Злюка в Академии драконов, или Каждой твари по харе! (СИ) - Ерова Мария
— Библиотека, так библиотека. Надеюсь, до завтра?
Те, получив халявный хавчик, радостно закивали.
Я же, не прощаясь на словах, махнула им рукой.
А сейчас — просто спать…
Глава 44
Вырубилась я почти сразу, едва голова моя коснулась подушки, и это было не удивительно! Перед сном я успела подумать лишь о том, что сделала правильно, не пообещав ни Аресу, ни Герберу конкретной помощи в получении артефакта. А ещё о том, что не пожадничала вкусняшек для своего «зверинца» — завтра всё равно их бы пришлось выкинуть. А так хоть в дело пойдут.
Уснуть-то я уснула, но вот проснулась в совершенно другом месте, хотя я быстро поняла, что это всего лишь продолжение сна. Иначе как я могла оказаться в хранилище ректора, посреди ночи, в одной ночнушке. Да и зачем? На этот раз Ареса со мной не было, я была совершенно одна. Одного взгляда на дверь было достаточно, чтобы понять — она заперта, и, скорее всего, снаружи.
Но страшно не было. Всё те же книги окружали меня в полумраке комнаты, подсвеченные таинственным магическим светом, и разные непонятные мне предметы лежали вокруг на своих местах. Всё как в прошлый раз — вот только кое чего всё-таки не хватало. Цветок Мираниды — я знала, что именно из-за него я нахожусь здесь. Именно он моя цель, и я знала, что получу его, стоит мне только захотеть…
Я осмотрелась в поисках нужного мне артефакта, и вот уже знакомая мне дымка появилась в воздухе, являя моему взору постамент, на котором под стеклянным колпаком находился он… И, как и в первый раз, Цветок Мираниды поразил меня своей красотой и необычным представлением, изменяясь на глазах, приобретая то одну, то другую форму…
На это можно было смотреть бесконечно! Игра оттенков, что появлялись и пропадали, чтобы возникнуть снова, завораживала. И, пожалуй, буквально заставляло хотеть обладать им, но… Как и в первый раз, я понимала, что не хочу причинить вреда этому чудесному магическому созданию. Ни из-за какой-либо корыстной цели, и ни из-за того, чтобы хотя бы попытаться уберечь. Кроме того, я что-то чувствовала к этому цветку, но слово «любовь» прозвучало бы слишком громко, «привязанность» — тоже не то… Это было нечто иное, связующее нас, объединяющее на том незримом уровне, который нельзя описать словами. Словно невидимые нити тепла, тянущиеся от этого артефакта, окутывали всё моё тело. И мне было уютно и комфортно, светло и я ощущала себя невероятно счастливой…
… Свет погас в самый неподходящий момент, хранилище погрузилось в полный мрак. Мою душу охватила паника и сердце заколотилось так быстро, что в пору было кричать и звать на помощь, что я и сделала.
— Помогите! — закричала я, не видя, но слыша, как в темноте хранилища происходит что-то чрезвычайно страшное. — Кто-нибудь, спасите меня!
Тыкаясь всюду как слепой котёнок, я в конце концов была поймана в кольцо крепких рук. Задергавшись, через секунду я узнала ректора. Хвала всем драконьим богам! Это был он…
— Катя… — произнёс он едва слышно, и я, взглянув на него получше, поняла, что с Флинном что-то не так. — Катя, как ты могла⁈
В помещении вновь стало светло, и я, обернувшись, увидела, что в хранилище сейчас царил настоящий беспорядок. Книги были сбиты с полок, разбросаны, артефакты разбиты, и всё это медленно, очень медленно серело, превращаясь в самый настоящий пепел…
— Это не я! Не я! — закричала я, повергаясь в пучину ужаса, но Флинн мне не верил.
Он смотрел на своё хранилище, старея на глазах, превращаясь сначала в древнего старца, а после и вовсе в скелет, обтянутый кожей. И вот, наконец, я перестала ощущать его руки на себе… Ректор, осев разом, разлетелся пеплом, как и всё здесь вокруг!
— Аааааа! — закричала я, запутавшись в одеяле, схватив с перепугу подушку, мокрую от слёз, и не зная, что мне делать дальше.
Осознание того, что это был всё-таки сон, возвращалось медленно, но верно. Вот она родная комната в общаге, кровать и одежда. Никакого там хранилища, ректора и пепла, в который превратилось всё это. Сон, просто сон…
Включив магический светильник с помощью хлопка в ладони, я поплелась в ванную, пытаясь привести себя в порядок. Может, просто слишком много съела на ночь, оттого и мучали меня подобные кошмары? Или всё же кто-то настойчиво пытался предупредить меня, чтобы не лезла не в своё дело?
От этих мыслей только разболелась голова. Спать больше не хотелось, да и шанс того, что подобный сон вернётся, слегка напрягал моё воспалённое приснившимся сном восприятие. Нет уж, просижу до утра. А там отправлюсь в Академию, искать ответы на сложные вопросы, связанные с Цветком Мираниды.
Улегшись обратно в кровать, я открыла один из учебников, чтобы хоть как-то отвлечься. Но читать не смогла — строчки разбегались, не желая складываться в предложения, от волнения дрожали руки. Тогда я решила привести свою одежду в порядок, выгладив её утюгом, работающим на магии.
Более привычное дело, не требующее умственной концентрации, слегка привело меня в чувства. И к шести утра я была свежа и решительна, как огурец, абсолютно собрана и аккуратно причёсана, чего со мной отродясь не было. Собрав учебники в студенческий рюкзак, я осторожно открыла дверь, аккуратно проверив выход на наличие ловушек. Всё было чисто — вчера я вернулась слишком поздно, а сегодня вышла слишком рано, и местные шутники ещё не успели как следует приготовится. К тому же некоторые из них успели познакомиться с моим кулаком, и это тоже способствовало уменьшению желающих шутить подобным образом.
В Академию я явилась одной из первых, вернее сказать, самой первой из учащихся здесь студентов. И первым делом, конечно же, направилась в библиотеку. Чего только не сделаешь ради ответов на мучившие меня загадки!
Немного подождав, ударила в тяжёлую дверь, не очень-то надеясь услышать ответ. Но с той стороны прозвучал знакомый голос:
— Войдите!
И я, тяжело вздохнув, распахнула её настежь.
Глава 45
Митс Кукси, встретившая меня сразу за дверью, будто уже ожидала моего прихода, хотя о нём я никого не предупреждала. Странным было и то, что драконица совершенно не удивилась, увидев именно меня в своей святая святых, и, жестом приглашая зайти, сама затворила за мной дверь.
— Здравствуйте, митс! — запоздало поздоровалась я, на что она лишь благосклонно кивнула и вопросительно взглянула на меня.
— Чем обязана столь раннему визиту?..
— Эээ, — замешкалась я, не зная, с чего начать. Жизнь уже научила меня не доверять всем подряд, а потому я не хотела говорить митс Кукси о том, что конкретно меня интересует. Да, конечно, она создавала впечатление благородной и честной женщины, однако к откровениям я пока что не была готова.
— Мне нужны книги по артефактам… — наконец, выдала я, опустив глаза.
— Хм, какому-то конкретно? — продолжала «допрос» драконица. — Или обобщённые сведения обо всех понемногу?
— Желательно, и то, и это, — виновато улыбнувшись, ответила я. — Нам задали доклад по любому из них, но я пока не могу определиться…
Раскусила ли митс Кукси мой обман, или же, наоборот, поверила, но, улыбнувшись в ответ, она понимающе кивнула.
— Идём…
Мне ничего не оставалось, как последовать за ней, в царство знаний и мудрости, от которого меня сразу же начало клонить в сон. Ну не могла я просто так смотреть на книги и не зевать! Это было просто невозможно!
Однако я и не забывала о цели своей миссии, а потому старалась сдерживать зевоту и даже делать вид, насколько я заинтересована всеми этими полками с книгами. Конечно, здесь их было даже больше, чем в хранилище ректора, но, по большей части, это были учебники и пособия для студентов всех пяти курсов, а потому ни интереса, ни восхищения у меня они не вызывали.
Полки с фолиантами были остеклённые, и внутри этих воздушных «аквариумов» неярким светом горели фиолетовые тонкие лампы — должно быть, тоже магические. Наверняка эти свитки были настолько древние, что в руки кому попало их не давали. И постоянно подсушивали, чтобы лишняя влага не разрушила то, что от них осталось.
Похожие книги на "Злюка в Академии драконов, или Каждой твари по харе! (СИ)", Ерова Мария
Ерова Мария читать все книги автора по порядку
Ерова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.