Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача (СИ) - Вельская Мария
– Лорд Бьюмерт, что вы такое говорите! – И глазки у меня на мокром месте. – Лес Мориан – мужчина исключительно высоких моральных качеств, он бы не стал...
– Ну, ну, милая. Молодо-зелено. Может, я и неправ. Иногда даже после самого изысканного яства хочется чего-то менее... – лорд обвел меня масляным взглядом, – интригующего на вкус.
Мне сейчас прямо намекнули, что после настоящей леди Краены Мориана потянуло на девку с сеновала в качестве разнообразия?
Гнев вспыхнул сухой спичкой. Все эти игры и интриги показались вдруг омерзительными. Хотелось выпустить голод-зверя и показать им, что такое настоящая сила. А не возня подковерная...
Только это – желания юной полукровки, а не зрелой умной женщины. Слова не значат ничего, хотя порой многое говорят о собеседнике.
– Я, – в горле было сухо. Я поспешно сунула в рот что-то, но вкус еды потерялся. Что происходит? Что со мной? – очень признательна вам за беспокойство, милорд, и всё же... На эту встречу Мориан пришёл именно со мной. Чтобы представить меня как свою невесту, – я очаровательно улыбнулась, с трудом справившись с яростью.
– Кхм, – толстяк жадно следил за колыхнувшейся грудью. Его взгляд на миг потерял остроту.
Мориан на другом конце стола что-то холодно говорил тирлесу Каэрси. Судя по плотно сжатым губам – архимаг был недоволен.
До меня донёсся голосок Краены:
– Отец, это выглядит унизительно. Если тирлес Мориан не желает на мне жениться, я не смею навязываться ему.
Девушка опустила голову. Хрупкие плечи дрогнули. Трогательная ключица показалась в вырезе платья. Завиток упал ей на щеку, розовые губы дрогнули.
Будь здесь Мориан Кайто. Да даже любой другой мужчина – он бы не устоял. Даже зная всё. Обманывался бы, что леди – такая же жертва, попытался бы утешить. Моршерру из рода Декерет было плевать.
Глава 9.3.
– Леди, я неоднократно говорил дядюшке, что найду невесту сам. Ему стоило немного больше в меня верить, – сверкнули синие глаза, – вы достойны исключительно самого лучшего, лесса, – на кол. И в лес – тварям на съедение – говорили жадные черные искры вокруг энергата.
Вдруг рядом раздался тихий плеск. Я дёрнулась, но поздно – по краям кружев уже расползались безобразное тёмное пятно от вина. Старый, как мир, трюк.
– Ох, прошу прощения, да что же это я такой неловкий! – Забормотал лорд Бьюмерт. Кряхтящий голос толстяка не вязался с его отточенными быстрыми движениями. – Найдж, Мориан, я был преступно неловок, спасите юную леди! – Зарокотал басом дядюшка.
Вино было липким и холодным. И вонючим. То ли я выпила лишнего, то ли перенапряглась, но перед глазами стояла пелена усталости.
Или меня... что? Я попыталась поймать мысль за хвост, но она ловко ускользала.
Мориан быстро поднялся.
– Всё в порядке, милая? – В глазах мелькнули черные искры.
Его тьма едва заметной струйкой потянулась ко мне – и стыдливо спряталась, когда архимаг резко обернулся. Он мог что-то заметить.
– Мне бы только привести себя в порядок, тирлесы, лесса, – я обезоруживающе улыбалась.
Решили меня напоить? Отравить? Но это глупо – виновные сразу будут найдены. Тогда что?
– Позвольте. У нас есть достаточно бытовых артефактов, – сухо заметил лорд Каэрси.
Смотрел он на меня без приязни, но спокойно.
– Пройдите в гостевые комнаты, леди, вам помогут привести себя в порядок. Прошу прощения за досадное неудобство, – неразличимо равнодушно бросил он.
– Вас проводить, моя леди? – Мориан нарушил мыслимые границы этикета.
Я качнула головой. Нет. Справлюсь. У нас было несколько запасных планов почти на все случаи жизни.
– Благодарю, милорд, не стоит. Я скоро вернусь, – пропела скромно.
Возможно, у меня будет шанс осмотреть дом.
– Я провожу вас, лесса, – не дворецкий.
Просто девушка. Обычная, человеческая, яркая и симпатичная. Только глаза потухшие.
Мы вышли из гостиной и стали подниматься наверх по роскошной мраморной винтовой лестнице.
Моршерр... Я видела – он был в шаге от того, чтобы сбросить личину и показать, насколько ему плевать на этикет.
Но это значило бы проиграть.
Мы прошли по светлому коридору, повернули за угол и замерли перед светлой лакированной дверью.
– Прошу, лесса, – мягко заметила служанка.
Она приоткрыла дверь – а я увидела на худеньком запястье цепочку синяков.
Я хотела было остановиться, спросить, но дверь резко распахнулась. Мне в лицо полетел серебристый порошок. Я успела задержать дыхание и зажмуриться, но удар в спину заставил уйти в сторону. Я сделала лишь один вдох – и мир помутнел.
– Да, хозяин был прав. Порошок лекарей для утративших разум не воспринимается никакими амулетами и щитами, как вред. Клади её, – шуршание.
Вспышка. И голос, отдающийся в разуме эхом.
– Ты сейчас выйдешь на улицу подышать. Можешь даже вернуться назад в академию, передав записку для жениха. Потом скажешь ему лично, что перенервничал и плохо себя чувствовала. Забудешь о произошедшем. Вечером ляжешь спать пораньше. А там уже тебя будут ждать, – смешок.
И пустота, в которую я лечу вопреки всем защитам.
Только одна мысль в голове – почему так нелепо?! Моршерр Декерет, какой полосатой твари я сейчас страдаю от твоих врагов, мне моих собственных хватает!
Последнее, что я успела увидеть краем сознания (или почудилось?) – это маленький пушистый комок, который метнулся ко мне из-под тени шкафа.
Черный, овальный, с маленькими тонкими лапками и большими оранжевыми глазами. На краю сознания послышался оглушительный рёв Лу. Мой дракон что-то почуял, но что он мог? За много шагов от этого поместья?
А потом мир всё-таки накрыла тьма.
Глава 9.4.
***
Моршерр Декерет (Мориан Кайто)
Это всё казалось нелепым фарсом. И этот особняк, для строительства которого использовали запрещённый Сейлиром миольтийский камень – он залегал на границах Отарээти, морского царства. Если начать добычу такого камня – на несколько часов бега вокруг вымрет вся придонная жизнь. Умрут кораллы, всплывёт кверху рыба, могут пострадать ездовые морские коньки, гиганты удильщики и даже юные неосторожные русалиды.
Хозяина этого особняка это не волновало. Контрабанда такого камня – огромные деньги.
Ещё меньше понравился сам Найдж Каэрси. И его дочь. Архимаг был опасен – он постоянно отслеживал эфир вокруг, а некоторые его амулеты неприятно напоминали тень-ловушки времён прошедшей войны, настроенные на энергатов. Неужели не всё змеиное гнездо они уничтожили, не всех тварей, жадных до крови, извели?
Моршерр отшучивался, не понимал очевидные намеки на то, что он потеряет расположение архимага, если свяжет свою судьбу с безродной выскочкой, и строил из себя восторженного глупца.
За это время девица Краена попробовала два раза воздействовать на него амулетом очарования и ещё два – той самой едва уловимой ведьминской силой.
Он сделал леди пару комплиментов – и снова отвлекся на хозяина. Пусть считают лучше тем редким счастливчиком, которые из-за своей совершенной наивности не подвластны сложным любовным чарам – только истинной, искренней любви.
Мелкая дрянь тайком кривилась. Оборотни не оправдали ожиданий. Как-то ведь сбежала от них. И наверняка злобу затаила. Впрочем, он бы с огромным удовольствием вырвался из цепких оков человеческого тела, вернул прежнюю мощь и пил, пил бы эту тупую гадину, возомнившую себя пупом земли, пил до тех пор, пока бы она прахом не осыпалась у его ног.
Тьма призывно заурчала внутри всеми кошками мира. Она хотела этого. Его сила возрастала. Зарычал дракон. Зверя больше волновала безопасность девчонки. Льяны.
Слишком многое она бередила в нём. В душе? Есть ли она у того, кто рождён из тьмы и тени? Впрочем, Мор не любил заниматься философскими измышлениями и не считал нужным предаваться грусти – это больше по части Сейлира.
Всё, что он хотел сделать сейчас – поставить точку в их с дядюшкой вопросе.
Похожие книги на "Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача (СИ)", Вельская Мария
Вельская Мария читать все книги автора по порядку
Вельская Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.