Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Локки 6. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

Локки 6. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

Тут можно читать бесплатно Локки 6. Потомок бога (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Все сразу же поспешили к кострам. А вот красотки продолжали шипеть и поливать друг друга оскорблениями. Волчица шмыгала разбитым носом и слизывал кровь с нижней губы, а Рысь обзавелась рассечённой бровью и несколькими царапинами на щеке.

— В целом ничья, — удовлетворённо пробормотал я и следом повысил голос, сделав его строгим и осуждающим: — Вы что тут устроили⁈ Сцепились как две бешеные кошки на потеху толпе! Да вы не только себя унизили, но и меня! Все же знают, что вы входите в число горожан, которым я доверяю. А вы…

Я продолжил активно жестикулировать и стыдить их. А те виновато опустили головы. Волчица даже уши умудрилась прижать.

— Если ещё раз вы подерётесь, я выгоню вас из города! Сломанный рог, проследи, чтобы они хорошо вели себя! А сейчас пошли вон с глаз моих! — разгневанно закончил я, слегка охрипнув под конец.

Красотки юркнули во тьму, что-то сконфуженно бормоча.

— Замечательная речь, — похвалил меня Сломанный рог.

— А теперь твоя очередь говорить. Рассказывай, что вам удалось награбить в Брек-Гане.

Минотавр переступил копытами и вздохнул, собираясь с мыслями, а потом начал перечислять, загибая толстые мохнатые пальцы с обломанными ногтями:

— Рабы, вода, еда, золото, артефакты, оружие, сто сорок бочек браги и много чего ещё. Добыча была богатой. Теперь городу не грозит голод.

— Ага, теперь ему грозит погрязнуть в пьянстве. Завтра же чтобы пресёк вот это безобразие, — обвёл я рукой площадь, где пировали хаоситы.

— Сделаю, — не очень уверенно сказал Сломанный рог и, подумав, добавил: — Горожане пойдут за вами хоть в пасть треклятого Перуна, но лучше, конечно, не вставать между ними и выпивкой.

— Вот поэтому ты никому и не скажешь, что именно я приказал заканчивать пьянку. Будешь говорить людям, что это воля Сварга, переданная через какого-нибудь жреца.

— Так у нас больше нет жрецов. Мы же их всех убили, — напомнил зверолюд, почесав голову, украшенную остатками рогов.

— Да, с этим мы что-то поторопились. Надо было хотя бы одного оставить в качестве громоотвода. Ладно, тогда найди кого-то на роль жреца. И пусть он изречёт волю Сварга, мол, народ, кончайте бухать.

— Наверное, это будет его первое и последнее изречение, — хмуро сказал минотавр.

— Ну тогда сам своим именем прекращай это безобразие, — кивнул я на пирующих хаоситов.

— Я найду жреца, — поспешно сказал Сломанный рог и уважительно добавил: — Ох и хитёр ты, Человек из-за Стены.

— А по-другому в наше смутное время и нельзя. Кстати, имперцы из Брек-Гана не пострадали?

— Нет, никто даже не подходил к их башне. Им только еду и воду отнесли — и всё.

— Молодцы, — похвалил я минотавра и похлопать его по мохнатому плечу.

— А зачем ты пощадил треклятых имперцев? Не лучше ли было бы схватить их, вспороть животы и насадить головы на пики?

— Да, это было бы весело, но ты не думаешь о будущем. А я о нём периодически размышляю. И то, что мы пощадили имперцев, нам ещё аукнется. Ну, в хорошем смысле.

— Как скажешь, Человек из-за Стены, — послушно согласился зверолюд.

Я указал на дом стариков-отшельников и спросил:

— Изгои на месте?

— Были.

— Отлично, — сказал я и пошёл к их логову, оставив минотавра одного.

В доме стариков окна оказались безжизненно чёрными, и это давало мне надежду на то, что я разбужу сладко спящего Прищура.

Следуя этой логике, я подошёл к обшарпанной деревянной двери с металлическим кольцом вместо ручки и со всей силы резко забарабанил по ней кулаками. На втором этаже что-то громыхнуло, кто-то болезненно охнул и заскрипели половицы. А миг спустя из окна второго этажа высунулась бородатая заспанная физиономия с вытаращенными глазами.

— Ты же не спал, Мых? — усмехнулся я, глядя на старого мага. — Пакуй свою бороду и спускайся на первый этаж. Есть разговор.

— Гони его в шею, — донёсся до меня злой голос Прищура. — Молчун из-за этого юродивого со второго яруса упал да прям на меня. Кажись, ребро сломал.

Прищур страдальчески вздохнул. А я мысленно довольно потёр руки. Вот так повезло!

Вслух же я напомнил старикам:

— Товарищи маги, неделя ещё не закончилась, поэтому вы должны подчиняться мне. Или уже забыли, как я ловко и относительно честно переиграл вас в загадки?

— Помним, помним, — пропыхтел Мых. — Сейчас спустимся.

Мне пришлось прождать около пары минут. И лишь затем старик Мых впустил меня.

Я миновал короткий коридор и оказался в полутёмной кухне, где на забрызганном старым жиром столе тускло светилась керосиновая лампа. Её свет падал на примостившихся в углу Молчуна и Прищура. Последний прекратил потирать бок и зло глянул на меня левым глазом, восседая на перевёрнутом армейском ящике.

— Чего припёрся? — недобро буркнул он, помешав половником какое-то варево, висящее в котелке над очагом.

Пламя нехотя потрескивало только-только подброшенными поленьями, а в воздухе носился тонкий аромат грибов.

— Побольше уважения, слуга, — бросил я ему, чтобы тот не хамел.

— Неделя скоро пройдёт, — скрежетнул Прищур жёлтыми зубами.

— Но пока не закончилась, так что я волен отправить тебя убирать дерьмо за зверолюдами, — холодно выдал я и полоснул мага острым взглядом.

Тот насупился и отвернулся, понимая, что у меня слово с делом редко когда расходятся.

— Ладно, будет вам, — встрял старик Мых, примирительно замахав сухонькими ручонками. — Давайте лучше обсудим то, ради чего ты сюда пришёл, Человек из-за Стены.

Я выдвинул из-под стола табуретку и уселся. Мых присел на корточки около очага, и пламя отразилось в его диковатых, запавших глазах.

— Кто вы? — спросил я, обведя напряжённым взглядом магов. — И не надо лопотать, что вы просто старики-изгои, решившие пожить для себя на природе: пить самогон, собирать ягоды, фрукты и поглядывать на стриптиз призраков. Из какого вы рода? Кто ваш предок? Чего молчите? Не хотите говорить? Тогда я вам расскажу. Вы из рода Хорна, Владыки Крови, одного из богов Хаоса. Я видел вашу магию, потому и говорю так уверенно. А ещё, кажется, вы либо провинились перед могучими родственниками, либо по какой-то другой причине забрались в болотные дебри.

Прищур криво усмехнулся и процедил:

— И что с того?

— А то. Времена меняются, и скоро вы больше не сможете спокойно жить среди лягушек и камышей. Славянские боги рано или поздно одолеют Хаос, а с ним и вас в гроб положат.

— И что ты предлагаешь? — презрительно скривился Прищур. — Хочешь защитить нас от своры Перуна? Да ты себя-то хоть защитить можешь? Гы-гы.

Он натянуто засмеялся, приглашающе посмотрев на братьев. Но те к его хохоту не присоединились.

— Что у тебя на уме? — серьёзно спросил Мых, покосившись на котелок. Над ним начал подниматься белёсый пар, и аромат грибов стал гуще.

— Я хочу стать третьей силой, собрать на своей стороне тех, кто не жаждет служить ни Хаосу, ни славянским богам. Гар-Ног-Тон станет моей базой, а в роли солдат выступят зверолюды, — честно проговорил я, поскольку действительно собирался создать место, где будут жить мои первые последователи.

— Ничего у тебя не выйдет! — сразу же отрезал Прищур. — Тебя раздавят как клопа! Тебе не по силам биться ни с Хаосом, ни со славянскими богами.

— Уймись, брат. Придержи уже наконец свой язык! — прикрикнул на него Мых.

Тот фыркнул, но пасть всё же захлопнул.

— А я и не собираюсь в открытую биться ни с Хаосом, ни с богами. Такой вариант не приходил в твою глупую голову, Прищур? Я со всеми сумею договориться.

— Пфф, — скептически выдохнул старик, глядя на меня горящим глазом. — Ты не больно-то и похож на дипломата.

— А ты не больно-то похож на эксперта, разбирающегося в дипломатах, — элегантно парировал я, вызвав улыбку у Мыха.

Прищур что-то проворчал и сделал вид, что, отвернувшись, прослушал мою шпильку.

— Предположим, ты договоришься, а нам с того что? Хочешь, чтобы мы и дальше служили тебе? — спросил старик Мых, принявшись разливать варево по четырём кружкам. — Думаешь, под твоей защитой славянские боги не тронут нас? Я очень сильно в этом сомневаюсь. Да и Хаос, ежели быть откровенным, тоже не шибко любит нас.

Перейти на страницу:

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" читать все книги автора по порядку

Решетов Евгений Валерьевич "Данте" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Локки 6. Потомок бога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Локки 6. Потомок бога (СИ), автор: Решетов Евгений Валерьевич "Данте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*