Системный рыбак 6 (СИ) - Шиленко Сергей
А затем мир дрогнул, так как я начал возвращаться в подводную пещеру. И последнее, что я услышал, был её надрывный и отчаянный крик:
— Я НАСТОЯЩАЯ!!!
…
Так вот в чём дело? Я усмехнулся. Что ж, пожалуй справедливо.
— Я…
— И по поводу долга не нужно ничего придумывать, — она сказала это так же спокойно, как только что влепила оплеуху. — Я уже сама придумала подходящий способ его погасить.
Беллатрикс набрала воздуха в свою невероятную грудь и звонко объявила на весь зал:
— Ив Винтерскай!!! Я, Беллатрикс, старейшина и заместитель главы секты Пылающий Горн, официально готова взять твою руку и сердце! Стань моим мужем!
Ч-ч-чего?
Я застыл посреди собственного ресторана с горящей от пощёчины щекой, пытаясь понять, что сейчас вообще происходит.
Тишина в зале сгустилась до состояния ягодного киселя. Гости застыли над тарелками, музыканты замерли с инструментами в руках, даже свечи, казалось, перестали потрескивать.
Все взгляды были прикованы к двум фигурам в центре — огненной красавице в одеяниях секты Пылающего Горна и шестнадцатилетнему парню с горящей от пощёчины щекой.
Амелия стояла в дальнем углу зала с подносом, прижатым к животу. Всё её внимание было сосредоточено на происходящем у стола Кая Саламандера.
— Ну надо же, — неожиданно раздался шёпот прямо над её ухом, и Молли возникла рядом, словно соткалась из воздуха. Её глаза искрились озорством. — Вот как надо правильно долги жизни отдавать, подруга. Пришла, увидела, предложила себя. А не то что некоторые, всё ждут у моря погоды в надежде, что подходящая ситуация сама подвернётся.
Амелия хотела огрызнуться, но слова застряли в горле. Только сейчас она заметила, как судорожно вцепились в края подноса её пальцы до побелевших костяшек — будто это было единственное, что удерживало её на месте. И дыхание. Дыхание она тоже задержала, сама не зная когда.
Что за ерунда?
Амелия медленно выдохнула, заставляя себя разжать хватку. Откуда это? С чего бы ей так реагировать на какое-то там предложение какой-то незнакомой женщины какому-то… какому-то грубому деревенскому рыбаку?
И тут память услужливо подбросила образы.
Тёмная вода подводного грота. Лёгкие горят от нехватки воздуха. Паника сжимает горло. И вдруг — его губы на её губах, поток кислорода, спасительный и неожиданно тёплый. Раз за разом, снова и снова, пока они пробирались через затопленные туннели. Его руки, поддерживающие её в воде. Его спокойный и уверенный взгляд даже в самых безнадёжных ситуациях.
Технически это было искусственное дыхание. Необходимость выживания, ничего более.
Но по факту…
Амелия почувствовала, как жар приливает к щекам. По факту он был единственным мужчиной, который когда-либо касался её губ. Единственным, кто держал её в объятиях, пусть и ради того, чтобы она не утонула. Единственным, кто видел её беспомощной, задыхающейся, без сознания, в разорванном платье и с растрёпанными волосами — и при этом ни разу не воспользовался ситуацией.
«…Ты Невеста Рыбака!», — всплыл в памяти скрипучий голос древней черепахи, которую Ив освободил тогда от печатей культистов.
Амелия тряхнула головой так резко, что шпильки едва не вылетели из причёски. Бред. Полнейший бред.
Эта рептилия просто впала в свой старческий маразм, как и положено древним духам. Нет никакого «истинного пути культивации», связанного с этим… с этим… бестактным неотесанным мужланом. Пусть и ставшим богатым, с сильным наставником, но всё равно мужланом.
Она ни за что не станет его невестой.
— Эй, ты там не окаменела? — Молли легонько ткнула её локтем в бок. — Лицо у тебя такое, будто кислицы проглотила.
— Отстань. Я просто смотрю, как и все.
— Ой-ой, так я и поверила, что тебе всё равно.
Амелия открыла рот, чтобы ответить что-нибудь едкое, но Беллатрикс в центре зала шевельнулась, скрестив на груди руки.
— Ив, я жду твоего ответа, — сказала она негромко, но в тишине зала её услышал каждый.
А Ив стоял между столами, и по его лицу невозможно было прочитать ни единой мысли. Вопрос огненной леди явно застал его врасплох отсюда была и задержка. Но сейчас что-то в его взгляде изменилось, кажется он уже собирался ей ответить.
— Подожди! — неожиданно раздался в зале звонкий девичий голос.
Все головы разом повернулись к говорящей.
Это была Амелия.
Она шла в проходе между столами. Поднос уже валялся где-то позади, чепчик официантки летел на ближайший стул, а её пальцы на ходу выдёргивали шпильки из волос — одну, вторую, третью.
Элегантное движение головы, и чёрные локоны рассыпаются по плечам шёлковой волной. Кто-то из охотников за ближайшим столом судорожно втянул воздух.
Девушка направлялась к Иву, и с каждым шагом от неё будто отслаивалась чужая кожа — неловкая официантка в перепачканном переднике исчезала, уступая место наследнице одной из благородных семей. Спина прямая, подбородок приподнят, и даже румянец на щеках казался теперь не смущением, а вызовом.
Амелия остановилась в трёх метрах от Ива. Её грудь вздымалась чаще обычного, но заговорила она удивительно твёрдо:
— У меня тоже есть к тебе предложение, Ив Винтерскай! — короткая пауза, едва заметное движение горла. — Я тоже несу перед тобой долг жизни, который обязана погасить, поэтому… Согласишься ли ты взять меня в жёны?
Тишина взорвалась голосами.
От стола Флоренсов донёсся сдавленный возглас Изольды. Маргарет схватилась за сердце, её лицо приобрело цвет прокисшего молока. Серена застыла с бокалом на полпути к губам, и вино медленно расплёскивалось на скатерть, рука наставницы задрожала.
А в дальнем углу Игнис, не скрываясь, поднял вторую руку и показал Иву ещё один большой палец. Теперь обе его руки торчали над столом в жесте крайнего одобрения, а на лице старика расплылась такая извращенная ухмылка, что хотелось чем-нибудь в него швырнуть.
Ив стоял между двумя женщинами и выглядел уже второй раз за этот вечер… эм… слегка озадаченным?
И тут раздался смех.
Молли.
Серебристый перезвон браслетов, короткая вспышка — и она уже сидела на ближайшем столе, закинув ногу на ногу. Хозяин стола, торговец Чжао, отшатнулся, едва не свалившись со стула.
— Ну раз уж пошло такое веселье… — Молли покачивала ногой, и искорки электричества пробегали под её пальцами. — Не могу же я стоять в стороне.
Амелия повернулась к ней.
— Молли, ты…
— Ты! — Молли ткнула пальцем в сторону Ива и улыбнулась так, что у половины мужчин в зале перехватило дыхание. — Я тебя первая приметила, между прочим. Ещё на Празднике Древа, когда ты сидел на ветке и ловил сниперсов своей дурацкой удочкой.
Её рука взметнулась, указывая на ленту, повязанную на его лбу. Ту самую ленту, которую Ив когда-то от неё принял, чтобы убрать волосы перед готовкой в городском ресторане.
— Раз уж ты принял мой дар, — продолжала Молли, — это знак того, что ты ответил на мои чувства. Поэтому я тоже предлагаю тебе свою кандидатуру. В жёны.
Зал охнул в третий раз.
Три красавицы. Три предложения. И один совершенно ошарашенный обрушившимся счастьем жених.
Рональд Серебряный Лотос сидел с таким видом, будто наблюдал конец эпохи. Вайт Блэк вцепился в подлокотник так, что дерево затрещало. А кузнец Торгрим, достал откуда-то платок и промокнул лоб.
За столом у окна Серена наконец поставила бокал, хотя половина вина уже впиталась в скатерть. Её разум работал на полную, отбрасывая ненужные эмоции в сторону.
Этот юноша… Ещё час назад она считала его мелким манипулятором, а теперь выяснилось, что он личный ученик Грандмастера Алхимии. Заместительница главы огненной секты публично предложила ему руку и сердце. Две наследницы влиятельных семей только что последовали её примеру.
Серена окинула Ива оценивающим взглядом. Молод, но перспективен. Восьмой уровень Закалки Тела в шестнадцать лет, владение техникой огня, явная благосклонность Игниса… Брак с таким практиком откроет доступ к ресурсам, знаниям и покровительству величайшего алхимика континента.
Похожие книги на "Системный рыбак 6 (СИ)", Шиленко Сергей
Шиленко Сергей читать все книги автора по порядку
Шиленко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.