Город, которого нет 4 (СИ) - Мантикор Артемис
— Не забудь потом вспомнить моё имя перед Мару!
Выйдя из магазина первой моей мыслью было — нафиг я вообще это взял?
Второй — как мне теперь отсюда выбиратиься?
Справедливо рассудив, что рынок — не лес, я решил просто двигаться в одну сторону и тогда точно выйду.
План оказался рабочим, и вскоре на горизонте показалось стремительно темнеющее небо. Неужели настолько поздно?
Сверился с телефоном и с трудом разобрал числа. Они как всегда на Изнанке — расплывались.
Мимо тянулись ларьки. Уже каких-то эфемерных нелюдей, духов и странных существ. Я смекнул что забрёл куда-то совсем не туда, особенно по лицам оборачивавшихся на меня местных. Но я упорно шёл вперёд. Тем более, что агрессии никто не проявлялся.
Существ тоже становилось всё меньше. Но рынок пока не кончался.
Я остановился у последнего населённого ларька, где торговал милый дух в белом кимоно и с такой же белоснежной кожей, а так же синевато-чёрными волосами, закрывающими большую часть лица густой чёлкой.
— Вам помочь? — вежливо обратилось существо, видя что стало объектом моего внимания.
— Если я буду идти так, то однажды выйду отсюда?
— Вы имеете ввиду с рынка? — спросила призрак. Голос мягкий, с придыханием, будто она озвучивала персонажа из мрачной готичной порнографии.
— Именно.
— Люди ещё не освоили всех путей сумеречного рынка… — томно произнесла призрак. — Один Город знает, куда ты выйдешь этой тропой.
Вот это сейчас было вообще неожиданно.
— То есть там будет бесконечный пустой рынок или как? Я вижу небо вдали.
— Так бли-изко и так недости-ижимо… — потянула она.
— Ты что, не можешь выйти отсюда?
— Если бы господин подарил мне своё время, возможно я смогла бы… И многое отдала бы за такую возможность…
Она даже слегка ослабила кимоно, давая понять, насколько многое. Но в этот момент не к месту подул летний ветерок и растрепал чёлку существа, показывая полное отсутствие глаз, будто такого органа у людей и не предполагалось.
— Сколько времени ты хочешь?
— Дайте хотя бы пару часов, господин — призрак аж засияла вся, будто её ждал портал в рай.
— Выведи меня отсюда, и ты получишь час. Больше ничего не нужно.
— Ааэа. Контракт, — потянула она.
— Это твоё имя? — не очень вежливо, но я решил на всякий случай уточнить.
— Ааэа, — призрак поклонилась, будто служа герцогу.
— Кстати, чем ты торгуешь? — спросил я уже из чистого любопытства.
— Вещи с кладбища! — радостно отозвалась она, будто я самый яркий представитель её целевой аудитории.
Мда. Выглядело это так же как звучало — просто куча тряпок, большинство грязные и подгнившие, так что со стороны выглядело как будто это очередь вещей в прачечную… или скорее в утиль.
— Что-нибудь нравится, господин?
Меня передёрнуло.
— Просто выведи.
— Контракт, — настойчиво повторил призрак.
Вспомнив добрый совет в кафе, я отрицательно покачал головой.
— Не будет никаких контрактов. Но я могу дать предоплату в двадцать минут.
— Спасибо, господин, — низко поклонилась призрак, и я понял, что она бы и на двадцать минут за всю эту услугу легко б согласилась.
Мда, платить за то, чтобы тебя вывели из рынка… кто бы мог подумать, что он может в реальности быть бесконечным?
Снижать уровень эхо я тоже пробовал всю дорогу, но ничего не выходило. Возможно потому, что этого места не существовало в реальности.
Тем не менее, выйти мы смогли минут за пятнадцать. Хоть и пришлось поплутать. Но девушка-призрак своё дело выполнила честно. И когда я снова оказался у знакомого круга, поднял руку.
Призрак была тут как тут, вытащив из кимоно маленькое зеркальце.
— Передаю сорок минут Ааэа.
— Премного благодарю, господин. Пусть хранит Скорбящая Мать ваш благой путь, покуда не достигнут ваши ноги порога родного дома.
— Ого… Пожалуйста. Слушай, тебе так нужно время?
— Время — это жизнь. Хотите, я разделю его с вами, Господин?
— Хочу, чтобы ты ответила тогда ещё на пару моих вопросов.
— Если это в моих силах, Господин.
— Главное — максимально честно. Если ты чего-то не знаешь или не можешь гооврить — так прямо и сообщай.
— Да, Господин. Вопрошайте.
— Откуда ты здесь и зачем тебе время?
— Я сто шестнадцатое порождение Хозяина Гиблых Болот. Хозяйка выбросила меня здесь за нерасторопность. Теперь я существую сама по себе. Время — это моя жизнь. Оно нужно, чтобы жить.
— Полчаса тебе сильно помогут?
— Ваши полчаса для меня — тридцать, господин. За тридцать часов я сделаю всё, что вы мне скажете… если это не приведёт к моей смерти.
— Какой интересный курс. Я убивал духов, с вас выпадало около часа-двух.
Девушка-призрак начала вдруг ёрзать и вздрагивать, будто ей со мной сделалось очень неуютно.
— Должно быть, эти духи были намного сильнее меня. С меня выпадет минут на десять больше, чем вы мне дали, господин. Если вы хотите вернуть своё время, я могу…
— Нет, успокойся. Я держу своё слово.
— Благодарю, Господин, — и снова низкий поклон. — Позвольте мне уходить?
Мда…
— Я только начал задавать вопросы. Ты не можешь выйти в реальность?
— Моё время в плотном мире будет значительно меньше. Я не могу себе это позволить… — больша она ничего не клянчила и не предлагала. Наоборот, явно мечтала о том времени, когда я её отпущу.
— Понятно. Тогда объясни механизм того, как ты их тратишь и зачем.
— Процент хозяевам рынка. Время безмолвия. Пища… — она начала загибать пальцы.
— Погоди, ты просыпаешься за несколько дней до кризиса, как и мы, на каждом круге?
— Если у меня есть несколько дней, — ответила девушка, опустив голову и ещё больше прячась за волосами.
— И что ты делаешь в это время?
— Просто живу… торгую… зарабатываю… никому не мешаю… я мелкий дух.
— В смысле, никто не заметит, если ты пропадёшь?
Она мелко задрожала и застыла. Напряжённая, будто натянутая струна.
— Моя жизнь совершенно абсолютно точно слишком ничтожна, чтобы марать об неё кристильно чистые руки благородного господина.
— Да не, я не о том, успокойся. У меня вот, зонт есть, смотри, — я поднял свой артефакт и похвастался. — Заключил туда одного духа, вот, теперь дружим, работаем вместе.
Руку слегка ударило током, но я не выпустил злонравный артефакт.
— Сильный тёмный дух…
— Ага, наверное. Вот подумал, может и тебя нанять?
— Нанять? Меня? Зачем? Я не умею сражаться.
— Я же правильно понимаю, что ты можешь жить в предмете, как дух?
— Да, господин…
— Если я заключу с тобой контракт, ты будешь стабильна, или каждый круг искать тебя снова?
— Если я стану собственностью господина, то плата будет вычитаться сама, а моё время будет приравнено к вашему.
— Согласно курсу? Наш час это ваши шестьдесят?
— Да, господин, — в очередной раз низко поклонилось существо.
— Скажи-ка, а что ты получаешь от такого контракта?
— Абсолютно совершенно точно ничего, мудрый господин. Я бесполезна и моя смерть будет невероятно скучной!
— Да не убивает тебя никто. Смотри, купил только что ящик, а он вроде как сохраняться не должен. Но как я понимаю механику, если ты в него вселишься, он будет связан с тобой, верно?
— Да, господин… — на этот раз она сперва выпалила ответ, а затем замедлилась уже в процессе и вместо очередного поклона повернула голову набок, оголив часть лишённого глаз лица.
— Сражаться не нужно. Нужно сохранять стабильность артефакта. Пока что проверим как это работает и договоримся на пару кругов. Не понравится, вернёшься к себе на рынок. Но заработаешь ты в любом случае. Что скажешь?
— Я… я?
— Ну не я же.
— М-м-м… А контракт?
Похожие книги на "Город, которого нет 4 (СИ)", Мантикор Артемис
Мантикор Артемис читать все книги автора по порядку
Мантикор Артемис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.