне достается все слишком легко и начал усложнять жизнь.
Глава 14. Часть 2
***Зверь немного успокаивается, только когда я показываю договор аренды.
Меня настораживает, как он внимательно читает все пункты, каким тяжелым взглядом смотрит на меня и как сверяет каким-то камнем свою подпись.
От него теперь идет пугающая энергетика.
Он с недоумением рассматривает свою грязную одежду, потом руки. Явно не понимает, откуда он такой красивый вылез. Не помнит, что махал лопатой.
Зверь меня не только не помнит — подозревает, что я ему чем-то навредила, не выдает своих мыслей. Он берет одну из чашек, смотрит на меня исподлобья.
— Забираю.
И уходит.
— Проверять пошел, — шепчет Рикки, глядя в открытые двери.
Магически? И что покажет?
Если обнаружит какое-то зелье беспамятства, то что будет делать?
Вот это мне гость подарочек подложил. И я пока никак не пойму, как это может обернуться.
Зверь забыл роман с Алисией? И свадьбу? И брак?
Я абсолютно растеряна.
Рики молчит, только внимательно за всем наблюдает.
Мы едим и ложимся спать в абсолютном молчании. У меня слишком много мыслей в голове, слишком много чувств.
Я не понимаю, радоваться мне или горевать.
С одной стороны, Зверь больше не будет домогаться до меня. С другой, он сегодня показал, что может быть совсем другим — заботливым, рассудительным.
С утра я снова смотрю на договор аренды. Взгляд цепляется за разные фамилии.
Что же это такое?
— Госпожа, открываем чайную?
— Конечно.
Я не ожидала, что это меня так выбьет из колеи. Я чувствую себя потерянной, делаю все на автомате.
— Госпожа, я пойду на тракт? День сегодня обещает быть жарким. А вечером можно за цветами сходить.
Рикки такой милый. Видит. что я в небольшой прострации и берет управление на себя, хотя совсем мал.
— Спасибо, Рикки. Я обратила внимание, что в жару многие возницы краснеют от повышенного давления. Заварю каркаде, охлажу до комнатной температуры. Напиток кислый и освежает, а еще в холодном виде понижает давление.
— Госпожа, а что за давление?
— Это термин из моего мира. Когда сосуды, по которым идет наша кровь, становятся слишком узкими. Человек краснеет, ему не очень хорошо.
— А! У нас это зовут внутренним жаром.
— Вот от него сегодня и будем спасать народ на тракте.
— А как охлаждать будем? Вы же больше не хотели иметь с Марио ничего общего.
— Попробую выкупить у него лед. Он же делец в первую очередь, верно?
Я иду в таверну, нахожу Марио на кухне. Он спорит с дочкой и не сразу замечает меня.
— О, какие люди! — всплескивает он руками. — Как раз хотел с тобой по камню связаться. Сделаем вместе сегодня холодный женьшеневый чай? Обещают дикую жару!
— Хочу купить у тебя лед, Марио, — улыбаюсь я одними губами.
И вижу, как мои слова тушат энтузиазм хозяина таверны. Дружелюбное выражение лица сменяется хмурым.
— Так дела не делаются, Алисия. Мы же партнеры.
— Временные. А сейчас я хотела бы купить у тебя лед. Разумеется, по цене не обижу. Назови стоимость.
— Мне не выгодно, — мотает он головой. — Нет.
И машет рукой перед лицом, словно отгоняет муху.
— Работали же нормально. Или, думаешь, дорогу сделала и теперь можно хороших людей забывать?
Ох, похоже, наши отношения рушатся. Зря я сунулась к нему за льдом. Сразу надо было подумать, что ничего хорошего из этого не выйдет.
— Марио, там мне чайную на ноги не поставить. Понимаешь?
— Так я тебе давно предлагал вот тут прилавок занять. Чаны свои вот тут поставишь. Стеллаж с чаем вот тут. Даже место в подсобке для твоих чайных мешков освобожу. И спать комнату дам. Еда будет. А то ты сейчас аренду платишь, два рта кормишь. Конечно, тяжело.
Марио добродушно похлопал меня по спине, но я словно чувствовала подталкивания в спину в сторону того угла, где он отвел для меня место.
— Спасибо, ты очень добр ко мне, Марио.
Сейчас соглашусь, а он сначала убедится, что конкурент под ним, а потом выгонит меня на улицу, когда разорюсь. Скажет, что я ему невыгодна. А все наши идеи себе применит.
— Согласна?
— Нет, — Я говорю мягко, но отказываю твердо.
Он тут же становится суровым.
— Неблагодарная ты девчонка, Алисия!
Он комкает фартук, который лежит на одной из кухонных столешниц и бросает в сторону. Психует.
А мой взгляд падает на открытое меню на столе.
“Уникальная разработка! Холодный женьшеневый чай”
Занимает целую страницу.
Я поднимаю выразительный взгляд на Марио. Тот весь подбирается в ответ, открывает и закрывает рот, а потом находит, что ответить:
— Видишь, я подготовился.
Не удивлюсь, если он уже заказал мешочек женьшеневого чая для себя. Сейчас увидит у меня каркаде, узнает название и тоже будет повторять.
Конкуренция, однако. И она редко бывает честной.
Я киваю и молча ухожу. Больше не буду терять времени. Надо не дать Марио развить это русло.
Чайная — моя стезя.
Я возвращаюсь и завариваю каркаде.
— Безо льда?
— Просто остудим до комнатной температуры. Этого будет достаточно. А на будущее надо нам сделать ледяной погреб.
— Во дворе?
— Можно и там.
Предсказуемо в чайной ни одного гостя. Заваренное каркаде остыло, и я разлила часть заготовки по чашкам. Фруктовый аромат с легкой кислинкой наполнил воздух, а ярко-красный цвет сразу поднял настроение.
— Какой красивый! Я его быстро продам.
И действительно продает за пять минут!
Я не успеваю заваривать и охлаждать, как Рикки снова стоит рядом с пустыми чашками на подносе.
У меня внутри ощущение радости и страх, что все вот-вот закончится. Я даже боюсь поверить, что выбранный чай так зашел путешественникам.
— Марио спрашивал, что это за чай. Я не сказал! — гордо сообщает Рикки.
— Правильно.
Правда, если Марио задастся целью узнать, он легко это сделает. Слишком легко найти ярко-красный напиток из лепестков гибискуса.
Спрос становится таким, что мне приходится спускаться вместе с Рикки вниз и зазывать гостей в чайную попить в комфортной обстановке.
— Отлично! Переведу дух! — кричит один возница и пытается припарковаться у “Горного рая”.
— Э, нет! Тут только для посетителей таверны.
Другой возница в это время паркуется у гостиницы. Оттуда тоже выходит хозяин:
— Парковка только для гостей “Отдохнули”.
Вот черт! Лестница в чайную готова, а парковаться негде.
Глава 14. Часть 3
Просчет на миллион.
Выгодная локация — основа успеха. А чайная находится в закоулке. Пусть и подниматься теперь можно по ступеням, но долго. Только самые упрямые дойдут.
Ради чего человек может пойти на такое? Только ради чего-то уникального, неповторимого. То, чего он нигде не сможет достать.
Похожие книги на "Хозяйка чайной (СИ)", Буланова Наталья Александровна
Буланова Наталья Александровна читать все книги автора по порядку
Буланова Наталья Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.