Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Брачный контракт по-драконьи (СИ) - Руд София

Брачный контракт по-драконьи (СИ) - Руд София

Тут можно читать бесплатно Брачный контракт по-драконьи (СИ) - Руд София. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не смей называть меня сумасшедшей! Это ты безумец! Притом слепой! Променять меня на эту прошмандов… — начинает распыляться Дэйла, однако договорить ей не дают.

Щелчок пальца лорда, и голос девушки исчезает, будто она отродясь глухонемая. Дэйла не сразу это понимает, ей требуется несколько секунд, чтобы заметить, что никакой гнусавый писк из ее рта больше не идет, после она замирает в шоке.

— Лорд Соул, за что вы так с ней? — начинает переживать Ник.

Нет, ну, в самом деле, такая отличная парочка пропадает. И зачем ему сдалась служба?

— Вы еще спрашиваете? Уведите свою ненормальную, пока я не приказал сделать это своим людям.

— Но ведь она… — Ник замолкает, поймав взгляд Рэдгарда.

Пятится к невесте, а мне интересно, поддастся ли она ему сейчас или и дальше продолжит плеваться ядом и сходить публично с ума.

В любом другом случае я бы посочувствовала девушке, оказавшейся на ее месте. Любимый бросил, а она потом увидела его с другой. Но, помня нашу встречу на приеме, никакой симпатии я к Дэйле не чувствую. И вины моей перед ней нет.

Пусть сходит с ума в одиночку или со своим женихом, который, на минуточку, и меня когда-то бросил, едва мы обанкротились.

— Понял вас, лорд Соул, — только и говорит Ник, отойдя от Соула подальше и встав где-то между мной и Дэйлой.

Лорду это не нравится, и ему не приходится говорить, чтобы Батл понял, что нужно отступить от меня подальше.

Еще на шаг. Еще. Мало. Вот теперь хорошо.

— Идите уже, капитан Батл, — в конце концов разрешает Соул.

Ник, тотчас схватив невесту, тащит ее прочь, пока она не отошла от шока и не начала сопротивляться.

Возня быстро стихает, зеваки расходятся, а мы... втроем, включая дамочку, остаемся на прежних местах, глядя вслед Нику и Дэйле.

— А вы, как я вижу, не изменяете себе в способности влипать в скандалы. — Лорд переводит взгляд на меня.

И я понимаю, что рано расслабилась. То, что он все это время был занят горе-парочкой, вовсе не значит, что мужчина позабыл претензии ко мне.

— Как и вы себе, лорд Соул. В способности нескучно проводить время. Как мило, что мы с вами настолько похожи в своем постоянстве, — натянув на губы улыбку, отвечаю я ему.

Затем перевожу взгляд на «желтое пятнышко», которая все это время с интересом за нами наблюдала.

— Неожиданная встреча, не так ли, леди Майер? — улыбаюсь я и ей.

Хотя на самом деле внутри сидит другое гаденькое чувство, признаваться в котором я себе не хочу.

Но этот колючий ежик в груди будто разрастается в размерах, когда «желтое пятнышко» решает мне мило улыбнуться в ответ и в этот самый момент, будто невзначай, касается локтя Рэдгарда.

— Мы случайно встретились пару минут назад, и господин Соул мне очень помог, — щебечет она.

А я не могу оторвать взгляд от ее пальцев на его локте.

И этот мужчина еще будет меня обвинять в неподобающем поведении, когда не предпринимает в данный момент даже попыток стряхнуть когти милой леди? И это при невесте?!

Он что, меня специально злит?

Так, почему я вообще злюсь? Дышим глубже, Диана, нос выше.

— Сегодня столько случайностей, мы вот тоже с капитаном Балтом столкнулись на одной дорожке, — пропеваю я, поглядывая в сторону Ника, который сейчас выглядит маленькой точкой в конце улицы, пытающейся совладать с собственной невестой.

Мир вашему дому, ребята.

— Да что вы? — отвлекает меня от парочки голос лорда.

Но, едва обернувшись, я натыкаюсь на такое выражение лица, что на секунду теряюсь.

Это что за пугающая ухмылка, больше похожая на оскал, что за взгляд с нотками безумия? Ревнует? Он?

Тогда сначала бы стряхнул с себя лапки этой белой и пушистой красавицы.

— Рада, что мы с вами так хорошо знаем друг друга и полностью доверяем друг другу. Потому я не буду мешать вашим делам и, пожалуй, пойду, — решаю я, что отступить сейчас, пока не наломала дров сгоряча, будет лучше всего.

Замечаю, как лорда злит мое спокойствие и равнодушие, и испытываю от этого постыдную кроху наслаждения. А не надо было меня злить, нарочно позволяя этой дамочке себя касаться!

— Диана, стой! — звучит как-то слишком грозно, едва я отворачиваюсь и делаю несколько шагов.

И это совсем не в характере лорда Соула. Как бы он ни злился, не стал бы гаркать на меня на всю улицу.

Внутри за долю секунды зарождается дурное чувство, что окликнул он меня неспроста.

— Я ее убью! — бьет по перепонкам голос, который лорд Соул совсем недавно запечатал.

Дэйла?!

Но, обернувшись, я вижу вовсе не бешеную невесту, а сиреневую вспышку, что вот-вот настигнет меня. Боевое плетение стражников? В центре столицы? Да она спятила!

Увы, осознание этого мне не поможет, я даже не успею увернуться и потому цепенею от ужаса в последние доли секунды, пока меня не охватывает вихрь. Он кружит, относя в сторону, но вспышек слишком много, а вихрь — это вовсе не магия и не ветер. Это Соул.

Не знаю, как я в этой суете умудряюсь рассмотреть, как он отрывает от камзола пуговку и, кивнув ее даже не глядя, обезвреживает психованную идиотку. Дэйла вскрикивает, падает, но последняя вспышка все же настигает меня… нет. Его!

Глава 41

Зачем?

Кто бы только мог подумать, что полчаса способны тянуться целую вечность. Уже не чувствую ни рук, ни ног, пока хожу из стороны в сторону у дверей спальни лорда, ожидая, когда оттуда выйдет лекарь.

А ведь лорд только поморщился и сказал: «Царапина, не волнуйся». Ага, потому они там полчаса за закрытой дверью. И потому он был бледным как смерть.

Хотя лицо держал так, будто, в самом деле, царапинка. Нет! Ну зачем притворяться, что все хорошо, когда сильно ранен?

Вот же безумец. То кидается защищать, думает обо мне вперед себя, то сам же в темницу готов засадить. Где тут вера?

Кстати о темнице, доигралась Дэйла круче некуда. Это же надо додуматься — свистнуть у Ника боевой артефакт и пулять им куда ни попадя. Теперь ей грозят покои с решеткой, а его уволить могут за халатное обращение с табельным артефактом. Но эти двое хотя бы целы, а вот Соул… И почему лекарь так долго?

Наконец-то, ручка двери тянется вниз, само деревянное полотно немного отъезжает в сторону, и я чудом удерживаю себя на месте, чтобы не залететь внутрь, а терпеливо и достойно дождаться, когда лекарь в годах выйдет из спальни лорда в коридор, где я его жду.

— Как он? — кажется, выпаливаю слова я слишком быстро и взволнованно, как только дверь за его спиной закрывает.

Бедный лекарь даже теряется на секунду, затем как-то странно улыбается.

— Жить будет, но нужен постельный режим и следует как следует позаботиться о ранах. Поражение от боевого артефакта стражника излечить не так просто, как иное другое, вот если бы ипостась… Кхм. В общем, Его Светлость непременно поправится, леди Роуэлл, — сообщает лекарь, едва не ляпнув лишнее.

Ведь то, что дракон Соула в спячке, — строжайшая тайна для всех. Но лекарь о таком должен знать. И не разбалтывать. Даже мне. Вдруг я злодейка!

— Как именно нужно заботиться о ранах? — хочу знать я.

— Списки и рецепты мазей и настоек я оставил в комнате Его Светлости. Магическое исцеление применять ранее вечера не стоит.

— Почему? Разве магия не исцелит быстрее?

— Видите ли, лорд Соул в момент атаки заблокировал внутренние резервы собственной магии. Искренне не понимаю, зачем он это сделал, но и не мне его спрашивать, как понимаете. Как результат — теперь нужно время, чтобы потоки его внутренней магии вновь открылись и начали циркулировать самостоятельно. Внешним воздействием в таком случае можно навредить. Но он и без него поправится. Терпение, леди Соул, и ваш будущий муж к вашей свадьбе будет на ногах, — заверяет лекарь и будто бы даже посмеивается надо мной.

Ему весело, что я места себе не нахожу?

— Молодость — прекрасная пора, — с улыбкой бубнит себе под нос лекарь.

А после, кивнув на прощание, ступает к Леме, которая ждет его у лестницы, чтобы получить инструкции и проводить до двери.

Перейти на страницу:

Руд София читать все книги автора по порядку

Руд София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Брачный контракт по-драконьи (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Брачный контракт по-драконьи (СИ), автор: Руд София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*