Графские земли для попаданки (СИ) - Соколова Надежда
И к портнихам я пришла, уже зная, каким будет мое платье. Осталось лишь нарисовать его и дать указания по отделке. Все остальное – не мое дело. Портнихи справятся. Сами. Я в этом уверена. И пока они будут шить, я насяду на Стивена. Пусть учит меня всему, что знает сам. Иначе при дворе опозоримся оба.
Глава 45
У портних я пробыла больше часа – пока нарисовала, пока объяснила, что именно хочу, пока дождалась, когда все мои работницы отойдут от шока… В общем, пришлось потрудиться.
Но зато я вышла от них с уверенностью, что во время аудиенции у императора буду блистать. Ну и заодно шокирую всех придворных новым фасоном своего платья.
После портних я направилась к Стивену.
– Я ничего не умею. Совсем ничего. Знать знаю. В теории. А на практике – полный ноль, – сообщила я ему.
Стивен посмотрел на меня, как на палача, но все же кивнул.
– У нас мало времени, поэтому будем учиться основному.
Для занятий мы облюбовали просторную гостиную с минимумом мебели, расположенную вдали от наших спален. Там можно было и кланяться, и танцевать, и материться, если первые два пункта не получались.
– Прямее спину, – командовал Стивен, сидя в одном из двух кресел, пока я изгибалась в разные стороны напротив него. – Не опускай голову. Да, именно так: голова – высоко, спина – прямо. Ногу отставь влево. Вика!
Да, я упала. Ноги заплелись, и я растянулась прямо на полу. Еще и выругалась при этом. И лежала несколько секунд, пока меня не поднял Стивен.
Изверги! Мучители! Гады! Да тут надо йогой лет тридцать заниматься, чтобы получилось сделать этот дурацкий книксен! И вот кому он нужен, если я с императором увижусь буквально на пару минут?!
Но книксен мы все же учили. Снова и снова. Раза с пятого или седьмого я перестала падать на полу и начала – на ковре. Теперь ноги заплетались уже в ворсе. Я отчаянно материлась, пытаясь повторить все необходимые движения.
Танцы давались мне еще хуже. Самый простой, нагир, отдаленно напоминавший земной вальс, я разучивала трое суток. И все равно путалась в движениях. Мне не удавались ни плавные повороты, ни фигуры, такие как "веер", "спираль" и "падающая звезда".
Единственное, что у меня получалось, – правильно обращаться к тому или иному аристократу и с высокомерным видом молчать при обсуждении той или иной темы.
Стивен, конечно, вдоволь повеселился за мой счет, особенно когда заставлял пересказывать дворцовые сплетни. Я старательно вспоминала события, путала имена и места, надумывала несуществующее.
И с каждым днем все сильнее злилась. И на себя, и на Стивена, и на дурацкий этикет, и на императора, которому вот просто необходимо познакомиться со мной! Да на всё и на всех!
А потому ко времени аудиенции я находилась практически в полном бешенстве.
В императорский дворец мы отправились после обеда. Сначала плотно набили животы дома (я еще и приняла успокоительную настойку, которую мне вручил Стивен) и только потом открыли портал на площадку перед дворцом.
Немного приведя в порядок нервы, я поднималась по мраморным ступенькам дворца уже без желания убивать. Так, слегка придушить любого, кто под руку попадется.
Мое нежно-малиновое платье, сшитое портнихами так, как я захотела, имело небольшое декольте и рукав три четверти, а также обтягивало талию до бедер. Затем – расклешенная юбка до середины икры. И туфли под цвет платья, на невысоком каблуке.
Мой наряд Стивену не понравился. Но он видел мое состояние и потому благоразумно промолчал. Сам же он шел в черно костюме, расшитом серебряными нитями. Классика по местным меркам.
И вместе мы смотрелись очень даже гармонично. А платье… ну что платье? Пора, пора патриархальное общество приучать к смене нарядов. А то так и будут здесь ходить во всем закрытом, как монашки.
Едва мы поднялись на последнюю ступеньку, как дверь открылась.
Нас встретил высокий седовласый дворецкий в ливрее цветов императорского рода – красного и зеленого. Смотрелось, надо сказать, еще более экстравагантно, чем мое платье. Но мужчинам, видимо, можно.
Дворецкий поклонился, приветствуя нас. И затем отступил в сторону, освобождая проход.
И надо сказать, это было очень кстати. На улице царила весна, но не лето. Было прохладно и ветрено. И я сто раз пожалела, что к моему платью не прилагается плащ или жакет.
В холле было светло и просторно. Широкие окна, не прикрытые занавесками, впускали достаточно света, чтобы можно было рассмотреть любую соринку в самом темном углу.
– Ваши сиятельства, его величество ждет вас, – с поклоном сообщил дворецкий.
И сделал жест рукой. К нам со Стивеном сразу же подскочил мальчик паж, тоже поклонился и повел нас вперед, вдоль по хорошо освещенному коридору, туда, где и должна была состояться моя аудиенция.
Мы шли. Я считала шаги. Стивен смотрел перед собой.
Я радовалась, что настояла на дозе побольше, хотя Стивен вообще не видел смысла в успокоительном, иначе сейчас уже эмоционально рассказала бы всем и каждому, включая пажа, что я думаю о необходимости плестись непонятно куда непонятно зачем.
У меня строительство в полном разгаре, а я должна императору показаться! Ну дичь же!
Глава 46
Дошли мы быстро и уже через несколько минут перешагивали порог просторного, ярко украшенного зала, в котором, судя по всему, и должна была состояться аудиенция.
Народу собралось море. Я даже на глаз не могла определить точное количество. Догадывалась только, что увидеть меня, такую замечательную и прекрасную, пришла вся знать столицы.
Дамы красовались в модных платьях и обмахивались веерами, как будто на дворе стояло самое настоящее лето. Мужчины неспешно переговаривались друг с другом и старались кучковаться вместе. Чай не бал. Можно и делами заняться. Обговорить будущие свадьбы, помолвки и все остальное, что так ценилось здесь, в среде высокородных аристократов.
Едва мы со Стивеном перешагнули порог зала, народ резко замолчал. И в меня впились сотни глаз. Я шла по темно-синей дорожке, расстеленной посередине зала, с высоко поднятой головой. И ощущала себя при этом преступницей, которую вели на эшафот 21 . По крайней мере, осматривали меня, словно преступницу. Как же, я посмела нарушить привычные модные «законы» и появилась при дворе в непонятно как скроенном и сшитом платье. Да, выглядела я при этом мило и свежо. Но ведь платье было сшито непонятно кем! Не столичной портнихой уж точно! Позор мне!
Вот так, накручивая себя все сильней и сильней, я под руку со Стивеном и дошла до императорского трона, расположенного у дальней стены зала.
На высоком, обитом красной парчой кресле, сидел шатен средних лет и среднего же роста. Вряд ли он когда-нибудь серьезно занимался спортом, по крайней мере его телосложение твердило об обратном. Зато он отличался тонкими чертами лица, подчеркивавшими череду благородных предков, и внимательным, цепким взглядом. Одет он был в темно-красный камзол с длинными рукавами и мантию такого же цвета.
Передо мной находился его величество Родерик Благословенный, сын Августа Высокорожденного, внук Ульриха Кровавого.
Родерику Благословенному, по словам Стивена, недавно исполнилось сорок два года. Он был женат и имел четверых законнорожденных детей и уйму бастардов, которых никто не считал. Благословенным его прозвали за то, что, вступив на престол двадцать лет назад, отменил своей властью на целых два года любые налоги, взимаемые с бедных горожан и купцов средней руки. Народ сразу же возлюбил своего нового правителя. Как же, два года можно жизнью наслаждаться. И неважно, что через два года налоги поднялись в полтора раза, причем уже для всех. Прозвание «Благословенный» за императором все равно осталось.
Похожие книги на "Графские земли для попаданки (СИ)", Соколова Надежда
Соколова Надежда читать все книги автора по порядку
Соколова Надежда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.