Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Недотрога для ректора. Академия Даркайна (СИ) - Панфилова Алина

Недотрога для ректора. Академия Даркайна (СИ) - Панфилова Алина

Тут можно читать бесплатно Недотрога для ректора. Академия Даркайна (СИ) - Панфилова Алина. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Тело блестело от пота, но внутри пылал огонь ярости.

Да и как я мог оставаться спокойным, глядя на то, как Эверли любезничает с сопляком?

Что со мной творится?

Меня физически тошнило.

Хотелось убивать.

Плюнул на ректорские обязанности и сбежал в родные стены Школы, чтобы как следует выпустить пар.

Челюсти свело от напряжения.

Веки подёргивались.

В горле пересохло, словно песка наглотался.

Каждый взмах посоха отдавался болью в рёбрах – не от усталости, а от злости, что разъедала изнутри.

Матиас смеётся над ней.

Прикасается.

Шепчет что-то на ухо.

“Конечно, я пойду с тобой, Матиас!”

А что бы она ответила, если бы на его месте был я?

Осознание, что я теряю Эверли, ударило под дых. Я дал ей время подумать и принять верное решение.

Не давил. Не требовал ответа.

Оставил её в покое! Как вижу – зря.

Я готов разделить с ней всё, что сам имею. Да, демоны раздери, я не умею красиво пудрить мозги, зато умею делать!

И я уверен, что сделаю её счастливой. Положу к её ногам весь этот мир.

От воспоминаний о вкусе нежных губ, которые готовы раскрыться для другого, глаза застила тёмная пелена.

Не допущу, чтобы щенок меня обскакал.

Я вложил в удар такую силу, что плотная ткань мешка с треском разорвалась. На утоптанную до камня тренировочную площадку тонкой струйкой посыпался песок.

Остановился, переводя дыхание.

Лёгкие горели. Хотелось кричать, орать во весь голос, пока горло не раздерёт.

Какого чёрта я так мучаюсь из-за женщины? Что это за грёбаное чувство, рвущее на части изнутри?

– Мастер, некачественные прислали? – донёсся за спиной взволнованный голос Фьюррана.

Стиснув зубы, я повернулся к заместителю, и у того округлились глаза.

– Ясно, – коротко ответил Фьюрран, стараясь не демонстрировать удивление.

– А ты что здесь забыл? – поинтересовался, восстанавливая дыхание. Лишь бы он первый не пристал с вопросами. – Сам же отпросился на встречу с очередной пассией.

Фьюрран коротко усмехнулся, и в глазах младшего товарища мелькнула тень разочарования.

– Девушки умеют удивлять. Иногда неприятно, – задумчиво произнёс он, глядя сквозь меня. – А ведь я даже с родителями познакомился, чтобы узнать её получше.

– С родителями, говоришь, – задумчиво протянул, вытирая пот с лица тыльной стороной ладони. Губы щипало от соли.

Решение было принято вмиг, и я перекинул посох Фьюррану. Заместитель ловким движением поймал оружие и одобрительно кивнул, взвесив на ладони.

– Выпусти пар, – мрачно хмыкнул я. – Поможет. А у меня неотложные дела.

Уже через час я торопливо шагал к дому семьи Дельвиг. Мысли путались, и я не представлял, что скажу её матери. А главное – как она отреагирует на визит того, кто поспособствовал гибели её мужа.

Вот только планы рухнули под откос. Когда я приблизился к двери, услышал тихие, приглушённые всхлипы.

Что-то явно не так. Ладонь легла на излюбленный кинжал, вынимая его из ножен, другой рукой я распахнул дверь.

И замер на пороге.

Мать Эверли сидела на стуле, закрыв ладонями лицо. Плечи дрожали от беззвучных рыданий. В воздухе висел резкий запах успокоительных трав.

Женщина подняла на меня испуганные, покрасневшие глаза, и я заметил, как блестят её щёки от пролитых слёз.

– Мастер Даррайн? – голос дрогнул, но она тут же поднялась с места и расправила плечи. Вскинула подбородок с гордостью истинной аристократки, несмотря на то, как поиздевалась над ней жизнь. – Впрочем, я не удивлена. Делайте со мной что хотите. Сажайте в тюрьму, да хоть казните, но я не имею к ним никакого отношения.

– Что? – нахмурился, не понимая, что происходит. – Объясните, что случилось?

Я настороженно осмотрелся вокруг. Всё чисто, даже пол ещё влажный. Будто совсем недавно здесь сделали тщательную уборку.

– Друзья покойного супруга приходили в гости. Впервые за десять лет, – коротко усмехнулась она, вложив в этот звук всю горечь и боль. – Предлагали сотрудничество. А ушли со словами, что я сильно пожалею. И моя Эверли тоже.

Глава 49

Эверли Дельвиг

На следующий день в академии царила суматоха. Часть занятий перенесли, а преподаватели хмурились и ворчали на “бестолковых неучей, променявших зрелище на учёбу”.

В чём-то их можно было понять – вместо того чтобы грызть гранит науки, студенты возбуждённо перешёптывались и глаз не сводили с широких окон в аудиториях.

Наверное, я единственная была погружена в себя и не принимала участие в общем ажиотаже. Но вместо того чтобы впитывать информацию по потокам-активаторам, я разделила карандашом чистый лист на две равные половинки. А сверху нарисовала плюс и минус.

– Активатором может служить любой проводник, даже биологическая жидкость, такая как кровь, слюна, моча, – вещал Дорринг, безуспешно пытаясь вернуть внимание студентов.

– Фу, гадость, – скривилась одна из девушек бывшей свиты Мэйв, а преподаватель едва сдержал улыбку, радуясь своему маленькому успеху.

– И ничего не гадость. На крови делают сильнейшие активаторы, между прочим.

Слушая их вялую перепалку, я прикрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на голосе Дорринга. Но мысли упрямо возвращались к тому, что мне вчера сказала Андор.

– До переворота отец Матиаса дружил с твоим отцом, Дельвиг. Ещё до нашего рождения, они же вместе прошли Воинскую Школу, – сложив руки на груди, объяснила Мэйв, словно невзначай перекрывая мне выход из душевой в общую раздевалку. – Не смотри так, я всегда любила подслушивать родительские разговоры. И знаю больше, чем кажется. Так вот, как только Ринвуд-старший получил высокий пост при прежнем короле Конхарре, то сразу оборвал с Заларом все связи. При встрече делал вид, что они незнакомы.

Информация звучала правдоподобно, но я не торопилась верить Андор. Мало ли кто с кем когда общался?

– Зачем ты это мне рассказываешь? – недоверчиво поинтересовалась я, понимая, что слепо верить каждому слову Мэйв – такая себе затея. – Какая разница, дружили ли наши с Матиасом отцы?

И тем не менее внутренне я напряглась. Что-то мне подсказывало, что Мэйв вряд ли стала бы попусту распинаться.

– Говорю к тому, что если старший Ринвуд так невзлюбил твоего отца, то тебя он точно не примет в качестве пары Матиаса, – хмыкнула нахальная блондинка. – Думаешь, быть временным интересом смазливого красавчика лучше, чем связать жизнь с Орхардом? Да, он гораздо старше Ринвуда, но о нём даже за глаза сплетничать боятся.

При упоминании Даррайна внутри болезненно ёкнуло. Я как наяву видела его пронизывающий взгляд. Слышала жёсткие слова.

Под рёбрами противно заныло, и я что есть силы прикусила щёку изнутри, стараясь заглушить моральную боль физической.

Пауза затянулась, и я решила первой прервать молчание:

– Мэйвен Андор, почему-то тебе это не мешает сплетничать о ректоре. Хотя тебя это точно не касается. Или вместо шитья платьев ты решила стать свахой?

Мэйв что-то бросила вслед, но я прошла мимо, едва не задев её плечом, и не оборачиваясь.

А сейчас, на паре, вспоминала наш разговор и будто бы опомнилась. Торопливо смяла лист, радуясь, что в аудитории стало шумно и шелест бумаги утонул в гуле спорящих голосов.

До конца пары я сидела как на иголках и первой выскочила из аудитории, не обращая внимания на спешащих вокруг людей.

“Ладно, схожу, – решилась, торопливо спускаясь по ступенькам. – К тому же я уже пообещала Матиасу. Просто буду постоянно на виду у стражей.”

Однако пересекая холл я едва не столкнулась нос к носу с Гримстоном. В последний момент тот вытянул руку, избегая столкновения, и ехидно осклабился:

– На ловца и зверь бежит.

Желудок неприятно сжался. Что внезапно от меня понадобилось декану?

– Дельвиг, ненавижу быть почтальоном, но в виде исключения процитирую слова одного знакомого тебе ректора…

Голос Конрада был пропитан насмешкой, а глаза сверкали от удовольствия.

Перейти на страницу:

Панфилова Алина читать все книги автора по порядку

Панфилова Алина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Недотрога для ректора. Академия Даркайна (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Недотрога для ректора. Академия Даркайна (СИ), автор: Панфилова Алина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*