Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача (СИ) - Вельская Мария

Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача (СИ) - Вельская Мария

Тут можно читать бесплатно Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача (СИ) - Вельская Мария. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А он быстро справится. Исключительно из альтруистических соображений. Вам что-то ещё не нравится? Подайте голодной твари на пропитание, не жадничайте!

Ишти бы пошутил... Интересно. Он скучает по мелкой тварьке. Готов клыками разорвать горло за Льяну Тхи. Испытывает... грусть, когда вспоминает о бездарно проигранной тварями войне, которую он сладко проспал в лавовых потоках.

Это делает его человечным?

Краена сбежала вслед за отцом.

С дядюшкой Бьюмертом они остались наедине. Моршерр-Мориан Кайто и тот, кто должен был стать опорой наследнику, его помощником и опекуном. И в этот момент тяжёлое молчание было нарушено. Кулак тиура Бьюмерта со всего маху врезался в столешницу, да так, что изящная салатница перевернулась, а нежные кусочки кальмара оказались повсюду – на скатерти, в других блюдах и на полу, а солонка упала под стол и раскололась.

– Дядя, как же вы так неосторожно, – мягко упрекнул Мориан Кайто.

Мгновение грозовой тишины. И бешеный, яростный рык.

– Мальчишка! Идиот малолетний! Где ты только отыскал это малохольную дуру? Это деревенщина и понятия не имеет о том, как быть леди!

Пудовые кулаки Бьюмерта Кайто сжались. Он весь – огромный, грузный, как медведь, вылезший из берлоги, зарычал, надвигаясь.

Сорвался? Нет.

Моршерр отчётливо видел злобный расчет в маленьких поросячьих глазках этого кабана.

– Тиур Бьюмерт, не смейте так говорить о моей избраннице, – Моршерр мягко поднялся.

Перетек из одной позы в другую. Вот только что сидел – и уже стоит.

Да, он хотел бы броситься за Льяной. Или подслушать, что творится в семействе Каэрси. Но иногда приходится выбирать не то, что хочется, а то, что надо. Впервые ему пришлось для этого сделать над собой усилие. Вспомнить о долге.  Он не мог сорваться. Сейчас... не имел права поставить под удар всё, над чем они работали. За фейским шипом его души присмотрят, обязательно. А потом он посчитается. Со всеми...

Глава 9.6.

Ласковая улыбка. Шаг вперёд. Дядюшка, что же вы замерли? Чуете опасность, да? Интуиция у толстяка отменная.

Казалось бы, проворачивать что-то под носом Каэрси – безумие. Но как раз магия особняка и сила его хозяина скроют то, что собирался сделать он. Моршерр.

Медленно тварь втянула ноздрями горький воздух. От толстяка пахло временем, холодом казематов и чужой болью. А ещё – острым, как перец, бешенством и мягкой светлой решимостью цветка белладонны. Смерть. Он него пахло смертью.

Рывок. Моршерр ушёл из-под нанесенного кулака. Легко. Танцующе.

– Ты выставил наш род на посмешище перед архимагом! Оскорбил его! Хоть осознаешь последствия, сопляк? Ты и так ничего из себя не представляешь, в подмётки отцу не годишься!

Слюна попала на камзол. Как... неосторожно. Белый палец брезгливо покружил над мокрым пятном – и оно исчезло.

– Замри, змееныш! Не смей делать вид, что ничего не происходит, никчёмный мальчишка!

От рёва борова тряслись стены.

– Сложно сделать вид, что ничего не происходит, если вы сейчас пытаетесь меня убить, дядюшка. Может, уже не в первый раз? – Мягко спросил тот, кого называли Моршерром.

Тварь играла. Давно он не получал такого удовольствия. И, главное, Бьюмерт сам всё решил. Сам договорился с Каэрси разделаться с непокорным племянником в их доме. Что ж...

– Гаденыш, да как ты смеешь! Замри, отродье! – Рык.

Что это за стекляшка? Рука онемела. Одна и только до локтя. Но всё равно – неожиданно и неприятно. Снова артефакты довоенной эпохи? Как-то много их стало.

– Замри. Молчи. Умри. Дядюшка, какой у вас маленький словарный запас... – Шёпот. В солнечные окна задул ледяной ветер. Мягко зашептали что-то своё тени по углам столовой.

– Ты давно должен был сдохнуть, никчемыш. Ещё при рождении. Я уже подобрал сестре отличную партию. За неё мне дали бы и титул, и такие деньги, что тебе и не снились. Но эта дура сбежала из дома и вышла за твоего папашу. Поверила, конечно, когда я пришёл "мириться", – голос толстяка звучал мягко, уверенно.

Моршерр усмехнулся уголком губ. Тьма внутри него с интересом наблюдала за метаниями будущего ужина.

– Молчишь? – Шлепнули толстые губы. – знаешь, как сложно было не удавить тебя в колыбели? – Толстяк развел руками, в которых мелькнул жезл.

Нет, какая прелесть. Это ведь поделка – тоже морских. Такими в древности лорды Отарээти управляли рабами-людишками, которых уносило к ним море. Много что-то здесь морских стало.

– Папаша твой чуял что-то, конечно. Но поздновато зашевелился. Нашлась на него управа. А вот ты, твареныш, выжил? Почему? А? – Почти добродушно усмехнулся тиур Бьюмерт.

В круглых покрасневших глазах на выкате даже ненависти не было. Только опасное любопытство, смешанное с иронией. Мол, почему эта букашка ещё дрыгает лапками?

И всё же, несмотря на такие сладкие знакомые чувства... этот человек никогда бы не стал энергатом. Потому что дети тени и тьмы пили эмоции, чтобы жить и понимать мир, который они защищают. Они не испытывали ненависти к людям или волшебным существам. За исключением тех, кто нарушал заветы Владыки и бога из Тьмы. И никогда не стремились к власти вне своей иерархии.

А этот и ему подобные... Моршерр прилагал огромные усилия для того, чтобы себя не выдать.

– Отвечай! – Навершие ткнулось Моршерру в грудь.

Боль растеклась вязкой патокой. Объяла каждую частицу тела. Хрип удалось сдержать с трудом. Забавная... вещица. Выдернуть руки тому, кто её сделал.

– Не слышу! – Хлестнул голос толстяка.

Если он упадёт – выдаст себя.

Надо кончать с этим. Всё, что боров наговорил, записано на кристалл. Ещё повредиться...

– Не могу... говорить, – выдохнул Мориан Кайто.

Давай. Ослабь нажатие. Подойди ближе.

– Тюфяк, – толстяк повёл жезлом – и тот налился синим мерцанием. Не самые приятные ощущения немного разомкнули когти, – ну? Как ты выжил при покушениях? Не пори мне чуши про помощника! Все перепроверили, никого там не было и быть не могло!

Огромные раздутые щеки нависли сверху. Двойной подбородок. Тяжёлая золотая цепь на груди.

– Это... на самом деле очень простой вопрос, дядюшка, – мягкая улыбка.

Почему же ты сглатываешь и делаешь шаг назад, а?

– Что ещё за?.. – Толстяк что-то почуял. Попытался отшатнуться от существа напротив. Того, кого он считал слабым, ведомым, никчёмным зверенышем.

Шаг. Улыбка. Лёгкий наклон головы. Безукоризненный юный лорд Мор Кайто. Только его рука чернеет на глазах. Только в темных волосах мелькают искры. А глаза – наливаются тьмой.

Изящный поклон. Как на светском рауте. Кончики клыков прикусывают нижнюю губу.

– Дядюшка, это ведь так просто. Я немного сильнее, чем ты думаешь... – холодный ядовитый голос течёт волной, смывая маски.

Рот человека искажается в гримасе, он машет жезлом, трясет артефактами. Немного больно, но не смертельно. Тени с каждым вздохом откликаются быстрее.

Рвёт сердце в клочья когтями недовольный дракон. Для него есть лишь одна цель – девчонка.

– Ты-ы... не мой! Не... племянник! – Вопль ужаса.

– Ах, мои любимые звуки, – доверительно и почти нежно шепчет тварь пугливой добыче, – вопли. Скулеж. "Пощадите!". "Я не хотел!". "Сдохни, мерзкое создание!" Какие вы... скучные...

Рука в черной перчатке из теней без всяких усилий приподнимает грузное тело.

– Фу! – Моршерр недовольно повёл носом. – Что это с вами дядюшка? Перепугались? Уже? А мы ведь только начали!..

– Что-о тебе надо? – У толстяка некрасиво тряслись губы.

Бьюмерт не торговался. Действительно, умён. Понял, кто перед ним. Ну, почти.

– Немного, – мелькнули в улыбке острые длинные клыки, – сейчас я подчиню твой разум. Ты расскажешь мне – чуть позже – всё, что вы задумали против рода Кайто и меня лично. А после скажешь своим союзникам, что подчинил меня своей воле и отослал. Решил не провоцировать интерес ректора Си-Шаона к моей персоне. Да и вам ведь нужно время для подготовки к свадьбе с лессой Краеной... К слову, что вы там собрались сделать с моей леди? – Острый коготь пощекотал подбородок и шею жертвы.

Перейти на страницу:

Вельская Мария читать все книги автора по порядку

Вельская Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача (СИ), автор: Вельская Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*